Блеф (ЛП) - Перри Девни
— Ну… я так не считаю. — У меня не было ни времени, ни желания заводить серьезные отношения. У меня не было ни времени, ни желания искать жену. От одного этого слова у меня по коже побежали мурашки.
— Опять же, это была шутка. — Эйден отмахнулся. — Мы сделаем все, что в наших силах.
— Это не так уж много, — пробормотал я. — Почему Эйприл просто не отдаст ее мне?
— Я не знаю. — Эйден покачал головой. Он знал об Эйприл достаточно, чтобы понимать, что ее тактика в отношении Саванны была эгоистичной. Все это было не для блага Саванны. — Некоторые люди мстительны.
— Разве я не был достаточно наказан?
Разве тюремного заключения было недостаточно? Разве многих лет вины было недостаточно? Разве недостаточно было упустить жизнь Саванны? Потому что она раздели меня догола. Эйприл отняла у меня все хорошее, что было в моей жизни. Мою свободу. Моего ребенка. Эта женщина разбила мне сердце.
Может, она и не любила меня, но, черт возьми, я любил ее. Я любил ее с тех пор, как мы были детьми. Пока я не понял, что любовь — это не что иное, как путь к ненависти.
— Мне жаль. — Эйден вздохнул. — Хотел бы я знать.
— А что, если я предложу ей денег?
— Нет.
— Я бы заплатил, Эйден. — Я бы отдал Эйприл все до последнего цента из миллионов, которые я отложил в банке, для нашей дочери.
— Ты заплатишь, и она высосет тебя досуха.
— Может, это того стоит.
— И когда Саванна узнает, она будет в отчаянии. — Эйден не ошибался.
Саванна не питала особой любви к Эйприл, но Эйприл все равно была ее матерью. Если бы Саванна узнала, что Эйприл позволила мне купить ее, это разбило бы сердце моей дочери.
— Тогда мы попробуем еще раз, — сказал я. — Мы продолжим пытаться. Мы продолжим бороться. Осталось всего два года до того, как ей исполнится восемнадцать. Я знаю, что, возможно, уже слишком поздно, но…
— Это правильный поступок. — Эйден встал со стула. — Я скоро свяжусь с тобой.
— Спасибо. — Я провел его через гостиную, еще раз пожав ему руку. Закрыв за ним дверь, я уткнулся лбом в ее деревянное лицо.
— Значит, тебе нужна жена.
Я вздрогнул, выпрямился и, резко обернувшись, увидел, что Эверли сидит на лестнице.
С этих ступенек было слышно все, что происходило в гостиной и примыкающей к ней кухне.
У меня внутри все сжалось.
Эверли встала и спустилась по ступенькам. Рубашка, которую она надела, была моей. Рукава были слишком длинными, поэтому она закатала их. Голубая клетчатая рубашка свисала до бедер, но все равно была видна большая часть ног. У нее были чертовски классные ноги.
Жаль, что мое сердце так сильно билось, что я не мог насладиться видом.
— Я думал, ты спишь.
Она покачала головой и направилась на кухню.
— Я хотела выпить кофе, прежде чем приму душ.
Значит, она все слышала.
Я последовал за ней на кухню, наблюдая, как она открывает шкафчики в поисках кофейной кружки. Я был слишком ошеломлен, чтобы помочь ей найти кружку, хотя это заняло у нее всего три попытки. Затем она поставила чашку под кофеварку, вставила капсулу для заваривания и нажала на кнопку, ожидая, пока ее чашка наполнится.
С дымящейся кружкой в руке она повернулась ко мне лицом, облокотившись на стойку почти в том же самом месте, где я был во время разговора с Эйденом.
— Тебе нужна жена.
— Это была шутка.
Она отхлебнула горячую черную жидкость.
— Разве?
У Эверли была такая манера задавать вопросы, которые противоречили всему. Как в тот первый вечер, когда мы встретились в баре и я сказал ей, что она пропустила все самое интересное.
Разве?
Вопрос, который привел меня прямиком к ней в постель.
Что ж, этот вопрос не сможет привести меня к алтарю.
— Ты не хочешь принять душ, прежде чем я отвезу тебя домой?
— Хочу. — Она не отошла от прилавка.
— Эв…
— Я сделаю это.
— Примешь душ?
Она покачала головой.
— Выйду за тебя замуж.
Глава 7
Эверли
Хакс уставился на меня как на сумасшедшую.
