Бархатный ангел (ЛП) - Фокс Николь Николь
— Я имею в виду, конечно.
Эрик на мгновение замолкает. — Это звучит не очень убедительно.
— Это просто сложно. И я не уверена, что должна говорить об этом с тобой.
— Ты смертельно ранишь меня здесь, Камила. Я думал, что мы друзья.
— Мы! Мы определенно такие.
— Тогда почему бы тебе не довериться мне? Если только… он не контролирует то, что ты говоришь?
Я спешу его успокоить. — Нет нет нет. Нет, он нет. Он знал, что я позвоню тебе сегодня, и не сказал ни слова.
— Но был ли он счастлив?
— Эрик, — говорю я с ироническим смехом, — давай. Речь идет об Исааке Воробьеве. Он не совсем «счастливый».
— Хм…
— Что?
— Я просто пытаюсь разобраться. Общие черты. Типа, что такое милое летнее дитя, как ты, делает там с Повелителем Тьмы? О чем вы двое говорите? Что вы делаете, когда проводите время вместе?
Я улыбаюсь. — В основном просто очень непристойные, девиантные сексуальные эскапады.
Он кашляет. — О Боже!
Я вздрагиваю, когда Эрик продолжает кричать на меня. — Прости, прости, я просто шучу.
— Ну, сердечный приступ, который ты мне только что устроила, кажется очень реальным. Хорошо, я думаю, это хорошее место, чтобы закончить этот разговор.
— О, не будь таким ханжой.
— Ты звучишь намного лучше, — смеется он. — Счастливее.
Услышав его слова, я поняла кое-что: я действительно счастлива.
По крайней мере, ты можешь быть счастлива, зная, что отец твоего ребенка вот-вот начнет полномасштабную войну с мужчиной, за которого собиралась выйти замуж.
Чёрт, у меня сложная жизнь.
Что-то происходит со мной из ниоткуда. — Кстати, что случилось с Эндрю?
— Он разозлился, когда я появился в штаб-квартире с твоими подписанными бумагами. Утверждал, что я их подделал.
— Кто-нибудь воспринимал его всерьез?
— Несколько, но они были заглушены остальными. Я давно работаю в агентстве. И мои друзья поддерживали меня.
— Политика, да?
— Ты сказала это.
Я улыбаюсь. — Встретимся снова как-нибудь в ближайшее время? — Я спрашиваю.
— Это звучит неплохо.
— Может быть, ты приведешь Марси. Она звучит прекрасно.
— Марси, — вздыхает он.
На заднем плане я слышу, как она добродушно кричит: — Ты сплетничаешь обо мне, Эрик Скотт Келлер?
— Я слышала, вы двое сплетничаете обо мне, — поддразниваю я.
Он бледнеет. — Она сказала тебе? Я люблю эту женщину до смерти, но, Боже, она не может хранить секреты, чтобы спасти свою жизнь.
— Эм, извини, это ты ей все рассказываешь!
— Ты собираешься заставить меня чувствовать себя плохо из-за этого сейчас? Как раз то, что мне было нужно: две женщины объединились против одного бедного старика.
Я смеюсь. — Бедный старик. Ты переживешь нас всех. Я скоро с тобой поговорю, хорошо?
— Будь в безопасности, Ками.
— Сделано. Ты тоже.
Я вешаю трубку и откидываюсь на спинку массивного черного кожаного кресла Исаака. Оно явно было построено для него, потому что я чувствую, что меня поглощает это.
— Приятная беседа?
Я сдерживаю крик и выпрямляюсь, когда Исаак входит в офис.
— Как долго ты здесь стоишь?
— Последние пять минут, — говорит он, не скрывая этого.
— Замечательно. Тебе никто не говорил, что подслушивать невежливо?
— Мой дом. Мой кабинет. Мой телефон.
Я закатываю глаза. — Значит ли это, что ты хочешь вернуть свое гигансткое кресло?
Он улыбается. — Нет. Ты хорошо выглядишь в нем.
— Я?
— Как королева на своем троне.
Забавно, как легко стало с прошлого утра. Почти слишком легко. Я все жду, когда разразится спор.
Но пока ничего.
Я пытаюсь наслаждаться моментом, но не могу не волноваться обо всем, что грядет. Я даже не начинала думать о последствиях этого боя с Максимом.
Если Исаак победит — а я верю, что победит, — что тогда? Мы вместе уйдем в закат и станем семьей?
Почему-то я не вижу, чтобы это происходило.
Я не вписываюсь в мир Исаака. И он даже не собирается пытаться вписаться в мою.
