Mir-knigi.info

Зимний сон (СИ) - "Leya Li"

Тут можно читать бесплатно Зимний сон (СИ) - "Leya Li". Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Мы прибыли, – донесся до него голос Ванцзи.

– Так быстро? – удивленно произнес Вэй Усянь, выплывая из своих мыслей и осматривая представший перед ним деревянный настил абсолютно незнакомого причала.

– Нет. Мы сейчас на берегу реки, ведущей в Пристань Лотоса, – ответил Лань Чжань.

– Почему мы не полетели напрямую? – поинтересовался Вэй Ин.

– Ты хочешь появиться там раньше Цзян Чэна? Не забывай, что им приходиться возвращаться пешком, а мы летим, – пояснил Ванцзи.

– Точно! – воскликнул Усянь. Заявиться раньше главы ордена будет некрасиво. Хоть ему и очень хочется поскорее увидеться с Яньли, но стоит немного потерпеть. Цзян Чэн на такое своего рода пренебрежение и обидеться может.

– Кстати, они передвигаются достаточно быстро и вскоре прибудут сюда. Я заметил их, когда мы летели, – произнес Цзинь Лин.

– Отец, тогда мы можем организовать лодки для всех. Они придут и все вместе отправимся в Пристань Лотоса, – проговорил Сычжуй.

– Да, займитесь, – ответил Ванцзи.

Молодежь откланялась, и даже А-Лин ничего не сказал относительно того, что ему придется немного побегать, помогая нанимать лодки и лодочников, чтобы отправиться в резиденцию к дяде.

Вэй Ин и Лань Ванцзи не торопясь отправились в сторону поселка, стоящего на берегу этой реки. Небольшое поселение, люди, живущие в котором, сплошь занимались рыбалкой и сбором лотосов, ничем не выделялось, и интереса для Вэй Усяня, повидавшего подобные места во множестве, не представляло, но всё же, он, пройдя по центральной улочке, отметил, что местные жители не бедствуют и от нашествия нечисти явно не страдают.

– Этот поселок находится на самой окраине владений Цзян Чэна. – прокомментировал Ванцзи, заметив заинтересованный взгляд Усяня.

– Он заботится даже о столь удаленном месте? – спросил Вэй Ин, хотя и не удивился тому, что А-Чэн не оставляет без внимания даже свои дальние владения.

–Саньду-шэншоу хорошо справляется с обязанностями главы. Он не только восстановил свой разрушенный орден, но и приумножил подконтрольные земли и усилил свое влияние. За эти годы несколько мелких кланов присоединились к нему, и, хотя у них был выбор между Ланьлин Цзинь и Юньмэн Цзян, они выбрали своим главой Цзян Чэна. Разделив обязанности по управлению кланом со своей возлюбленной супругой, он тем самым выделил для себя больше времени для решения задач, связанных с заклинательством и уничтожением тварей, когда Цзян Цинъянь занимается внутренними вопросами клана, такими, как обеспечение продовольствием и прочими бытовыми делами. Пусть она и осталась талантливой заклинательницей, в любой момент готовой взять в руки меч и лук со стрелами, но из нее получилась прекрасная хозяйка Пристани Лотоса, –развернуто ответил Ванцзи.

– Мне даже в ответ и нечего сказать… Цзян Чэн заслуживает восхищения и уважения, хотя характер у него не улучшился… – произнес Вэй Усянь.

– И не поспоришь, – согласился с ним Лань Чжань.

Пока они бродили по поселку, успели между делом перехватить поесть и заодно купить еды в дорогу для своей небольшой компании, в которую Вэй Ин включал и трио из молодежи. Немного поразмыслив, добавил к уже купленным продуктам еще немного, почему-то ему показалось, что скоро к ним присоединится еще один человек, и не прогадал.

Когда в поселок прибыли все остальные заклинатели и, обрадованные уже нанятым лодкам, начали рассаживаться по ним, Оуян Цзычжэнь категорически отказался ехать с отцом, уйдя к своим друзьям, тем самым примкнув к компании Вэй Ина и Ванцзи. Сычжуй, Цзинъи и А-Лин были рады ехать с Цзычжэнем в одной лодке и почти всю дорогу до Пристани Лотоса обсуждали как последние события, так и свои дела в целом.

До резиденции главы ордена Юньмэн Цзян они все добрались только с наступлением темноты. Усталые люди тем не менее не пошли сразу отдыхать, а направились вслед за Цзян Чэном в общий зал, чтобы обсудить свои дальнейшие действия, исходя из случившихся событий и всплывшей информации относительно дел Цзинь Гуанъяо. Вэй Усянь и Лань Ванцзи прибыли последними и замыкали процессию, идущую совещаться. Сычжуя, Цзинъи и Цзычжэня А-Лин увел в неизвестном направлении, едва они вышли из лодки на пристань, поэтому Вэй Ин и Лань Чжань шли в некотором отдалении от остальных только вдвоем.

