Боги и монстры (ЛП) - Джеймс Зави
Мэтт съехал, и с тех пор между нами повисла странная напряжённость. Он злился на меня, но я не собиралась тешить его самолюбие попытками объяснить свои поступки. Несмотря на то, что он был на меня зол, это сработало. Мэтью редко появлялся в лаборатории, уровень тестостерона дома сократился наполовину, а значит, споры на время прекратились.
Несмотря на все проблемы, через которые мне пришлось пройти, я каким-то образом дожила до своего ежегодного отпуска. Наконец-то я проведу время со своим братом и будущей невесткой и не буду думать о работе.
Перевернувшись в постели, я уткнулась лицом в подушку и устроилась поудобнее, умоляя своё тело поспать ещё пару часов. Нам не нужно было никуда спешить и ни к чему быть настороже.
Где-то вдалеке хлопнула дверь, и я с тихим стоном подняла голову. Почему закрылась дверь? Выбравшись из кровати, я вышла в коридор и подошла к верхней площадке лестницы — и тут меня накрыла паника.
Грейсон стоял в прихожей, а перед ним — Кэссиди и Софи. Их рейс, должно быть, прилетел раньше.
Я просила, почти умоляла Гарета, чтобы Грей остался у него, пока Кэсс в городе, — чтобы избежать неловких вопросов. Боги, должно быть, действительно ненавидели меня, потому что это был настоящий хаос.
Хаос.
Грейсон.
В тот момент, когда я найду способ убить его, я это сделаю. К чёрту все последствия, которые за этим последуют.
— Дак! — Кэсс посмотрел мимо Грейсона и просиял, увидев меня.
— Кэсс!
Стоило мне увидеть и услышать его, как прежняя цепочка мыслей мгновенно рассыпалась. Мы могли и не быть кровными родственниками, но мой брат был для меня всем. Когда-то мы жили вместе, а теперь виделись всего два раза в год.
— Спускайся сюда и обними меня.
Я помчалась вниз по лестнице и бросилась к нему. Неважно, что мне почти тридцать — мой старший брат всегда ощущался как дом. Он был первым человеком, к которому я шла, когда терялась.
Кэсс крепко обнял меня и приподнял над полом.
— Слишком давно не виделись.
— Чертовски давно, — согласилась я.
Он поставил меня обратно на пол, и я повернулась к Софи, которая улыбалась мне. Я раскрыла объятия, и мы обнялись — уже спокойнее.
— Привет, Квен, — сказала она, и её южный акцент звучал густо и отчётливо. — Я правда ценю, что ты взяла отпуск ради нас.
— Это пустяки. Мне самой не помешает передышка.
Кэсс прочистил горло.
— Ты собираешься нас познакомить? — спросил он, кивнув в сторону Грейсона.
— Я… э-э, — запнулась я.
Грейсон сделал шаг назад, но остался поблизости, наблюдая за нами. Он надел самую обаятельную улыбку, какую я когда-либо у него видела, и моё сердце сбилось с ритма. Он почти скользнул к Кэссу с протянутой рукой, и мои глаза расширились, когда Кэсс её принял. Свободной рукой Грейсон накрыл их рукопожатие, и я увидела браслет на его запястье и с облегчением выдохнула.
— Грейсон, — представился Бог.
— Кэссиди, — ответил Кэсс. — Старший брат Квентин.
Они пожимали друг другу руки чуть дольше, чем следовало, прежде чем Софи вмешалась и положила ладонь Кэссу на плечо.
— Отпусти парня, Кэсс, — мягко сказала она.
— Итак, Грейсон, — произнёс Кэсс, разжимая пальцы. — Откуда ты знаешь мою сестру?
Я подошла ближе к Грейсону.
— Он мой коллега.
— Ну же, Скотт, — сказал Грейсон. — Не думаешь ли ты, что лучше сказать твоему брату правду?
Я подняла на него взгляд, охваченная паникой. Я потеряю работу, если Грей признается, кто он на самом деле.
— Думаю, это плохая идея, — выпалила я.
— Я предпочёл бы не лгать твоему брату.
— Что происходит? — спросил Кэсс. — Что вы собираетесь мне сказать?
На лице Грейсона появилась озорная ухмылка, и я на мгновение задумалась, смогу ли выдать его за сумасшедшего, когда он всё расскажет Кэссу. Я внутренне собралась, готовясь к худшему, но Грейсон обнял меня за талию, и я попыталась сохранить нейтральное выражение лица, пытаясь понять, что происходит.
