Под присягой (ЛП) - Стетхем Майра
Это заставило меня забеспокоиться. Разозлило, что, возможно, ей приходилось иметь дело с такими подонками. Она, вероятно, злилась и раньше, а меня не было рядом, чтобы присмотреть за ней.
— А что было до твоей смены? — спросил я, меняя тему, и увидел, как вилка, которую она уже собиралась отправить в рот, замерла.
— Что было до моей смены? — повторила она.
— Да. Что ты делала? — спросил я. Что-то шевельнулось в воздухе. Она отложила вилку и посмотрела на меня, пока я продолжал есть. — А чем занималась Фернанда до того, как стала лучшим барменом в мире? — слегка поддразнил я.
Она прикусила нижнюю губу.
— Я ходила на занятия, — тихо поделилась она. Ее плечи слегка напряглись, как будто она ожидала какого-то осуждения.
— Курс? — спросил я. — Специализация?
— Мм-м, это курс гостиничного менеджмента. У меня степень бакалавра.
— Это круто. — Я кивнул, наслаждаясь тем фактом, что она поделилась со мной.
Итак, Фернанда — студентка!
Мне понравилось, что она так свободно рассказывала мне о себе, что мне не приходилось допытываться.
— Ты единственный человек, которому я это рассказала, — выпалила она, а затем хихикнула, прикрыв пухлые губки рукой. Это маленькое родимое пятнышко играло в прятки под ее пальцами.
— Что ты имеешь в виду? — я замер.
Единственный человек, которому она рассказала о курсах?
Мой пульс участился.
Я отложил вилку и откинулся на спинку сиденья, чтобы устроиться поудобнее, уделяя ей все свое внимание. Было уже поздно. Мне нужно просыпаться через пару часов, чтобы отправиться на работу. Утром у меня полно дел, а после обеда я весь день проведу в суде. Я должен быть дома, спать.
Или, черт возьми, готовиться.
Но все это дерьмо не имело значения.
Только не тогда, когда Фернанда начала говорить. Делилась со мной частичками себя, что только подпитывало потребность получить от нее больше. Это заставило меня еще сильнее влюбиться в упрямую женщину с ее кокетливым поведением.
— Кажется, я упоминала, что у меня пять сестер?
Я кивнул.
— Помню, — прохрипел я. Черт, я мог бы назвать ей их имена, если бы она спросила. Я не шутил, что моя память была ловушкой для кражи, когда дело касалось ее. — И воспитывалась матерью-одиночкой, — вмешался я.
Она уставилась на меня.
— Ты действительно внимателен, — прошептала она.
У меня по спине побежали мурашки.
— Больше, чем ты думаешь. — Я потянулся к ее руке и хотел ударить кулаком по воздуху, когда она позволила мне взять ее. — Расскажи мне больше.
— Ну... В школе у меня было не все гладко… в старших классах. Я имею в виду, мне нравилось играть в футбол, но я никогда не была достаточно хороша, чтобы получить стипендию, а моя сестра Сара едва сводила концы с концами на первом курсе. Я знала, что учеба в колледже превратится в головную боль, и мне придется платить за нее. — Ее темные глаза стали немного грустными. — Я просто чувствовала, что это слишком большая нагрузка для моей мамы. К тому же, если кто-то из нас и пойдет в колледж, то это будет Фаби.
— Твоя близняшка, — отметил я.
Фернанда одарила меня застенчивой улыбкой и едва заметным кивком. Для меня все еще было безумием, что на свете есть две такие, как она. Мне было интересно, идентичны ли они или являются сестрами, но я не стал спрашивать.
—Да. У Фабиолы было намного лучше с оценками и занятиями. Так или иначе, я начала работать официанткой в гриль-баре моих двоюродных братьев, а когда мне исполнился двадцать один год, я прошла пару курсов, чтобы получить сертификат бармена. — Далее она рассказала, как ей понравилась атмосфера, но по-настоящему ее заинтриговала деловая составляющая.
— Я просто поняла, что всю оставшуюся жизнь хочу заниматься чем-то большим, чем просто пить в баре.
— Так ты вернулась в колледж? — догадался я, и она медленно кивнула, откинувшись на спинку сиденья и пристально глядя на меня. Ее длинные темные ресницы медленно моргали, как будто ее клонило в сон.
— Да, — прошептала она.
— И ты никому не рассказывала? — спросил я, безумно шокированный. Судя по всему, она была близка со своей семьей.
