Самая подходящая леди (ЛП) - дж.куин, к. брокуэй, э. джемс
— А как поступил ты?
— Я не мог выйти, — пояснил он. — Потому что хоть я знал не так много о правилах поведения, однако был уверен, что юным леди не полагается видеть краник мальчиков. Поэтому я отступил поглубже в воду, а ты последовала за мной. А потом, не успел я опомниться, как ты уже плескала на меня водой.
— Поверить не могу, что не запомнила такое!
— А я никогда не забывал. Ты была самой прекрасной девочкой, Джорджина. Самое красивое зрелище, встретившееся мне. Кожа белая-белая, как сердцевина цветка. Волосы, обычно заколотые и прилизанные, рассыпались по плечикам, когда ты отбросила шляпку.
— Ты же не…
— Почувствовал желание? Я думал о тебе, как об одной из моих сестренок. И в то же время… смутился. Ты так отличалась от меня, и такая хорошенькая, и такая… такая женственная. Твои волосы… и как ты визжала, когда я плескал на тебя водой.
— Ты плескал на меня? Очень не по-джентльменски.
— Я не знал, что еще делать. Конечно, я плескал на тебя, ты визжала и в ответ плескала на меня, поэтому я нахлебался воды, потому что хохотал вовсю. Вот так все было.
— Но как ты выбрался из пруда? А как я?
— Главный конюх отца услышал гам и явился. Он был не дурак и понял, что видит: ходячую катастрофу. Поэтому быстренько увел тебя куда-то, а мне приказал вылезать из пруда, и на этом все кончилось. Насколько я знаю, никто ничего не заподозрил. За ужином я услышал, что ты случайно упала в поилку для лошадей, и после этого твоя мама запретила тебе гулять около конюшен, а потом лето прошло, и мы все уехали в Лондон…
— Мне ведь не следовало упрекать тебя, что ты не понимаешь, что такое смерть? — тихо спросила она.
Настал миг молчания, а потом Хью чмокнул ее в нос и признался:
— Хотелось бы, чтобы ты была права. Всю жизнь не могу забыть. Я любил матушку всем сердцем, а она умерла.
— Тогда почему ты продолжаешь объезжать лошадей? — раздраженно воскликнула Джорджина. — Ты же знаешь, что точно так же можешь умереть.
— Не знаю, заметила ли ты, Джорджи, но никто из нас не избежит смерти. — Она фыркнула. убыцшу — Я не могу жить и бояться.
— Ты не думаешь о людях, которые вынуждены бояться за тебя.
Без предупреждения Хью перевернулся, увлекая ее за собой, и вот он уже лежит в клевере, а она лежит рядом с ним. Прямо около него. Джорджина мгновенно застыла, каждая частица тела вдруг ощутила присутствие Хью. Это большое, мускулистое, великолепное тело. И пальцы ее затряслись, так ей захотелось его потрогать.
— Джорджи, — произнес он.
И все. Однако она знала, что Хью хочет сказать. И знала, каков ее ответ, только вот Джорджина была дочерью своей матери и ничего подобного не смогла бы облечь в слова.
Глава 23
Вместо ответа Джорджина просто встала на ноги.
Тень мелькнула во взоре Хью, и Джорджина поняла — он испугался, что она уйдет. Приятно было подразнить его, поэтому она повернулась, чуть поведя бедрами, и шагнула к берегу ручья. Ему было невдомек, что Джорджина принялась расстегивать жемчужные пуговки на запястьях.
Мгновением позже она ощутила Хью у своего плеча, но не повернулась, чтобы нарушить молчание.
— Джорджи, — снова позвал он.
На сей раз голос звучал бархатно, будоража все ее чувства и затрагивая каждую струнку.
Джорджина не повернулась, сосредоточившись на вытаскивании очередной жемчужинки из петли. Потом стянула льняную рубашку и бережно отложила в сторону. Хью все еще не говорил и ничего не предпринимал, насколько она знала.
Секунды хватило, чтобы снять амазонку. Еще мгновение на сапожки. Подвязки, чулки, корсет… одежда, казалось, слетала с нее. И вот Джорджина осталась в одной рубашке. Глубоко вздохнув, стянула и ее.
Потом повернулась посмотреть, что делает Хью.
Он стоял обнаженный.
Все сокрытое прежде было столь же красиво, как его грудь. Мышцы на ногах бугрились, как и подобает человеку, привыкшему управлять жеребцом лишь коленями. Ноги поросли темными волосками.