Может, именно такой я и была. Но впервые за несколько месяцев я увидела путь вперед. Я не застряла. Это был следующий шаг и, возможно, причина, по которой мне суждено было оказаться здесь, в Каламити. Может быть, именно поэтому я была в подвешенном состоянии.
Я могла выйти замуж за Хакса, чтобы помочь его дочери.
— Нет, — его голос не допускал возражений.
Я все равно спорила.
— Почему? Это ничего не будет значить. Это будет не по-настоящему.
— Ты что, спятила?
— Возможно, — признала я.
Он моргнул, словно пытаясь понять, было ли это реальностью или ночным кошмаром.
— Это… это… нет. Эйден пошутил. Я не собираюсь снова жениться. И тем более не по-настоящему. Никогда.
Он всегда так злобно ругался. Его бывшая сделала все возможное, чтобы сломить его. Сука.
— Первый брак был худшим временем в твоей жизни, не так ли?
— Нет, он привел к тюрьме.
Я хмыкнула.
— Насчет этого…
Я узнала о прошлом Хакса от Люси и Дюка. Несколько месяцев назад, вскоре после инцидента на ферме, я была у них на ужине. Трэвис и Саванна разговорились, и я спросила о родителях Саванны.
Этот разговор состоялся задолго до того, как я познакомилась с Хаксом. До того, как я часами обводила контуры его челюсти языком и водила руками вверх и вниз по его точеному телу.
Со всем этим сексом и другими развлечениями я как-то забыла, что он сидел в тюрьме за то, что чуть не забил человека до смерти. Или это просто не имело значения. Это случилось так давно, и Хакс не производил впечатления закоренелого преступника. Ворчуна? Абсолютно. Но он никогда не заставлял меня чувствовать себя в опасности.
И все же, прежде чем я вступлю в брак, было бы неплохо затронуть эту тему.
— То тюремное заключение было единственным?
Он моргнул.
— Э-э-э… да.
— Хорошо. Потому что тебе очень идет голубой, дорогой. Мне не нравится, когда ты в оранжевом.
У Хакса отвисла челюсть. Еще одно моргание. Он покачал головой. Затем потрясение на его лице исчезло, сменившись его фирменной хмурой гримасой. Ни один человек не умел хмуриться так, как Хакс.
Он хмурился будто бы всем телом. Его плечи были прямыми, как шомпол. Ноги он расставил широко. Брови образовали идеальную линию, похожую на ту, которой учитель подчеркивает ошибки. Если добавить к этому плотно сжатые губы и напряженную челюсть, он не был счастлив.
— Ты солгала мне, — его голос был резким и обвиняющим, как будто он думал, что это был мой способ заманить его в ловушку и нарушить наше соглашение. — Я же сказал тебе, что это был только секс.
— Стоп, стоп, стоп. — Я подняла руку. — Давай не будем увлекаться. В этом нет ничего романтичного.
— Угу, — невозмутимо ответил он.
У него вырвался смешок. Я ничего не могла с собой поделать. Этот мужчина так боялся обязательств, что его практически трясло.
— Послушай, я понимаю, что ты не любишь обязательства. Ты ясно дал это понять. Но я с самого начала говорила тебе, что не ищу отношений.
— И все же ты хочешь выйти за меня замуж.
— Понарошку. В этом есть разница.
Он на это не купился.
— Полагаю, тот парень, который был здесь, — твой адвокат.
Хакс кивнул.
— Так и есть.
— Тогда твой адвокат прав. Саванна — шестнадцатилетняя девушка с характером, но она милая, насколько это возможно. Ты одинокий мужчина, который провел некоторое время в тюрьме и… — Я провела рукой вверх и вниз по его телу.
Хакс посмотрел на свои ноги, затем снова на меня.
— И что?
— Это. — Я снова махнула рукой. — У тебя суровые черты лица и сердитые взгляды. Ты совсем не похож на мистера Роджерса (прим. ред.: Фред Макфили Роджерс более известный как мистер Роджерс, был американским телеведущим, автором, продюсером и пресвитерианским священником. Он был создателем, шоураннером и ведущим дошкольного телесериала «Соседство мистера Роджерса», который шел с 1968 по 2001 год). Я бы скептически отнеслась к тому, чтобы оставить Саванну с тобой, а я только что провела ночь в твоей постели.
Похожие книги на "Блеф (ЛП)", Перри Девни
Перри Девни читать все книги автора по порядку
Перри Девни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.