Зимний сон (СИ) - "Leya Li"
– Послушай, так получается, Мо будет хотеть не меня, а того, кого он любит? – с сомнением спросил второй мужчина.
– Эй, ты что, передумал? Это твой единственный шанс заполучить его! Ему потом просто некуда будет деваться, и он останется с тобой, ведь в клане Гусу Лань подобное не потерпят! Разврат же, чистой воды. Подумай хорошенько, подобного больше не представится, – строго произнес первый мужчина.
– Ох… хорошо, я согласен… А что же Лань Ванцзи? Думаешь, на него такое подействует?
– В честном бою, да и не честном тоже, его, однозначно, никому не победить. А вот уложить в постель с местной красавицей получится… Живой же он человек, и сын вон есть, значит совсем не против женщин, а Старейшины его клана потом еще и спасибо скажут, – довольно улыбаясь, ответил первый.
– Ого, какой хитрый план…
– Ага.
Вот только первый мужчина не рассказал о том, что когда Мо Сюаньюй прилюдно опозорится, да еще и узнает, что его Ханьгуан-цзюнь переспал с невинной девушкой, на которой теперь вынужден жениться, то, после изгнания из Гусу Лань, его не просто не примут в Ланьлин Цзинь, а по-тихому уберут в каком-нибудь темном углу, а тело уничтожат, чтобы и следа не осталось. Господин Гуанъяо в прошлый раз был слишком милосерден оставив Сюаньюю жизнь, понадеявшись на то, что тот окончательно тронулся умом. Он вполне очухался, хотя и усиленно делает вид, что всё забыл. Нет, они в эту игру не поверят ни за что. Мо никогда не умел врать.
Во время ужина Хуайсан внимательно следил за Вэй Усянем, мониторя все его контакты, но тот общался только с Ванцзи и Сичэнем. К нему просто никто другой не подходил и когда, он уже хотел подойти и аккуратно предупредить о готовящемся покушении на его прелести, то к нему неожиданно подсел странно счастливый Цзян Чэн и начал уговаривать выпить с ним. Видя, что пока всё хорошо, Хуайсан позволил себе отвлечься на несколько пиал вина со старым другом, а когда вновь обратил свой взор на место, где должны были сидеть Вэй Ин и Ванцзи, то не обнаружил никого. Вэй Усяня вовсе не было в зале, и обеспокоенный заклинатель, еле отвязавшись от непривычно прилипчивого А-Чэна, кинулся на улицу искать Усяня.
Вэй Ина нигде не было. Когда он вернулся в зал, то на месте не оказалось и Ванцзи. Хуайсан, не видя иного выбора, подошел к Сичэню.
– Сичэнь, а где Ванцзи и господин Мо? – вежливо спросил он, спрятав все свои переживания за вежливой улыбкой.
– Они ушли отдыхать, – мягко улыбнувшись, ответил Цзэу-цзюнь. – Если что-то срочное, то можешь их побеспокоить, брата и господина Мо поселили в так называемой «комнате блаженства», что расположена недалеко от покоев Яо.
– Благодарю Вас за совет, пожалуй, я действительно пойду к ним, – благодарно ответил Хуайсан и откланявшись, удалился.
Вслед за ним на улицу вышли и несколько его приближенных адептов, тоже присутствующих на этом ужине.
– Рассредоточьтесь и найдите Мо Сюаньюя и Ханьгуан-цзюня. Если они будут вместе, то не беспокойте их. Если же окажутся в компании других людей, то приведите ко мне. Будьте вежливы. Ни в коем случае не оставляйте наедине с теми, кто будет с ними рядом. Выполняйте, – тихим голосом раздал указания Хуйсан.
– Будет исполнено, – поклонились его подчиненные и разошлись в стороны.
– А я пока и правда наведаюсь в эти покои с таким интересным названием, – пробормотал Хуайсан и, пару раз обмахнув себя веером, отправился в сторону, где, как он знал, располагались покои Гуанъяо и там же находилось временное прибежище его друзей.
Полчаса назад.
Ванцзи проводил взглядом вышедшего из зала Вэй Ина и мысленно посетовал на то, что не может сейчас пойти за ним. Сичэнь втянул его в дискуссию, причем очень интересную, с одним из Старейшин Гусу Лань и парой помощников Мэн Яо. Буквально еще пару минут и он догонит Вэй Ина.
Две минуты, пять, пятнадцать… Ему всё никак не получалось вырваться из рук, взявших его в оборот адептов Ланьлин Цзинь. Ванцзи начал едва заметно для остальных, но явно для Сичэня, нервничать.
