Три желания Джорджианы - Каблукова Екатерина
Не дожидаясь, пока лошади успокоятся, он бесцеремонно залез в карету.
– Вон отсюда! – потребовала Джорджиана, все еще не желая верить в происходящее. Особенно, что все это проходило в получасе езды от ее собственного дома.
– Давай без глупостей, – предупредил бандит, развалившись на сидении напротив Джорджианы. – Будешь паинькой – останешься цела.
– А если не буду? – прошипела девушка.
Бандит поскреб пальцами свободной руки макушку:
– Убивать и вред чинить нам запретили, но для острастки могу пару раз по маковке пистолетом тюкнуть. Оно тебе надо?
Пытаясь понять, кому и зачем она понадобилась, Джорджиана медленно помотала головой.
– Вот и славно, – обрадовался бандит. – Тады поехали!
Он стукнул рукоятью пистолета в стенку. Карета тронулась. Стараясь не показывать, что напугана, девушка холодно взирала на своего похитителя. Он обмолвился, что действовал по указке, значит, кому-то нужна именно она. И живая. Хотя… Джорджи прищурилась. Мало кто знал, что она гостила у брата, а на дверце кареты был герб Максимилиана. Возможно ли, что хотели похитить Арабеллу, а наемники просто перепутали?
– Чего вылупилась? – под ее взглядом бандит заерзал. – Смотри у меня!
От такого вульгарного обращения Джорджиана вспыхнула.
– Если ты не в курсе, то я леди Линдгейт, милейший, – надменно произнесла она. – Мой отец – герцог Дестерширский! И изволь обращаться как полагается!
От нее не укрылось, что при упоминании герцога разбойник нервно сглотнул.
– Иди ты… дочь герцога… тады понятно, к чему кипишь!
Он заерзал на сидении и добавил еще несколько слов, значение которых Джорджиана не поняла, хотя догадалась, что это были непристойные ругательства. В любое другое время она сурово бы отчитала сквернослова, но сейчас гораздо важнее было попробовать склонить его на свою сторону. Карету закачало, судя по отчаянному скрипу рессор, они съехали с накатанного тракта на разбитую дорогу. Девушка досадливо поморщилась, понимая, что время на ее поиски возрастет. И будут ли вообще сегодня ее искать? Родители уверены, что она в безопасности у брата, а Макс сказал, чтобы она отправила экипаж обратно только завтра. При мысли о том, что с ней может произойти за сутки, Джорджиана похолодела, но сразу же взяла себя в руки. Если помощи ждать неоткуда, следовало самой позаботиться о своей судьбе. Похоже, что похитивший ее – наемник, следовательно, можно было попытаться перекупить его.
– Как ты понимаешь, герцог Дестерширский весьма влиятелен и вряд ли будет снисходителен к похитителям его дочери. Так что тебя повесят, – она замолчала, давая разбойнику хорошенько обдумать ее слова и продолжила. – Но он щедро отблагодарит моих спасителей…
От нее не укрылось, что при упоминании о вознаграждении глаза мужчины хищно блеснули. Джорджиана тихо выдохнула и продолжила как можно более небрежным тоном, копируя манеру общения Макса:
– Поэтому если ты отвезешь меня к отцу, то можешь рассчитывать на…
В этот момент карета остановилась. Девушка замолчала, обрывая фразу.
– Приехали! – дверца распахнулась, и второй разбойник заглянул в карету. – Выходи!
– Девушка – леди, – предупредил его спутник Джорджианы. – Дочь герцога Дестерширского.
– Ах, простите, ваша светлость! – с издевкой протянул его товарищ. – Извольте покинуть экипаж.
Девушка покачала головой:
– Я уже говорила, что мой отец щедро заплатит, если вы отвезете меня домой.
– Ага, а потом, получив тебя, вздернет нас на ближайшем дубе, мы и пикнуть не успеем, – рассмеялся тот, кто стоял у кареты. За его спиной виднелся старый коттедж, и Джорджи не сомневалась, что ее привезли именно туда.
– Дик, может… – начал второй, но его сразу же оборвали:
– Заткнись. Неужели ты не видишь, что дамочка водит тебя за нос! Да и нам заплатили за то, чтобы мы привезли ее сюда. Так что хватит сопли жевать! А ты выходи, не то вытащу!
Он отступил от дверцы и мотнул головой.
Девушка прикусила губу. Она не понимала, кому и зачем понадобилось похищать ее. Но в любом случае пререкаться с бандитами было себе дороже.
