Эшвуд (ЛП) - Деверо Ева
Тяжёлые, набитые цветами туши грузят на тележку. Колесо стонет под тяжестью мяса, железо громко звенит по брусчатке. Одна за другой телеги встают на место, толкаемые бледными, потными мужчинами — последними защитниками Уиндермира и сыщиками Боу-стрит.
Она медленно катится к опушке леса, за ней следуют фигуры в масках. Мужчины исчезают за горизонтом.
Телеги с приманкой — свиные туши, набитые лепестками дафны, тяжёлые, как рок. Они скрипят мимо нас, мимо рядов мужчин, которые бросают один взгляд, затем отводят глаза. Я чувствую запах, когда она проезжает.
Гниющее мясо.
Ловушка, которая, если её съедят, убьёт их. Потому что либо я убью их, либо мне придётся заставить их съесть это — либо рисковать, что они съедят меня.
Мы останавливаемся.
Мужчины занимают позиции. Всё готово. Я бросаю ещё один взгляд, сердце колотится.
Кэтрин встречает мой взгляд.
Одного взгляда достаточно.
Лес ждёт.
И это — путь в пасть.
∞∞∞
Амбар высится вдалеке, его стропила провисают под веками ветра и запустения. Идеальное место для бойни.
Мы потратили час, вычищая сено, убирая шаткие доски и устанавливая ловушки. Люди Габриэля натянули толстые сети под стропилами, усиленные металлическими крюками и блочными системами. Растяжки устилают пол. В каждом углу сложены бочки с маслом, готовые к воспламенению.
Я приседаю у входа, снова чертя карту в грязи — маршрут, по которому пойдёт великан, узкое место, где мы ударим. Я прохожу его шаг за шагом, отмечая каждый торчащий гвоздь, каждую скрипящую доску. Никакой погрешности.
Стрелки заряжают винтовки серебряными пулями. Команды с верёвками стоят наготове с факелами. Я подаю сигнал, и все отступают обратно в деревья. Тишина расцветает.
Кэтрин уже некоторое время не говорила. Она стоит снаружи амбара, её руки в перчатках крепко сжимают рукоять кинжала. Того самого, которым она меня ударила. Того самого лезвия, что едва не убило меня.
Я делаю шаг к ней.
— Тебя здесь не должно быть.
— Я должна, — говорит она. — Ты пойдёшь один.
— Они запрут меня с ним. — делаю паузу. — А ты, Кэтрин, если Уэксмур провалится, ты снова вонзишь в меня нож, не так ли? Если до этого дойдёт.
— Конечно. Ты мой муж, и я…
Её признание умирает.
И я не могу сказать тебе, что люблю тебя, Дориан Сторм.
Я смотрю вниз на её расшитые золотом туфельки, теперь покрытые грязью.
— Я не боюсь умереть, — шепчет он.
— Не бойся. — Когда я снова поднимаю взгляд, в её глазах боль. — Ты знаешь, кто я, Кэтрин, не дрожи за меня. Не плачь о звере.
Издалека люди из сыскной полиции Боу-стрит ждут с загруженными телегами. Кэтрин улыбается и целует меня в щёку.
— Я буду пронзать твоё сердце столько раз, сколько понадобится. Но, пожалуйста, Ваша Светлость, только не очередной жилет.
Я усмехаюсь и снимаю сюртук, расстёгивая пуговицы рубашки.
Мой пульс учащается, когда рычание и шуршащие тени сигнализируют о приближении великанов. Это момент невозврата.
Они идут, а я перехвачу их.
Если я провалюсь, сыщики отравят их.
Я смотрю, как они исчезают на дороге, в сторону линии деревьев, где лес широко и черно зияет. Яд мерцает под заходящим солнцем. Последняя молитва, завёрнутая в мясо.
Сегодня ночью нечто чудовищное, наконец, закончится.
КЭТРИН
Луна остра над нами, когда приманка начинает портиться. Я приседаю рядом с Габриэлем в кустах. Он держит винтовку, а люди рассредоточились подковообразным строем вокруг амбара. Лес скрипит, ветер пронзает сосны. Один из разведчиков шепчет — «Движение».
Деревья расступаются.
Боже, спаси нас.
Он хромает — сгорбленный и огромный, половина груди разорвана и сочится чёрным густым соком. Он пахнет разложением. Приманка срабатывает. Он обнюхивает свиные туши, челюсти двигаются. Глаза пусты.
Дориан уже внутри. Я вижу его силуэт, движущийся по стропилам. Ловушка установлена.
Зверь переступает порог.
— Сейчас! — шипит Габриэль.