— Куда ты ушла? — внезапно говорит он, возвращая мое внимание к настоящему.
Я поднимаю на него глаза и качаю головой. — Никуда.
Он сужает свой взгляд на мне. Ему даже не нужно говорить ни слова, чтобы я начала краснеть и заикаться.
— Никуда, — говорю я, пытаясь найти правдоподобную ложь. — Я просто думала о последних нескольких годах. Как Эрик помог мне.
— Эрик, да? Хм… — Кажется, он принимает это, хотя и выглядит немного подозрительно. — Что именно ты ему только что сказала?
— Просто хотела заверить его, что со мной все в порядке.
— И он тебе поверил?
— Ну, он задал пару вопросов. Хотел узнать, например, о чем мы говорим. Что мы делаем.
— И ты рассказала ему о наших непристойных, девиантных сексуальных похождениях.
Я смотрю на него с удивлением и понимаю, что он слышал последнюю часть моего разговора. Я расхохоталась. Как и он.
Он неторопливо обходит стол и прислоняется к нему, вне досягаемости рук.
Озорно ухмыляясь, я придвигаю кресло ближе к нему, чтобы переплести свои пальцы с его пальцами.
— Что ж, это неправда, — говорю я, подмигивая.
Его взгляд скользит вниз к моей груди. Тепло распространяется от моих сосков прямо через меня. Обычно любому сексуальному взаимодействию предшествует ссора.
Но на этот раз все по-другому.
Это просто.
Как Марси, выкрикивающая имя Эрика, есть что-то спокойное и утешительное, во что я могу соскользнуть, устроиться среди этого.
Этому. Ему. Нас. Это легко, это естественно, это идеально — когда мы позволяем этому быть.
Его рука падает мне на бедро, и я наклоняюсь к нему. Я хватаюсь за края его стола, и он наклоняется и прижимается своими губами к моим.
Он долго целует меня. Сначала деликатно, просто касаясь его губ.
Затем движение языка, и еще, и еще, пока мы не начинаем жадно целоваться, мои руки обвивают его шею.
Он подхватывает меня своей огромной рукой, поворачивается и кладет на стол. Он не прерывает поцелуй, даже на мгновение, когда задирает мою блузку и начинает ласкать мою грудь.
Затем: — Мама?
Разворачиваюсь и натягиваю рубашку на место. Джо стоит в дверях, в замешательстве склонив голову набок. — Мама, что ты делаешь на столе?
Я отталкиваюсь от него и стараюсь не слишком бросаться в глаза, поправляя блузку. — Я просто, ну, присела, милая.
— На стол? Это странно.
Исаак лишь ухмыляется со стороны, не пытаясь мне помочь. Я решаю просто игнорировать всю ситуацию.
— Что ты здесь делаешь? — отчаянно говорю я.
— Babushka сказала мне, что ты здесь, звонишь, — говорит Джо. — Я хотела бы поговорить с тобой
Я должна сдержать смех. Руки у нее скрещены на талии, и звучит самый вежливый голос. Уже в пять лет проницательный переговорщик.
— Да? О чем?
— Насчет выхода на улицу, — говорит она, застенчиво поглядывая на Исаака. — Мы можем снова сходить в океанариум?
— Снова? — он урчит. — Мы уже видели всю рыбу.
— Может, в другом месте? — с надеждой спрашивает она.
Она смотрит на него своими большими голубыми глазами, и впервые с тех пор, как я его знаю, Исаак не выглядит таким отчужденным.
— Малыш, я бы хотел. Но сегодня не лучший день.
Ее лицо сразу падает. Его вместе с ее лицом.
Судя по всему, Исаак наконец-то нашел человека, который может заставить его чувствовать себя плохо из-за того, что он поступает по-своему.
— Почему нет? — возражает она. Ее нижняя губа начинает дрожать.
— Потому что я сегодня занят.
— Делая что?
— Да, Исаак, — встреваю я. — Делаешь что?
Он бросает на меня взгляд. — У меня есть несколько встреч, на которых я должен быть, Джо. Но не волнуйся, я отведу тебя в другой день.
— Завтра?
— Посмотрим.
— Что именно это значит?
Мне приходится сопротивляться желанию рассмеяться. Наблюдать за тем, как он разбирается с Джо, странно увлекательно. Немного мило. И, что раздражает, также сильно возбуждает.
Похожие книги на "Бархатный ангел (ЛП)", Фокс Николь Николь
Фокс Николь Николь читать все книги автора по порядку
Фокс Николь Николь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.