Mir-knigi.info

Великолепно! - Куин Джулия

Тут можно читать бесплатно Великолепно! - Куин Джулия. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60

– Думаю, мне следует вмешаться, но меня так смешит гнев Алекса…

Внезапно в тоне герцога появились опасно низкие нотки.

– Грейвс, если ты дорожишь жизнью, пропусти меня немедленно!

Затем Грейвс стремительно влетел в дверь желтого салона, спасаясь от гнева Алекса.

Войдя, герцог тут же набросился на Софи:

– Послушай, разве я не твой брат? Не пора ли тебе приструнить своего сторожевого пса?

– Ну, сейчас Оливера нет, и Грейвс оберегает нас.

– Это я вижу. – Алекс огляделся и только тут заметил, что они с сестрой не одни.

– Ага, кажется, вы уже лучшие подруги?

– Не будь занудой, Алекс. – Софи решительно вздернула подбородок. – Я принимаю гостей и занимаю их беседой, а ты можешь прийти позже.

– Ничего себе, любезный прием. – Герцог не слишком изящно опустился на стул напротив Эммы и Белл.

– Просто я решила отдать вашей сестре сережки, ваша светлость, – пояснила Эмма.

– Я ведь просил вас не называть меня «ваша светлость», не так ли?

Эмма опустила глаза.

– В таком случае мне не придется больше обращаться к вам…

Софи с трудом подавила улыбку.

– Хочешь чаю, Алекс? – спросила она, насколько могла, любезно.

– Я не пью чай, ты же знаешь, – недовольно буркнул герцог.

– Ах, прости, конечно, я и забыла, что настоящие мужчины не пьют столь немужественный напиток, как чай.

– А вот я бы выпила еще чашку, – сказала Эмма с улыбкой.

– И я, – присоединилась к ней Белл.

Алекс поморщился: ему оставалось гадать, когда эти трое успели объединиться против него.

– Алекс, дорогой, может, ты хочешь кофе? – Софи, как могла, пыталась избежать скандала.

– Я предпочел бы виски.

– Но по-моему, для виски еще рановато…

Алекс перевел взгляд с сестры на Эмму, потом на Белл: все они смотрели на него с обманчиво-безмятежным выражением.

– А я считаю, что сейчас самое подходящее время.

– Ну, как знаешь. Тогда обслужи себя сам.

Алекс легко поднялся, пересек комнату и подошел к шкафчику, где его сестра держала напитки. Затем он достал бутылку и налил виски в большой стакан.

– Софи, я пришел рассказать, кто на самом деле эта таинственная Мег, но вижу, она уже опередила меня. Теперь мне хочется знать, – он устремил взгляд на Эмму, – что думает ваша кузина обо всех этих проделках?

– По правде сказать, я сама участвовала в «этих проделках», – насмешливо сообщила Белл.

Алекс помрачнел, но Эмма, несмотря на это, продолжала исподтишка наблюдать за ним. Герцог казался ей необычайно большим и очень мужественным: он с трудом помещался в изящной гостиной Софи. Безукоризненного покроя одежда с трудом сдерживала его первобытную силу. Эмме оставалось лишь гадать, как может быть человек одновременно столь привлекательным и в то же время пробуждать тайную неприязнь. Бесспорно, он пробудил в ней желание; его присутствие обрекало ее предательское тело на внезапную слабость и томление, в то время как его дерзость и стремление подчинять себе приводили ее в ярость.

Тем временем Белл как ни в чем не бывало обратилась к Софи:

– Неужели вы собираетесь провести вдали от света все время, пока не вернется из Вест-Индии ваш супруг, или все-таки мы увидимся сегодня вечером на балу у Саутбери?

– Я подумывала о том, чтобы уединиться в деревне, но теперь изменила свои намерения. Внезапно оказалось, что жизнь в городе обещает в этом сезоне много интересного. Не думаю, что смогу часто выезжать в течение нескольких предстоящих месяцев по вполне понятной причине, и все же…

– О, Софи, неужели вы… – Казалось, Белл не в состоянии произнести слово «беременны» в присутствии мужчины.

Софи энергично кивнула, и лицо ее просияло.

– Я так рада за вас! – продолжала Белл. – Какой подарок мужу, верно?

– Оливер до сих пор не знает, что снова станет отцом. Разумеется, я написала ему, но сомневаюсь, что он уже получил письмо.

– Вы не должны чувствовать себя одинокой. Обещайте, что приедете к нам с Чарли и пробудете у нас сколько захотите. У нас так много места, а вам, вероятно, не хочется оставаться одной.