– Господин Ханьгуан-цзюнь, Вы как-то напряжены, может быть, желаете выпить пиалу чая? У нас имеются прекрасные сорта, Вам обязательно понравится. – вдруг вежливо произнес один из помощников Мэн Яо. Ванцзи резко посмотрел на него. Сердце почему-то отчаянно затрепыхалось и он невероятно сильно пожелал, как можно скорее найти Вэй Ина. Что-то здесь не так.
– Я бы не отказался выпить чего-нибудь ароматного, – вместо Ванцзи, ответил Сичэнь. – А брату, думаю, уже пора идти.
Ванцзи благодарно прикрыл глаза и вознамерился уйти, как его остановили.
– А как же чай? – немного обиженно спросил тот же самый адепт ордена Ланьлин Цзинь и протянул Лань Чжаню красивую фарфоровую пиалу, парящую дымком от горячего напитка. Никто не заметил, когда рядом с ними оказалась служанка с подносом, уставленным чашами с уже налитым чаем.
Лань Чжань понимал, что от него не отстанут и, откажись он выпить напиток, то покажет себя как неблаговоспитанного адепта ордена Гусу Лань. Как же его достали все эти правила. Всё чаще от них только вред, чем польза. Явно пора вносить радикальные изменения. Вежливо приняв пиалу, Ванцзи в начале принюхался к напитку, быстро проверил его заклинанием на наличие ядов и, не обнаружив ничего, выпил, даже не чувствуя жара от горячей жидкости. Ему срочно нужно уйти отсюда. Словно что-то подгоняет в спину, требует поскорее найти Вэй Ина.
– Благодарю. Чай, действительно, хорош, – произнес вежливо Ванцзи, возвращая пиалу, которую адепт Ланьлин Цзинь аккуратно поставил на поднос служанке, слегка в стороне от остальных пиал, словно боялся, что пустую емкость кто-то невзначай возьмет.– Я вас покину.
Попрощавшись с собеседниками, Ванцзи спешно вышел из зала.
– Как вы думаете, зачем мы понадобились вечером Ханьгуан-цзюню и Сюаньюю? – задумчиво произнес Цзинъи, когда они после обеда выбрались в город и разместились в чайной, подкрепиться после долгой прогулки, ведь Цзинь Лин, как и грозился, потащил их по местным лавкам покупать вещи.
– Обещали показать какую-то высокоуровневую магию, – нехотя ковыряясь в еде, ответил А-Лин.
– Это мы поняли. И все же, что ж там за магия такая… – продолжал рассуждать Цзинъи, – Что думаешь, Сычжуй?
– Даже предположить не могу, но уверен, что будет познавательно и интересно, – ответил А-Юань.
– Послушай, Сычжуй, – вдруг осторожно начал А-Лин, – а тебя правда не смущает то, что твой отец в отношениях с мужчиной. Это ведь уже даже самые недогадливые поняли…
– Это ты про себя, что ли? – хохотнул Цзинъи.
– Ой, отстань, можно подумать, ты самый умный, – отмахнулся от него Цзинь Лин. – Так что?
– Хм… Если отец счастлив, а он, однозначно, счастлив, то пусть так и будет. Разве я могу желать плохого своему родителю? – произнес А-Юань.
– Эээ… ты, что ли, не против отношений между мужчинами? – вдруг немного напряженно спросил Цзинъи.
– Ага, мне тоже это интересно, – со слишком явным любопытством произнес Цзинь Лин и тут же смутился сам от своего вопроса.
– Если люди любят друг друга, то какая разница, какого они пола. Скажете сейчас, что «Фу, обрезанные рукава, это так мерзко»? – немного грустно завершил Сычжуй.
– Да нет… не скажу… – подперев рукой щеку, с неким вздохом облегчения ответил Цзинъи.
А-Юань перевел взгляд на Цзинь Лина, помня о том, как он раньше отрицательно высказывался по данной теме.
– Н-нет… я тоже так не скажу… Он взрослый человек, его право, кого любить, тем более что это у них взаимно, – уставившись в стол и слегка покраснев, ответил А-Лин.
– Ух ты! Что же изменило мнение мол… кхм, юного господина Цзинь? – удивленно спросил Цзинъи. – Неужели… неужели тебе кто-то понравился из парней?! – сам поражаясь своей догадке, воскликнул Цзинъи.
– Вот еще! – вскочил с места А-Лин. – Следи за своим поганым языком!
– Да тише вы оба! – громко и строго произнес Сычжуй. – Какая разница, кто кому нравится, кто кого любит. Да хоть друг друга любите, я и слова против не скажу, – уже спокойно завершил он, а оба скандалиста пристыженно потупили глаза.
Похожие книги на "Зимний сон (СИ)", "Leya Li"
"Leya Li" читать все книги автора по порядку
"Leya Li" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.