Овладей мной (ЛП) - Херд Мишель
— Пожалуйста, уходи. Тебе не рады в моем магазине.
Только тогда я вспоминаю о тревожной кнопке, которую дал мне Алек, и быстро хватаю ключи.
— Эй, — говорит Барри, сложив руки в универсальный знак ‘Я пришел с миром’. — Так не разговаривают с клиентом.
— Ты не мой клиент, — говорю я напряженным тоном. — Уходи.
Вместо того, чтобы уважать мои желания, Барри подходит ближе.
— Ты ведешь себя очень грубо.
— А ты жестокий засранец. Я знаю, что ты шастаешь по улицам и пристаешь ко всем женщинам.
Он недоверчиво смеется.
— Вау. Хороший парень проявляет к тебе немного внимания, а ты делаешь из мухи слона. Ты в некотором роде сумасшедшая, леди.
Он снова придвигается ближе, и как раз в этот момент из-за книжного прохода появляется Винсент.
— Папа здесь? — Выражение его лица меняется с взволнованного на настороженное.
Барри делает шаг к моему сыну, и я шиплю:
— Держись от нас подальше.
Звенит дверной звонок, и я перевожу взгляд на Алека, когда он входит. На его лице грозное выражение. Честно говоря, он выглядит немного не в себе.
Питер стоит прямо за Алеком.
Алек подходит к Винсенту и, взяв нашего сына на руки, передает его мне.
— Кто-нибудь хочет рассказать мне, что здесь происходит? Со стороны все выглядело немного напряженным.
— Барри как раз собирался уходить, — бормочу я, хмуро глядя на этого подонка.
Барри смотрит на Алека, и когда он дерзко поднимает подбородок, мой желудок сжимается.
О нет.
— Я разговариваю с прекрасной леди, — говорит Барри Алеку. — Не лезь не в свое дело.
Бровь моего мужчины приподнимается, а глаза сужаются.
— Это как раз мое дело. Ты разговариваешь с моей женой.
Барри заливается смехом.
— Хорошая попытка. Она сказала мне, что вдова. — Его взгляд метнулся ко мне. — Если только ты не солгала мне.
— Я восстал из мертвых, ублюдок, — рычит Алек.
Я смотрю на Алека и объясняю:
— Он пришел неделю или две назад и пригласил меня на свидание, а я все время отказывалась. Потом я узнала, что он пошел на свидание с Эйприл из кафе, а когда она не захотела с ним спать, он оставил ей синяк под глазом и разбил губу. Очевидно, он исходил всю улицу вдоль и поперек, болтая со всеми женщинами.
— Эй, — посмеивается Барри. — Не распространяй больше лжи.
Алек двигается так быстро, что я испуганно вскрикиваю, когда его кулак соприкасается с носом Барри. Не проходит и секунды, как он снова бьет Барри.
Питер не дает Барри упасть назад, затем Алек приказывает:
— Выведи его на улицу.
Алек бросает взгляд на нас с Винсентом.
— Оставайтесь здесь.
Я смотрю, как трое мужчин уходят. Они переходят улицу, но затем исчезают за G-Wagon. Я задерживаю дыхание, пока не вижу, как Алек возвращается к нам, что-то пряча за спину и поправляя пиджак.
Когда он входит в книжный магазин, то шагает к нам и обхватывает нас руками.
Я чувствую запах пороха, и мои глаза расширяются.
Когда он отстраняется и видит шок на моем лице, он забирает Винсента из моих рук и ставит его на ноги.
— Иди в свой угол, приятель. Я хочу поговорить с мамочкой, а потом приду поиграть с тобой.
— Хорошо, папочка.
Винсент убегает, и Алек наклоняет голову, чтобы поймать мой взгляд.
— Ты в порядке, моя маленькая любовь?
Я киваю пару раз, прежде чем сосредоточиться на его озабоченном лице.
— Ты стрелял в Барри? — Шепчу я, чтобы Винсент не услышал.
Алек поднимает руки, и когда он обхватывает мое лицо ладонями, я снова чувствую запах пороха.
— Не беспокойся об этом ублюдке. Он больше не побеспокоит тебя.
Я расширяю глаза, глядя на Алека.
— Ты не можешь просто так стрелять в людей!
— Еще как могу, блять, — огрызается он. — Никто не оскорбляет и не преследует мою жену. Никто.
Его жена. Алек продолжает называть меня так.
Это не то, на чем стоит заострять внимание!