Фернанда покачала головой и зевнула.
— Я не хотела сглазить.
— Сглазить?
— Знаешь... как-то так получилось, что, когда я говорю об этом, все летит к чертям или не оправдывает ожиданий окружающих.
— Но ты собираешься в НУЛВ (прим. перев. – Невадский Университет в Лас-Вегасе)? Я имею в виду, ты переехала сюда, чтобы учиться там, и никто из твоих сестер или мамы не знает?
— Нет.
— Почему? — спросил я, чувствуя, как любопытство берет надо мной верх. Я наблюдал, как Фернанда открывает и закрывает рот.
— Не знаю, — ответила она. — Я думаю, что часть меня беспокоилась, что они… Я не знаю, расстроились бы, если бы я не сказала им об этом с самого начала. Или что я не позволила им помочь. — Ее пальцы погладили внутреннюю сторону моей ладони, а веки потяжелели. — Рут, моя старшая сестра, наша опора. Не пойми меня неправильно, — Фернанда зевнула. — Мама потрясающая. Сильная и грациозная, но когда мы росли, ее не было рядом. Не потому, что она этого не хотела; она просто работала на сотне работ, чтобы прокормить нас. Но Рут? Она была рядом. Всегда поддерживала нас, делая возможным все, что казалось невозможным.
— Как? — я поймал себя на том, что спрашиваю. Фернанда медленно, сонно моргнула. Мне следовало бы забрать свой вопрос обратно. Было очевидно, что она устала, но я ничего не мог с собой поделать. В моей машине мы были в своем собственном маленьком мире.
— Хм, — вздохнула она, на мгновение задумавшись. — Ты действительно хочешь знать? — спросила она, не отрывая от меня взгляда. Я резко кивнул, не доверяя своему голосу. — Для тебя это может прозвучать глупо.
— Почему? — спросил я, не подумав.
Моя девушка некоторое время наблюдала за мной. Ее красивые губки сжались, а взгляд смягчился.
— Возможно, ты просто не понимаешь.
— Потому что я парень? У меня есть две сестры.
— Нет. — Она улыбнулась и как можно мягче объяснила: — Это не тайна, и я не имею в виду ничего оскорбительного...
— О-о, — поддразнил я ее, и мне понравился ее тихий смех.
— Просто, знаешь ли. Ты пришел из совершенно другого мира.
— Я пользуюсь привилегиями, это ты пытаешься сказать?
— Возможно.
— Расскажи мне, — настаивал я на своем, желая узнать о ней все, что мог.
— Ладно. Итак, ты знаешь, что шесть девушек означали шесть вещей. И мероприятия в младших классах, и в выпускном классе могут быть разными. В любом случае, мы с Фаби не ходили на все выпускные в младших классах, но моя мама настояла, чтобы мы ходили на выпускной в старших классах. Так что в том году это означало целых два.
— Правильно.
— Выпускное платье Рут в том году было белым. Это длинное красивое платье. —Фернанда улыбнулась. — Я вбила себе в голову, что хочу синее, такое, как я видела в одном журнале. Платье было сделано из того же материала, что и у нее. Итак, знаешь, что она сделала в один из выходных?
— Хм? — я заерзал на сиденье.
— Она воспользовалась швейным ножом и разорвала свое платье на части. Кусочек за кусочком. Я думала, что расплачусь. Это было такое красивое платье. — При воспоминании об этом ее улыбка стала грустной. — Она покрасила материал в тот оттенок, который я хотела.
— Она умела шить?
— Может быть, пуговицу. — Фернанда от души рассмеялась. Ее темные глаза искрились весельем. — Она нашла швею, которая жила этажом выше нас в квартире, где мы жили в то время. Каким-то образом мне удалось договориться с ней, чтобы она сшила мне платье, которое я хотела.
— Каким образом?
— Леди была старше, ей было немного одиноко, и она не водила машину. Рут пообещала отвозить ее в магазин или выполнять ее поручения, куда бы леди ни захотела, в течение двух месяцев.
Это была любовь.
— Потом она устроилась на работу к тому придурку, который не давал ей ни минуты покоя. И все это для того, чтобы помочь Саре оплатить последний год учебы в колледже и убедиться, что у моей младшей сестры и мамы есть медицинская страховка, так как моя мама уволилась с работы.
Похожие книги на "Под присягой (ЛП)", Стетхем Майра
Стетхем Майра читать все книги автора по порядку
Стетхем Майра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.