Недотрога (СИ) - Бунькова Екатерина
— Так, самое главное — постараться равномерно распределить вас между суккубами, — сказала я Шорти, когда мы, наконец, дошли до моей комнаты, и села за стол, разложив перед собой списки подопечных. — Ты уж прости, Шорти, но сегодня все, кого редко вызывают, должны приложить максимум усилий, чтобы понравиться гостьям. Если вся работа по удовлетворению ляжет на плечи… ну или на другие органы… самых популярных мужчин гарема, то к утру они полным составом будут в лазарете! Что ты об этом думаешь?
— Ой, да я разве против? — подскочил толстячок и забавно всплеснул пухлыми ладошками. — Я только за. Готов приложить все усилия!
На этих словах он поддернул свои вечно сползающие штаны, и его большой круглый животик качнулся из стороны в сторону. Мда. Впрочем, если суккубы достаточно голодны, сойдет и он.
— Хорошо. Я надеюсь на тебя. Вот тебе список, обойди всех, кто в нем указан, и объяви, что они сегодня работают в парах с ребятами из вот этого списка: первым суккуба удовлетворяет человек из первого списка, а потом уже присоединяется второй. Во втором списке указаны все самые популярные ребята. Ты вот, например, будешь работать с Каспаром. Только вы уж не обижайтесь, речь идет о чести всего гарема, так что не посрамите ее.
Я обернулась к двери, точно зная, что за ней мнется вышеупомянутый красавчик, оставленный там мною, дабы успокоился немного. Я позвала его, крикнув:
— Каспар!
На мой довольно резкий и громкий окрик не только открылась дверь, но и подлетело вверх скомканное одеяло, а из-под него выскочило что-то растрепанное и большое.
— А-а-а! — завизжала я, шарахаясь назад и падая вместе с опрокинувшимся стулом. Дурацкий кринолин снова вывернулся, и меня повторно накрыло юбками. Пока я судорожно отмахивалась от оборок и пыталась придать себе относительно вертикальное положение, обнаружилось, что чудовищем, так меня напугавшим, оказался всего-навсего Дэн.
— Какого черта ты здесь делаешь? — набросилась на него я, замахнувшись здоровенной чернильницей.
— Спокойнее, Фелисса… то есть, я хотел сказать, госпожа Мериме, — поспешно поправился он, прячась за кроватью.
— Ты должен был еще вчера свалить к себе в комнату, извращенец! — я поставила чернильницу на место, сообразив, что могу испачкать собственные вещи, и запустила в него какой-то книгой. Демон увернулся.
— Я так и собирался. Но потом решил, что будет весело напугать вас, когда вы вернетесь. А пока ждал, заснул, — он снова пригнулся, и мой очередной заряд грохнулся в стену за его спиной.
— Да? Напугать? Тебе это удалось. Весело, говоришь? — и я запустила в него скамейкой для клавесина. Жаль, она была слишком тяжелой для меня, и Дэн увернулся от нее с еще большим изяществом. Скамейка печально перелетела через кровать и ухнула в ножки трельяжа. Тот покачнулся, не удержался и с печальным изяществом грохнулся об пол, усыпав его мелкими брызгами зеркального стекла.
Дэн, замерший невдалеке в позе цапли, стоящей на одной ноге, втянул голову в плечи и медленно перевел взгляд на меня.
— ВОН! — рявкнула я. Демона как ветром сдуло. Только хвостик мелькнул.
Я отдышалась и взяла себя в руки. Не хватало еще тратить драгоценное время на таких вот идиотов. Кстати о времени: если распределить дежурство мальчиков по часам, взяв инициативу в свои руки, можно чуть притушить голод гостей, чтобы вечером они не набросились на них. Где тут у меня был список «долгоиграющих» ребят? Если их сейчас отправить на работу, к вечеру они снова будут готовы к труду и обороне. Это война, господа суккубы. И в ней победит умнейший.