— И все же ты не можешь ходить и убивать людей, — возражаю я. — Это неправильно.
— В моем мире это так, Эверли. Моя главная задача — обеспечить безопасность тебе и Винсенту. Если для этого мне придется убить половину людей на этой планете, я так т сделаю.
Не смей падать в долбаный обморок, Эверли.
Я смотрю на Алека и, видя, что он абсолютно серьезен, понимаю, что мне не выиграть этот спор.
Мы мгновение смотрим друг на друга, а затем он наклоняется и запечатлевает нежный поцелуй на моих губах. Когда он поднимает голову, то шепчет:
— Я никому больше не позволю причинить тебе боль. Дай мне право защищать тебя единственным известным мне способом.
Таков Алек и таким он будет всегда.
Он родом из мира насилия, с которым мне довелось столкнуться не понаслышке.
Неизвестно, что бы сделал Барри, если бы Алек его не остановил. В будущем он мог стать жестоким мужем или долбаным серийным убийцей. Он мог бы стать одним из врагов Братвы.
Я не могу верить, что люди будут поступать хорошо. Только не в нашем мире.
— Хорошо, — шепчу я.
— У нас все хорошо? — Спрашивает Алек.
— Да, у нас все хорошо.
Он снова наклоняется и на этот раз целует меня до тех пор, пока я не начинаю задыхаться, мечтая о том, чтобы мы были дома и могли продолжить это.
Прервав поцелуй, он пристально смотрит мне в глаза.
— Я хотел спланировать что-нибудь романтическое, но это уже в прошлом.
Сбитая с толку его словами, я смотрю, как он достает из кармана маленький черный бархатный мешочек. Мои глаза расширяются, когда он опускает кольцо на ладонь.
— Это устройство слежения, — объясняет Алек и, взяв меня за левую руку, надевает массивный бриллиант на безымянный палец.
Его большой палец касается кольца.
— Надеюсь, это отпугнет мужчин.
Я хихикаю.
— Значит, мне просто нужно притвориться, что я замужем за тобой?
Глаза Алека встречаются с моими.
— Не надо притворяться, моя маленькая любовь. Ты моя, а я твой. Навсегда и навечно. Мы оформим это юридически, как только моя мать поселится в США.
— Я хочу романтическую свадьбу, — требую я.
Уголки его рта приподнимаются.
— Хорошо.
Глава 47
Алек
Я все еще зол как черт на того идиота, который пытался подкатить к моей женщине, а потом оскорбил ее у меня на глазах.
Воспоминание о том, как я всадил две пули в живот Барри и приказал Питеру дать ему истечь кровью, прежде чем избавиться от тела, — единственное, что сохраняет мое спокойствие.
Прошла чертова неделя, а Эверли все не торопится собирать вещи. Мы уже уложили Винсента спать, и мой мальчик в стране грез, но не похоже, что мы скоро ляжем спать.
Я пристально смотрю на коробку с бельем, затем бормочу:
— Почему тебе нравится заставлять меня страдать?
Она бросает на меня удивленный взгляд.
— Что ты имеешь в виду? Я ничего не сделала.
Я бросаю на коробку еще один свирепый взгляд.
— Ты собираешь вещи целую вечность. Ты делаешь это нарочно?
Она поднимается на ноги и вздергивает подбородок.
— Не вымещай на мне свое отвратительное настроение.
Мгновенно я придаю своему лицу выражение святого.
— Прости, моя маленькая любовь. Просто, как только вы с Винсентом окажетесь в безопасности у меня дома, я смогу поехать в Россию, чтобы уладить дела и привезти свою мать домой.
— О. — Она оглядывает кухню, ставшую местом для сбора вещей. — Ты можешь поехать в Россию, пока я займусь упаковкой. Таким образом, мы убьем двух зайцев одним выстрелом.
— Я не оставлю тебя одну в этом доме, — говорю я, мой тон не оставляет места для споров.
Эверли на мгновение задумывается, затем вздыхает:
— Хорошо, можешь привести мужчин, чтобы они помогли все упаковать. — Она бросает на меня взгляд, полный предупреждения. — Но они должны упаковать все аккуратно. Я не хочу, чтобы мои вещи бросали в коробки.
Успокоившись, что она сдается, я обещаю:
Похожие книги на "Овладей мной (ЛП)", Херд Мишель
Херд Мишель читать все книги автора по порядку
Херд Мишель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.