Mir-knigi.info

Женитьба вслепую (СИ) - Нэльте Нидейла

Тут можно читать бесплатно Женитьба вслепую (СИ) - Нэльте Нидейла. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Парни нахмурились, исподтишка обмениваясь взглядами. Дэйкер тоже выглядел, словно его застукали на чём-то.

— А это уже интересно, — протянула Кэл, также с любопытством наблюдая за мужчинами.

— Раз уж на то пошло… — прервал тишину Бэйн, оторвав взгляд от Милли и уставившись на Иннокентия.

Скелет сразу скрипнул косточками, готовый убегать в любой момент. Но некромант не отступал:

— Иннокентий, расскажи-ка нам, что ты пил в доме у Шейли на их с Дэйкером романтическом свидании?

Скелет задумался. Парни вмиг помрачнели, Дэйкер впился в Иннокентия пристальным взглядом. Кроме самого Бэйна, тот как всегда оставался невозмутимой непроницаемостью.

— Точно помню вино, — начал Кеша. — Но оно было таким необычным.

— Слишком похожим на мёртвое? — очень странно помог Бэйн. Впрочем, скелет его понял и вмиг обрадовался:

— Именно! Ваше, живое, — он кивнул на еду на столе, которую никто не спешил накладывать, а ведь там красовались и три вида омлетов, и овощи, и творог.

Пришлось заставить себя отвернуться и прислушаться к словам Иннокентия:

— Для меня, эм, чужое. А вино было близким, — он снова задумался. — Точно! Там был торикабуто!

Потом хмуро посмотрел на вмиг побледневшего мужа:

— Но это не то, чем следует поить милых дэвушек на свиданиях. Даже у меня пена от него пошла!

Ещё бы, это подлый яд. При котором не чувствуешь никаких ухудшений. Лишь лёгкий дурман, словно перебрал настойки. Поэтому и противоядия никто не принимает вовремя. А наутро человек уже не просыпается.

Дэйкер хотел что-то ответить, но кинув быстрый взгляд на Кэл передумал, сказал совсем другое:

— Что ж, кажется, впервые на судовых процессах одним из свидетелей будет скелет.

— Это мой отец, да? — на Кэл не было лица. Она хмуро смотрела в свою пустую тарелку и, кажется, едва сдерживала слёзы.

Танза мягко обнял её за плечи, слегка поглаживая.

Мы все молчали. А что было сказать?

— Давайте позавтракаем, и продолжим уже в кабинете, — предложил Дэйкер, и подавая пример, начал ухаживать за мной. Бэйн за Милли. Танза за Кэл.

Раян осмотрел всех и обратился к Иннокентию:

— Может, я хоть тебе чего насыплю? А то как-то неправильно выходит.

— Сударь! — возмутился Иннокентий. — Я не дэвушка!

— Чем докажешь? — хмыкнул Раян.

Зеленоватые огоньки в недрах скелетовых глазниц так сверкнули, будто самым натуральным образом округлились.

— Это… нечестно! — возопил бедняга, заламывая руки в перчатках с диким хрустом.

Не удержавшись, мы расхохотались. Даже Кэл засмеялась. Потянулась коснуться Иннокентия:

— Кешенька, у тебя очень мужской… голос!

— Да! — обрадовался скелет и поднял указательный палец вверх.

Оставшаяся часть завтрака прошла за разговорами ни о чём конкретно, но подальше от темы Болстона.

После трапезы Кэл и Милли отправились к Сантании. А мы с ребятами и мужем перебрались к нему в кабинет. Иннокентий пошёл в сад искать подходящие розы для Эсмеральды. Впрочем, муж предусмотрительно договорился, что рвать их он пока не будет. Чтобы не завяли.

Мест, кстати, в кабинете было на всех. Наверное, супруг успел до завтрака распорядиться, принести ещё мягких стульев. Сам, впрочем, занял собственное рабочее кресло.

Я села в кресло для посетителей. Слева плюхнулся Танза, поставил локти на колени. Раян занял крайний стул рядом с ним, вытянув ноги и сложив руки на груди.

Только Бэйн проигнорировал последний стул справа от меня. Остался стоять, опершись на один из шкафов. В руках у него мелькала любимая берцовая косточка, сейчас маленькая в размерах.

— Между прочим, — подозрительно проговорил Танза, — с утра я забирал свои вещи из старой комнаты, и увидел во флигеле Винчи! Этого ты нам ещё не объяснил.

— А вы не хотите объяснить вмешательство в его память? — поднял бровь супруг, глянув сначала на Танзу, а после — на Раяна. Совершенно точно зная, кто это самое вмешательство производил.