– Дорогая леди Арабелла, позвольте напомнить, что у Софи есть родные, способные о ней позаботиться, – неожиданно торжественно произнес Алекс. – И если она решит куда-нибудь переехать на время, то скорее ко мне, чем к вам.

Белл сделала большой глоток чаю и храбро вступила в перепалку:

– Возможно, Софи не хватает именно женского общества.

– А вот я уверена, что его светлость может обеспечить кому угодно сколько угодно особ женского пола, – язвительно пробормотала Эмма и лишь затем осознала, что все слышали ее выпад.

Герцог строго посмотрел на нее:

– Не поясните ли, что вы хотели этим сказать?

– Пожалуй, я лучше не стану этого делать, – ответила Эмма холодно.

Алекс решил проявить благоразумие и не углубляться в подробности.

– Если Софи необходимо женское общество, – решительно заявил он, – она может переехать к матери.

Софи была в восторге оттого, что Эмма проявила характер, и гадала лишь, какого цвета платье она наденет на свадьбу в качестве подружки невесты.

– Если я несколько месяцев поживу с мамой, это поднимет мне настроение, – сказала она весело. – А может, мы отправимся в деревню: свежий воздух будет мне очень полезен, да и Чарли любит там жить. Конечно, он постоянно лазает по деревьям, и я боюсь за него, но Алекс считает, что мне не следует слишком нянчиться с ним. И все же…

– Послушай, Софи, – прервал ее Алекс, – тебе не кажется, что ты слишком много болтаешь?

– Да, возможно, – вздохнула Софи.

– Нет-нет, – вмешалась Эмма, – вы так интересно рассказываете, а я очень люблю деревню.

Женщины рассмеялись, вспомнив, как перемывали косточки леди Саммертон, в то время как Алекс молча досадовал на то, что не может принять участие в их веселье.

– Ах, Эмма. – Софи попыталась восстановить дыхание после внезапного приступа веселья. – Я не рассказывала ничего особенно интересного, и с вашей стороны было очень любезно проявить ко мне подобную доброту.

– Уверяю вас, мне это не стоило труда.

– Тогда, может быть, вам не составит труда рассказать побольше о себе, – неожиданно предложил Алекс.

– Боюсь, это будет скука смертная. – Белл поморщилась.

Подобное заявление удивило Эмму: прежде ее кузина не была столь дерзкой и отважной.

– Ну, раз Белл так считает… – спокойно произнесла она.

– А я уверен, что она не станет возражать, – настаивал Алекс.

– В любом случае я предпочла бы поболтать с Софи, – заметила Белл, – тем более что она хотела показать мне новый клавесин. Верно Софи?

– Хотела? О да, конечно! Идемте, он стоит в Голубой гостиной наверху. – Хозяйка дома проворно поднялась и направилась к двери; Белл последовала за ней.

– Отлично сработано, – на ходу шепнула Софи на ухо Белл, и обе дамы, выскользнув из гостиной, направились вверх по лестнице.

– Не забудьте напомнить мне, чтобы я поблагодарил вашу кузину. – Алекс довольно усмехнулся.

– А вы должны мне напомнить, чтобы я ее придушила.

– Право же, дорогая, неужели вам так тяжело немного побыть со мной наедине? – Алекс пересек гостиную и присел рядом с Эммой на софу так близко, что ей захотелось отодвинуться.

– Э-э… – начала Эмма, чувствуя, что все ее решительные намерения будто ветром сдуло. – Не хочу показаться чопорной барышней, но…

– Но вы именно так и выглядите…

– Право же, вам не стоит сидеть так близко ко мне.

– Давайте забудем все эти правила, касающиеся того, что можно и что нельзя. – Алекс вздохнул. Он захватил двумя пальцами ее локон.

Эмма невольно вздрогнула.

– Немедленно прекратите, ваша светлость! В любой момент сюда могут войти…

– Я так не думаю. Похоже, эти две заговорщицы намеренно решили оставить нас вдвоем. Не сомневаюсь, они дадут нам знать, когда соберутся вернуться: вероятно, когда они будут спускаться по лестнице, до нас донесется приступ кашля, столь сильный, какого мы не слышали за всю свою жизнь.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60

Перейти на страницу:

Куин Джулия читать все книги автора по порядку

Куин Джулия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Великолепно! отзывы

Отзывы читателей о книге Великолепно!, автор: Куин Джулия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*