Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Спасение Веракко (ЛП) - Эвелин Виктория

Спасение Веракко (ЛП) - Эвелин Виктория

Тут можно читать бесплатно Спасение Веракко (ЛП) - Эвелин Виктория. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Изображение розового фрукта. Веракко. Запах жареного мяса. Гуляние с Веракко. Яркий, мятный запах. Лежать у костра в объятиях Веракко. Неизвестное изображение группы шариков, которые могли быть из желе, даже не отвлекло её. Хотя она никогда раньше не видела или не пробовала эти продукты, её ум сразу же задумался, понравятся ли они Веракко.

— Прости, — сказала она, отдавая шлем Дэзи и хмуро смотря на пол.

— Мы можем попробовать снова в другой раз, — сказал он, удивительно сочувственно взглянув на неё. — А пока тебе придётся пробовать всё и выяснять, что тебе нравится, более естественным, медленным способом.

— Поняла, док. Теперь расскажи мне больше о Зирите.

Дэзи простонал и убрал шлем в спрятанный отсек внизу дальней стены.

— Я же говорил, это не моё дело.

Лили сжала челюсти. У неё наконец появился другой источник информации, но он отказывался отвечать на её вопросы. Его взгляд постоянно метался, когда она задавала вопросы, что заставляло её думать, что он умышленно скрывает информацию.

— Тогда расскажи, как можно расторгнуть контракт.

— Это невозможно, — сказал он прямо. Его брови нахмурились. — Если только…

Лили затаила дыхание.

— Это невозможно, — повторил он более твёрдо.

— Если только что? — она хотела закричать, но держала голос ровным.

— Ты уверена, что не хочешь, чтобы я убрал это старомодное устройство? — Дэзи спросил, делая вид, что приводил в порядок идеально организованную тележку.

— В последний раз, нет, — резко ответила Лили. С тех пор как он заметил её внутриматочное устройство на одном из сканирований, он упорно предлагал ей его удалить. Но когда она спросила о том, какой заменитель будет работать с человеческой анатомией и какими могут быть побочные эффекты их контрацепции, он не мог ей дать чёткого ответа. То, что все остальные на этой планете хотели забеременеть, не означало, что она тоже хотела.

Он пробормотал что-то себе под нос, как будто всё это несправедливо, и начал говорить о том, как несправедливо, что люди из Треманты присваивают себе людей, и о том, что он не может полноценно выполнять свою работу без достаточных данных.

Дверь внезапно быстро открылась, и Лили пришлось подавить тепло, распространившееся в груди при виде Веракко. Она заставила себя вспомнить их ссору, и неожиданное чувство пустоты в её животе помогло ей сдержать эмоции.

Вдох. Выдох.

Его ярко-зелёный взгляд остался прикован к её глазам.

— Прости, это заняло столько времени, — сказал он, полностью игнорируя Дэзи. Он поднял длинную сумку, затем перекинул её через стул.

Лили прикусила губу, её тело и разум находились в каком-то повышенном эмоциональном состоянии, как бутылка газировки, которую встряхнули и которая готова взорваться. Всё, что она чувствовала перед тем, как её ужалило растение, всё ещё было с ней. Её плечи, казалось, навсегда напряглись. Её дыхание оставалось равномерным лишь с постоянным усилием, и желание либо ударить Веракко, либо поцеловать его продолжало ее беспокоить.

— Уходи, Дэзи, — прошипел Веракко, всё ещё не глядя в сторону доктора.

Вспыхнувшая раздражением, Лили поставила руки на бёдра и сузила глаза, смотря на Веракко.

— Оба уходите, — бросила она извиняющий взгляд на Дэзи. — Пожалуйста, я могу переодеться сама. — Она понизила голос и обратилась к Веракко в укоризненном тоне. — Ты всегда так груб с теми, кто тебе помогает?

— Да, — проворчал Дэзи, выходя из комнаты.

У Веракко дёрнулась мышца на челюсти.

— Не здесь, — тихо сказала Лили, когда увидела, что он хочет возразить. Она не хотела спорить здесь. Она хотела уйти в тихое уединённое место, а затем… она не знала, что делать.

На его лице промелькнуло выражение боли и разочарования, но он кивнул и снова вышел через дверь.