— Мы с твоей сестрой встречаемся, — уверенно сообщил им Грейсон.
У меня отвисла челюсть, и я повернулась к нему. Что он только что сказал? Я попыталась отстраниться, но Грейсон притянул меня ближе к себе железной хваткой.
— Ты держала это в секрете, Квен, — сказал Кэсс, пристально глядя на нас обоих.
— Она не обязана рассказывать нам всё, Кэсс, — напомнила ему Софи.
Я стояла, совершенно растерянная, прежде чем выдавила:
— Вы… эм… идите распаковывайтесь.
Грейсон рассмеялся.
— Она всегда смущается.
Я сильно толкнула его в бок.
— Но она права, — продолжил он. — Наверное, дорога была долгой. Почему бы вам обоим не разобрать вещи и не привести себя в порядок, а потом мы все спокойно не пообщаемся?
— Думаю, это замечательная идея, — согласилась Софи.
Она подняла свою сумку с пола, но Кэсс забрал её у неё. Послав нам улыбку, Софи поднялась по лестнице, а Кэссиди последовал за ней.
Он остановился и оглянулся на меня.
— Рад видеть тебя снова в игре, утёнок.
Когда я убедилась, что они оба уже вне зоны слышимости, я оттолкнулась от Грейсона. Схватив его за руку, я потащила его в гостиную.
— Хмм, — протянул он. — Кажется, мне нравится женщина, которая умеет брать контроль в свои руки.
Я постаралась не реагировать на его слова, закрыла дверь и резко повернулась к нему.
— Что ты делаешь? — спросила я.
— Мне нужно было правдоподобное объяснение, почему я открываю дверь твоему брату в девять тридцать утра в субботу, — спокойно ответил он.
Если нам и нужно было объяснение, можно было просто сказать, что Грейсон — коллега, снимающий комнату. С таким вариантом я бы смогла жить.
— Тебя вообще не должно было здесь быть, — сказала я ему.
Грейсон посмотрел на меня понимающе.
— Сколько раз мне повторять? Я ненавижу, когда меня списывают со счетов, — произнёс он спокойно. — Ты собиралась собрать мои вещи и отправить меня к Гарету.
— Мы так договорились.
— Я никогда на это не соглашался.
Я раздражённо выдохнула и провела руками по волосам.
— Почему ты настаиваешь на том, чтобы быть таким…
Он сделал шаг ко мне.
— Каким?
— Невыносимым.
Он коротко рассмеялся.
— Я с тобой не встречаюсь — ни по-настоящему, ни понарошку, — сказала я, и в моём голосе прозвучала окончательная решимость.
— И что ты собираешься делать? — с любопытством спросил Грейсон. — Рассказать им правду?
— Нет. Ты отправишься к Гарету.
— Думаю, нет.
— Грейсон! — как ребёнок, я топнула ногой, отчаянно пытаясь выбраться из этой ситуации.
— Видишь ли, в долгосрочной перспективе разве это не тот самый тип взаимодействия и интеграции, которого добиваются Гарет и Хантер? — Его слова закружились у меня в голове, и он сделал ещё шаг ко мне. — Ты заставишь меня сделать то, против чего все думали, что я восстану.
Я прикусила нижнюю губу. Грейсон бил точно по моей самой уязвимой точке — моему желанию добиться успеха. Моим амбициям.
Через несколько секунд я прошептала, почти умоляя его:
— Это моя семья, Грей. Ты понимаешь это?
Он наклонил голову набок, и я поспешно отогнала мысль о том, каким милым он выглядит в такие моменты. Как щенок, которого хочется забрать домой и оставить у себя.
— Ты должен вести себя безупречно, — чётко сказала я ему.
— Разве я когда-нибудь веду себя иначе? — Он улыбнулся вполоборота, и моё сердце снова сбилось с ритма.
— Пожалуйста, — сказала я мягко, а затем ещё тише: — Кэсс и Софи — это всё, что у меня осталось.
Он выглядел ошеломлённым тем, насколько уязвимо и откровенно прозвучала эта фраза, но мне было нужно, чтобы он понял. Он не мог вести себя с ними так же, как вёл себя с Мэтью. Я не могла потерять единственных людей, которые имели для меня значение в этой жизни.
— Я вам не мешаю?
Я оглянулась через плечо и увидела Кэсса, стоящего у двери. Я даже не слышала, как он её открыл. Покраснев, я покачала головой и сказала:
Похожие книги на "Боги и монстры (ЛП)", Джеймс Зави
Джеймс Зави читать все книги автора по порядку
Джеймс Зави - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.