— Нужно было перевезти энер, — буркнул Танза. — Я должен был ехать с Раяном, но всё перекрутилось.

— Ну вот я и заподозрил неладное, — кивнул супруг. — Правда, поначалу подумал, уж не Анджи ли приставил ко мне Винчи, чтобы доносил ему, где бываю и чем занят? Потому и решил подержать его пока дома.

— Ты всё же подозревал Болстона? — удивилась я.

— Не то чтобы подозревал, к сожалению, — хмуро отозвался Дэйкер. — Но неладное что-то чуял. Понятия не имел, насколько всё запущенно. Этот его приход с утра, отправка нас в поездку, о которой мы не договаривались… Ещё и кучера своего подсунул. Заставил насторожиться, было дело.

Дэйкер бросил взгляд на меня, затем на кувшин с водой. Задумался. А мы ему не мешали.

— Его внезапное предложение с оплатой медового месяца показалось мне весьма странным. Если так подумать, то кроме взятия меня на попечение, он никогда не проявлял никакой щедрости. Даже с Кэл.

— У неё же весьма статусный пансион? — удивился Танза.

— Пансион да, — Дэйкер посмотрел на него. — Но теперь думаю, у него были корыстные цели. Хотел дать ей хорошее образование, чтобы выгодно «продать» замуж.

Ни у кого из нас не возникло и капли сомнений, что именно так и было. Танза крепко сжал челюсти, желваки ходуном ходили. Смотрел в пол перед собой.

— Только сейчас я об этом задумался. Каждый раз, когда Кэл куда-то должны были повезти, на экскурсию, за дополнительные деньги. Или какой-то подарок на праздники она выбирала. Или она что-то очень хотела. Он всегда соглашался, «конечно, доченька, всё для тебя». Но каждый раз находился повод, за который её наказывали, и она не получала обещанное.

— Бедная девочка, — прошептала я.

Мне было её и правда искренне жаль. Тяжело даже представить, как это. Мой папа, может, и редко бывал дома, но я всегда, обязательно получала любые подарки, даже без повода. Если что-то нужно было, он с радостью это делал.

Даже та же совсем не прибыльная лавка с вязанными игрушками моего голема.

— Конечно, иногда у него не оставалось выбора. Ведь надо же поддерживать хорошую репутацию. Иногда об этом узнавал я и тайком оплачивал ей необходимое, — у Дэйкера отразилось столько раскаяния на лице! Так и хотелось подойти к нему и обнять.

Я постаралась стряхнуть все лишние мысли. Сейчас предстоял долгий и тяжёлый разговор, чтобы всё окончательно выяснить и расставить по местам.

— Я должен был заметить закономерность раньше, — только и сказал он.

— С характером Кэл, я бы тоже не удивился, что она нарушала какие-то правила, — внезапно вставил Раян. И тут же поднял руки, сдаюсь мол, глядя на Танзу: — Без обид, но вначале мы все хотели от неё поскорее избавиться.

Танзе крыть было нечем.

— И всё же, как бы она себя не вела. Так поступать с ней было жестоко, — тихо добавила я.

Дэйкер молча кивнул, потянулся к кувшину и налил воды в стакан. Покрутил его:

— А ведь как идеально он тогда всё спланировал.

Мы подняли на него вопросительные взгляды.

Глава 78

Глянув на стакан, я вдруг поняла, о чём думал муж:

— Помню, Болстон пришёл сказать какую-то «ужасную новость», и явно не про медовый месяц.

— Мы тогда ещё переживали за нянюшку Файни, она не вернулась вечером домой, — добавил Раян.

Брови Дэйкера на мгновенье дёрнулись вверх, но он продолжил, глядя на стакан:

— Вино было от него. Специально по случаю свадьбы, очень дорогое.

Позади почувствовались нити некромагии Бэйна.

— Он тогда отпустил всю прислугу, кроме Милли, — Танза тоже начал понимать весь замысел Болтсона.

— Из прислуги дома только одна служанка, бутылка отравленного вина, и двое мёртвых молодожёнов. Он вышел бы сухим из воды, как пить дать, — Дэйкер зло отставил стакан на стол.

Мы замолчали, переваривая.

— Наверное, он тогда увидел тебя спящим, но из-за обилия в доме некромагии проверочное заклинание показало, что ты мёртв, — осознала я.

Дэйкер кивком подтвердил мои слова. Он уже давно об этом догадался. Наверное, сразу, как я сказала про яд в вине.

Перейти на страницу:

Нэльте Нидейла читать все книги автора по порядку

Нэльте Нидейла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Женитьба вслепую (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Женитьба вслепую (СИ), автор: Нэльте Нидейла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*