Глава 19

Лили открыла странно тёплый чехол для одежды и тяжело вздохнула, увидев роскошное платье, которое выбрал для неё Веракко. Конечно, у него отличный вкус. Почему я не удивлена? Ярко-оранжевая ткань, как закат, и насыщенный бордовый цвет скользили у неё в руках. Лили разглядывала наряд, очарованная и озадаченная. Стиль этого красивого платья был настолько странным, что она не могла понять, как его правильно носить.

Спустя несколько минут изучения и попыток разобраться с золотыми застёжками, случайно разбросанными по всему наряду, Лили попробовала надеть то, что, как она теперь считала, было комбинезоном. Весь наряд начинался на её верхних руках, обнажая плечи. Оранжевая ткань переливалась и собиралась за её спиной, образуя нечто вроде плаща, в то время как бордовая часть опускалась низко между её грудями и сжимала талию. Красивые завитки, того же цвета, что и оранжевая ткань плаща, извивались по лифу.

Разрезы тянулись от подола штанов до талии, открывая большую часть ноги и бедра, заставляя её чувствовать себя обнажённой. Если бы не тонкие золотые цепочки, которые удерживали разрезы прямо над её коленями, она бы беспокоилась, что ткань будет развеваться, показывая всё, что под ней.

Хотя это не был самый удобный или скромный наряд, Лили тщеславно подумала, что она в нём выглядит великолепно. Она прошлась по комнате, ища зеркало, и с досадой остановилась. Было невероятно трудно ходить, поскольку застёгнутый плащ ограничивал её движения, и ей казалось, что она порвёт что-нибудь в любой момент.

Лили уставилась на дверь. Стоит ли снять платье и попытаться надеть его снова или попросить Веракко о помощи? Проведя несколько минут в нерешительности, она осторожно подошла к двери и постучала дважды.

Как будто он ждал всего в шаге, дверь мгновенно открылась. Веракко позволил своему взгляду жадно пробежаться по её телу. Чёрт, подумала Лили, чувствуя, как её щеки и грудь начинают гореть.

Похоже, он тоже воспользовался временем, чтобы переодеться. Его чёрная переливающая рубашка была с короткими рукавами с глубоким вырезом на широкой груди. Она была застегнута спереди толстыми кожаными шнурками. Свободные чёрные штаны, сидящие низко на бёдрах, были заправлены в высокие потёртые сапоги. Лили ненавидела, как невероятно он выглядел.

Его пристальный взгляд задержался на её талии и сменился выражением замешательства, подтверждая, что она действительно неправильно надела наряд.

— Я никогда не носила ничего подобного, — сказала она в свою защиту, сжав губы.

Веракко улыбнулся неровной улыбкой, и она сдержала проклятие. Боже, как она любила эту улыбку.

Он двинулся к ней, и Лили заставила себя оставаться спокойной и безразличной. Однако это становилось всё труднее, так как Веракко продолжал подходить ближе. Он остановился прямо перед ней, всего в нескольких дюймах. Сердце бешено забилось, и она сосредоточила взгляд на полу.

Хотя она не могла заставить себя взглянуть ему в глаза, она чувствовала его настойчивый взгляд. Затем, без слов, он обхватил её за талию. Её дыхание прервалось от ощущения его ладоней на её спине, и она едва удержалась от желания прижаться к нему. Она держала руки на расстоянии, пока он возился с чем-то за её спиной.

Он всего лишь парень. Ты познакомилась с ним неделю назад. Он лжец. Запах жжёного кедра наполнил её чувства, и она едва сдержала вздох.

Затем раздался щелчок, и внезапно тугость комбинезона ослабла. Лили посмотрела вниз и увидела, что руки Веракко вышли из-за её спины, держа две части золотой застёжки, прикреплённой к обеим сторонам её плаща. Он подтянул застёжку под её локтями и закрепил вокруг её талии. Теперь оранжевая ткань не опускалась за её спиной, как раньше, а обвивала её бок, частично прикрывая обнажённые бёдра.

Веракко остался на месте, одна рука всё ещё на её талии. Она отказалась смотреть на него.

— Спасибо, — сказала она, отступив назад. Он отпустил её.

— Я принёс тебе мокти, — сказал Веракко, доставая маленькую коробку со стула.

— Мокти? — переспросила она.

— Это аксессуар, который многие женщины носят. Он закрывает твою шею.

Перейти на страницу:

Эвелин Виктория читать все книги автора по порядку

Эвелин Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Спасение Веракко (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Спасение Веракко (ЛП), автор: Эвелин Виктория. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*