Спустившись из кареты, Джорджиана первым делом огляделась, пытаясь понять, где она находится и сможет ли ускользнуть от своих похитителей. Поросший мхом дом из дикого камня, к которому ее привезли, выглядел заброшенным: закрытые наглухо ставни покосились, дверь рассохлась, а на трубе сидели вороны. Из-за каменной стены, возвышающейся вокруг дома, рассмотреть окрестности не представлялось возможным, а единственный въезд загораживала карета, в которой ее привезли. Связанный по рукам и ногам кучер Макса понуро сидел на козлах. Заметив его, Джорджи выдохнула, хотя прекрасно понимала, что вряд ли слуга сможет ей помочь.
– Отгони лошадей и карету в сарай, – тем временем приказал один из похитителей своему товарищу и наигранно поклонился Джорджиане. – Миледи, прошу!
Он распахнул дверь. Девушка окинула мужчину гневным взглядом и шагнула внутрь. Ей пришлось несколько раз моргнуть, прежде чем глаза привыкли к полумраку, царившему внутри. Убогая обстановка и промозглая сырость подтвердили подозрения, что дом давно был необитаем.
Девушка поежилась и подошла к окну, гадая, как ей выбраться из плена. Она попыталась открыть ставни, но они были надежно приколочены снаружи. На всякий случай подергав их и убедившись в тщетности своих усилий, Джорджиана прошлась по лачуге, пытаясь найти то, чем можно было бы защититься. На магию она не рассчитывала, прекрасно запомнив, что у похитителей есть защитные амулеты. В этот момент дверь снова скрипнула, неяркий свет разлился по комнате, по стенам пробежали тени. Джорджи обернулась и остолбенела, моментально узнав вошедшего:
– Вы?
– Джорджиана? Джорджиана Линдгейт? – изумление графа Эстли было ничуть не меньше. Он едва не уронил фонарь, который держал в руке. Опомнившись в последний момент, он поставил светильник на стол и подошел к Джорджиане, недоверчиво рассматривая ее:
– Что вы здесь делаете?
– Полагаю, об этом следует спросить у ваших людей, – процедила девушка. Страх ушел, уступив место ослепляющему гневу. – Именно они привезли меня сюда!
– Привезли? Что за глупость!
– Полностью с вами согласна.
Граф скрипнул зубами, а потом стремительно направился к выходу и распахнул дверь:
– Оливер, поди сюда!
– Милорд? – один из похитителей на этот раз без маски показался в дверях. Его лицо было изрыто следами от перенесенной оспы, а красный нос выдавал пьянчугу.
– Кого ты привез?
– Как вы и приказали, милорд.
– Что? – Джорджиана и Эстли сказали это хором.
Удивляясь столь бурной реакции нанимателя и его жертвы, Оливер озадаченно пошкрябал затылок.
– Вы же наказали доставить того, кто будет сидеть в карете. Вот она там и была.
Он ткнул в сторону девушки пальцем. Джорджиана брезгливо поморщилась, заметив, что ноготь на пальце обгрызен, а вокруг торчат заусеницы.
– Речь шла о мужчине, – тем временем процедил граф.
– Так вы ж, милорд, не уточнили. Уплочено было за пассажира. Девица он или не девица…
– Да вы с ума сошли! – ахнула Джорджиана, понимая, что Эстли рассчитывал похитить ее брата. Поэтому на разбойниках и были магические амулеты, в отличие от нее Макс бы просто так не сдался. – Да как вам вообще в голову это пришло!
Оливер недоуменно уставился на нее, не гадая, почему похищенная девица, пусть даже и дочь герцога, не дрожит от страха, а напротив, отчитывает их, словно учитель в воскресной школе. Казалось, еще чуть-чуть и она бросится на них и хорошенько отмутузит.
– Свободен!
Резкий тон приказа заставил наемника опомниться. Оливер опасливо покосился на разъяренную рыжеволосую красавицу и поспешил ретироваться, а Джорджи снова накинулась на графа Эстли:
– Что все это значит? Зачем вы наняли людей похитить моего брата?
– Приношу вам свои глубочайшие извинения, миледи, – он поклонился. – Произошла ошибка.
– Ошибка? – она задохнулась от гнева. – Вы называете это ошибкой?
Похожие книги на "Три желания Джорджианы", Каблукова Екатерина
Каблукова Екатерина читать все книги автора по порядку
Каблукова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.