– Нервничаешь? – тихо спросил Ванцзи.

– Да, – ответил Усянь, а Лань Чжань, пользуясь почти полной темнотой, рассеиваемой только редкими фонарями, имеющимися вдоль дороги, аккуратно взял его за ладонь и переплел пальцы, слегка пожимая, успокаивая и поддерживая этим простым действием.

Вэй Ин был готов кинуться искать Яньли, едва они переступят порог дома Цзян Чэна, но с трудом сдержался, понимая, что вначале им следует поприсутствовать на этом импровизированном совете кланов.

Когда все разместились в большом зале и утолили жажду чаем и водой, которые были преподнесены всем присутствующим, начался дикий ор, как мысленно окрестил Вэй Ин всю эту ругань, направленную на Цзинь Гуанъяо. У Усяня разболелась голова, но уйти он не мог себе позволить и поэтому прислонился к плечу Ванцзи, сидящему рядом с ним, не обращая внимание на странные взгляды, которые бросали на них некоторые заклинатели.

Неожиданно их прервал один из помощников Цзян Чэна. Войдя в зал, он уверенно прошел мимо всех присутствующих и что-то шепнул на ухо своему главе. Внимательно выслушав то, что ему сказали, А-Чэн нахмурился и призадумался.

– Господа, возникли определенные обстоятельства, в связи с которыми я вынужден вас покинуть на некоторое время. Это напрямую относится к обсуждаемой нами проблеме. Прошу никого не уходить, когда я вернусь, мы продолжим наш разговор, – и, встав со своего места, он быстрым шагом покинул помещение.

Лань Ванцзи и Вэй Усянь недоуменно переглянулись.

Спустя время в зал принесли нехитрую снедь и свежезаваренный чай. Порядком проголодавшиеся заклинатели не без удовольствия накинулись на организованный на скорую руку поздний ужин. Усянь и Лань Чжань, которые успели съесть ранее купленную в поселке еду, проголодаться еще не успели и поэтому покинули помещение, отправившись подышать свежим воздухом и поговорить.

– Ты хочешь пойти к сестре? – спросил Ванцзи.

– Хочу, но пока нельзя. Если мы прямо сейчас увидимся, то я сомневаюсь, что смогу оторваться от разговора с ней к утру. Как бы мне ни хотелось сейчас же кинуться искать ее, но придется подождать, – с тяжелым вздохом ответил Вэй Ин, – А здесь многое изменилось, – добавил он спустя пару минут молчания.

Ванцзи обвел взглядом место, где они сейчас стояли, и согласно кивнул.

– Лань Чжань, жаль, что ты всего один раз смог приехать ко мне, когда мы были юными. Я очень многое не успел тебе показать, – с печалью в голосе произнес Усянь.

– Ты можешь сделать это сейчас.

– И правда… много не успею, но хоть что-то. Только давай вначале наведаемся в мою старую комнату, если Цзян Чэн ее, конечно, восстановил, – проговорил Вэй Ин.

– Конечно, – с кивком ответил Ванцзи.

– Тогда пошли скорее! – воскликнул Усянь и, схватив Лань Ванцзи за руку, потащил за собой, в точности как когда-то в далекой юности. Но в отличие от того яркого солнечного дня, в эту ночь их крепко сжатые ладони никто не увидел.

Цзян Чэн не только восстановил саму комнату, где когда-то давно жил Вэй Ин, но и воссоздал ее интерьер в точности до мельчайшей детали, кроме тех вещей, который были сделаны непосредственно самим Усянем. Отсутствовали только они, такие как, например, доска с нарисованными целующимися человечками. Ее не было, как и нескольких других предметов, но в остальном комната выглядела так, словно он никуда и не уходил. У Вэй Усяня резко защемило сердце, а на глаза навернулись слезы.

– После увиденного мной сейчас я не поверю, что Цзян Чэн действительно хотел меня убить, – резко охрипшим голосом произнес Вэй Ин.

– После увиденного только что, я могу уверенно сказать, что все его слова о ненависти к тебе и желании убить сродни тем, что он обычно говорит Цзинь Лину. Цзян Чэн грозится переломать ему ноги каждый раз, как тот сотворит что-нибудь, но по факту даже ни разу его не ударил и не наказал, – проговорил Ванцзи.

Перейти на страницу:

"Leya Li" читать все книги автора по порядку

"Leya Li" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Зимний сон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Зимний сон (СИ), автор: "Leya Li". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*