Сети падают сверху. Верёвки летят вперёд, опутывая ноги. Крюки захлопываются. Он визжит — звук сотрясает мою грудную клетку. Он бьётся, но сыщики тянут изо всех сил.
— Держите! — кричит мужчина.
Тварь колеблется.
Затем приходит Дориан.
Он падает с потолка и в середине превращения его когти вонзаются в бок зверя. Он быстрее, острее — ещё не полностью ушедший. Он полосует поперёк живота великана, разливая чёрную кровь по полу. Тот движется медленнее, Дориан взбирается ему на спину и ещё одним ударом отрубает голову с плеч.
Великан издаёт последний рёв и затем рассыпается — словно жизнь вынули из костного мозга. Пепел струится сквозь его кожу, прежде чем и он уплывает по ветру.
Это срабатывает.
Мы можем победить.
Но затем Дориан поворачивается.
Зверь внутри него видит нас.
О-о-о.
Герцог бросается.
Сыщики колеблются и ещё кто-то кричит.
Уэксмур выступает вперёд.
— Эшвуд! — громко зовёт он.
Без предупреждения его лицо спокойно, руки неподвижны, он не бежит. Он поднимает клинок, когда Дориан разрывает воздух.
В одну минуту Уэксмура нет, в следующую он уклоняется вправо, двигаясь так быстро, что я не вижу. И сквозь ловушку, как призрак, клинок сверкает — с алмазным наконечником — когда он вонзает его в спину Дориану.
Остриё появляется с другой стороны, сквозь грудь.
У меня не остается вопросов о том, кто его выковал.
Дориан кричит, когда клинок вырывают. Кровь брызжет наружу, прежде чем исчезнуть на наших глазах. В течение секунд он возвращается к плоти и кости.
Мужчины опускают оружие и дышат.
— Мы победили, — шепчет кто-то.
Дориан падает на колени и я бегу из дверного проёма того разрушенного амбара, понимая с абсолютной ясностью:
Этот план может сработать, но какой ценой?
Позади меня Уэксмур улыбается.
— Что ж, — бормочет он и вытирает клинок о свой сюртук, — это было редкое удовольствие. Кто хочет следующего монстра? Я пойду первым.
ГЛАВА 21
Разрушение
КЭТРИН
Дориан задыхается, когда приходит в себя. Я сижу рядом с ним, пропитанная кровью и потом — не своими, — мои руки на его плечах, пытаясь вдохнуть в него жизнь одним лишь прикосновением.
— Пожалуйста, очнись, — говорю я. — У нас нет времени отдыхать.
Его кожа горит жарче лихорадки, каждая вена видна и пульсирует.
Затем его глаза открываются.
Один зелёный, другой — ореховый.
Его.
Он медленно моргает и его губы приоткрываются.
— Дориан, — шепчу я, задыхаясь от комка в горле. Я бросаю руки ему на шею, облегчённо сжимая в объятиях. — Ты жив…
Ни слов — только дыхание, хриплое и рваное. Он знает, где он. Он знает, кто я. Этого достаточно.
— Ты вернулся, — говорю я. — Но нет времени.
Уэксмур наклоняется в разбитый дверной проём позади меня.
— Они идут.
Дориан выдыхает один раз. Затем пытается сесть.
— Нет, не надо… — я прижимаю ладонь к его груди, но он уже поднимается, его рука сжимает мою. Его кожа шипит под моей ладонью.
— Я должен, — хрипит он.
— Всего пять минут, чтобы восстановиться. Тебе нужен отдых. Ты не сможешь одолеть девятерых, когда от одного ты задыхаешься, Дориан.
Он хмурится.
— Одного зверя и одного пирата, ты хочешь сказать.
— Его Светлость желал добра.
— Не бывает такого, — говорит он с кашлем.
— Вот, я помогу тебе встать.
Мы выходим из кареты. Габриэль появляется рядом с Уэксмуром, лицо бледное, рукава закатаны, меч в руке.
— Они клюнули на приманку. Все девять. Калеб управляется с людьми, уже ведёт последних к южному флангу.
— Сколько у нас времени до того, как они доберутся до склада? — спрашиваю я.
— Минуты.
— Значит, это всё, что у нас есть, — отвечает Дориан.
Мы движемся как единое целое — тихо, решительно. Нет времени говорить о том, что сломано, кто истекает кровью, что потеряно. Сыщики уже гонят великанов по грязной равнине, вниз за гребень.
Похожие книги на "Эшвуд (ЛП)", Деверо Ева
Деверо Ева читать все книги автора по порядку
Деверо Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.