В моей голове заиграл суровый военный ритм. Я наконец-то сняла кринолин и корсет и заменила их неброским, но удобным светло-серым платьем: чтобы удобнее было сидеть в засадах среди мраморных колонн дворца.
Набрав себе команду из Ягира, Диметрия, песца и еще человек десяти старой команды, я почти дошла до выхода из гарема, когда в мою голову забралась злорадная идея: возьму-ка я с собой еще и Дэна. Его выносливость мы пока не проверяли, но даже если он слабак, то так ему и надо, заслужил. Забрав его, мы выдвинулись на предварительный штурм дворца.
Первое, что бросилось в глаза — повсюду сновали гномы. Их были сотни. Они совали свой нос всюду, но никто их не останавливал. Во-первых, не смотря на явно низшее положение в гастрономической лестнице, они все-таки являлись гостями, а не слугами. Во-вторых, трудно остановить кого-то, если ты его с трудом замечаешь: гномы были ростом чуть выше моего колена и очень шустро передвигались на своих коротких кривых ножках. Ну и в-третьих, не смотря на очень странные манеры и суетливость, гномы отличались аккуратностью и уважением к результатам чужого труда. Они скорее починят никем не замеченный надлом в каком-нибудь подсвечнике или выровняют вспучившийся паркет, чем сломают или уронят что-нибудь. После визита тучи гномов дворец будет целее прежнего. Мариша всегда хотела нанять себе команду таких работяг, но гномы не желали жить вдали от родных гор.
— Увжм гыспж, нижлте нимног пшршыть? — услышала я, одновременно ощутив, как маленькая, почти детская ручка гладит меня по ноге. Не знаю, что означает слово «пшршыть», но меня явно приняли за другую.
— Извините, но я не суккуб и не нуждаюсь в вашей помощи, — вежливо ответила я ему, осторожно встряхивая ножкой, чтобы гном с нее слез.
— Прсте, — коротко откланялся он и моментально исчез. Но в зале тут и там сновало с десяток еще таких же. Они с презрением окидывали взглядом моих мальчиков и с интересом — меня. Как хорошо, что среди моих пышных волос все-таки нет и намека на рожки, как у Мариши и ее родни. Не представляю, как бы я жила, если б каждый вечер по моему телу елозила дюжина таких вот бородатых «ребятишек».
Где же все их хозяйки? Я уже узнала, что сейчас Мариша привечает у себя старейших представительниц северных суккубов (если понятие «старейшая» применимо к сорокалетним женщинам). А это значит, что где-то здесь бродят самые опасные из гостей, которых нужно было обезвредить в первую очередь — чокнутые, полубезумные от желания молодухи. Суккубов потому и приехало лишь чуть больше сотни, что всех беременных оставили дома, а к нам заявились только голодные суккубы.
Первую я обнаружила по характерным звукам постанывания, доносящимся из неприметной каморки с ведрами и швабрами. Сделав знак ребятам подождать меня в зале, я осторожно заглянула туда. Похоже, этой леди наши услуги уже не требуются. По крайней мере, на ближайшие полчаса. Фу, господин дворецкий. В ваши шестьдесят пять пора бы остепениться, а не девок по углам тискать. Вот уж не ожидала, что вы присоединитесь к моей армии. Ну да ладно. На такой войне и хромой солдат в помощь. Даже если он по-тихому партизанит в стенах дворца.
Я осторожно прикрыла дверь, чтобы не помешать им: девушке, конечно, все равно, а вот такому пожилому человеку можно и испортить все случайным стуком упавшей швабры. Я двинулась дальше, не зовя с собой мальчиков.
Вторую девицу — тощую и очень-очень голодную — я обнаружила в пустующей зале, куда заглянула лишь по чистой случайности: сюда давно уже никого не пускали из-за обрушившейся люстры. Надо бы потом оставить двери приоткрытыми, глядишь, гномы ее вернут на место.
Похожие книги на "Недотрога (СИ)", Бунькова Екатерина
Бунькова Екатерина читать все книги автора по порядку
Бунькова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.