— Тогда у тебя не водились волоски на теле, — с трудом встретившись с ним взглядом, напомнила она.
— А у тебя не было грудей.
Голос его звучал чувственно и откровенно опасно. От чего Джорджина ощущала, словно смотрит на себя его глазами и видит белизну своего тела, его плавные и изящные линии.
Не говоря ни слова, она стала вынимать из волос шпильки, которых не сказать что много осталось после бешеной скачки, но каким-то образом они удерживали локоны. Теперь волны цвета темных роз упали на плечи.
Ричард когда-то одобрительно отнесся к ее телу, о чем не преминул заявить в своей деликатной манере. Однако он всегда считал, что ее волосы на грани вульгарности.
При этом воспоминании Джорджина подняла руку и закрыла густой прядью грудь.
Хью застонал, этот хриплый звук, как всхрап жеребца, напугал Джорджину.
— Тебе не нравятся мои волосы? — спросила она.
— Ничего так не любил, как рыжие волосы. С той поры, как мне было десять.
Она не смогла удержаться от улыбки.
— Ты это сказал, когда Каро предложила включить в твой список Гвендолин Пассмур.
— Слишком бледные, — заявил он. — Ее волосы лишь слабая тень твоих.
Если она простоит так еще мгновение, то попросту набросится на него и начнет трогать во всех местах, где не положено касаться мужчины. Особенно, если мужчина ей не муж.
Посему Джорджина просто развернулась и пошла к пруду.
И в тот же миг поняла, почему леди не плавают. Потому что не очень-то приятно ступать в вязкий ил. И вода холодная к тому же. И хотя с берега она выглядела совершенно чистой, теперь Джорджина не могла различить дно, от чего испытывала неуверенность. И…
И тут ее накрыла волна брызг, когда рядом мощное тело плюхнулось в воду. Хью встал перед ней.
— Все черти ада, да она холодная, — воскликнул Хью, стряхивая влажные пряди с глаз.
Уж кого-кого, а Джорджину не нужно было о том оповещать. Ее соски превратились из малиновых ягод в твердые камешки. А животу стало неуютно от накатывающих холодных волн, которые поднял Хью, плюхнувшись в воду. Ей совершенно претило заходить глубже.
— Если еще раз плеснешь на меня, — заявила она, — убью. Просто предупреждаю.
— Мы все когда-нибудь умрем, — насмешливо осклабился он.
Его стоило обрызгать, и единственное, что Джорджину удерживало, твердая уверенность, что Хью ответит тем же.
— Неужели вода в детстве была теплее? — вопрошала она, а сама не могла отвести взгляд от его плеч. И от пояса. И ниже. Вода была довольно прозрачной, чтобы хватило разглядеть… его.
Ясное дело, раньше она не смотрела. То, что можно было увидеть, ей подсказывало: Хью отличался от Ричарда. Мягко говоря. Джорджина ощутила тревогу, вспомнив, что проникновения Ричарда не приносили особого удовольствия, хотя ее муж был явно меньше.
Тут Джорджина подняла глаза и обнаружила, что Хью, наблюдая за ней, широко ухмыляется.
— Ну и как меня оценивают? — спросил он с весельем в голосе.
Джорджина отворотила нос. Боже упаси хулить покойного супруга.
— Ты чуточку меньше, — оживленно откликнулась она, — однако…
Улыбка сбежала с лица Хью, и он в один прыжок оказался с ней рядом.
— Джорджина, — обратился он низким и угрожающим тоном, однако она слишком отвлеклась на то, чтобы претерпеть посланную им волну холодной воды, плеснувшей на живот. — Хочешь перефразировать?
— Что? — дрожа, спросила она.
Он прихватил ее нижнюю губу и подался бедрами вперед.
Джорджина не утерпела и посмотрела вниз, теперь они столь близко, что вода казалась совсем прозрачной. И Джорджина узрела все. Сердце загрохотало, и когда она подняла глаза, то наверняка в них отразился испуг.
— Ничего не получится, — тихо произнесла она.
Хью застыл.
— Разве?
Она закусила губу, чувствуя, как подступают слезы. И помотала головой.
— Ты хочешь сказать, что у Ричарда Соррела был такой непомерный инструмент, что мой даже рядом не стоял? — Хью отступил на шаг и запустил в волосы пятерню. — Вот же черт!
Похожие книги на "Самая подходящая леди (ЛП)", дж.куин, к. брокуэй, э. джемс
дж.куин, к. брокуэй, э. джемс читать все книги автора по порядку
дж.куин, к. брокуэй, э. джемс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.