Сюрприз Купидона - Кингстон Ребекка
— Я получил его во время аварии, в которой погибла моя мать.
Поежившись от собственной бестактности, Джудит пробормотала:
— Мне очень жаль.
— Это случилось много лет назад, — махнул рукой Хилл. — А теперь расскажите о себе.
Джудит не возражала и долго говорила о своей работе, о своих симпатиях и антипатиях. Ей все больше начинало казаться, что не она интервьюирует, а ее. И, когда Хилл спросил: «А в каком доме вы жили в Ньюхейвене?» — Джудит стало просто-напросто неприятно и она коротко ответила:
— Рядом с церковью.
— Значит, вы дочь Филиппа Вилсона, — констатировал Хилл.
А вот уж о своем отце она не станет с ним разговаривать. Роберт Хилл приехал в их город, когда отец был еще жив, но никаких общих дел у них не было. Если они когда и встречались, то только случайно: Роберт Хилл всегда играл в высшей лиге. Эта часть ее жизни никого не касается, и она не желает, чтобы ее… допрашивали. Именно «допрашивали». Очень точное слово.
— А где вы теперь живете? — спросил Хилл.
— В очень маленькой квартирке на площади. Не вы один сделали заметный скачок. Я тоже. Только вы прыгнули вверх, а я вниз.
На столе зазвонил телефон. Слава Богу, подумала Джудит и положила диктофон в сумочку. Потом разберусь, можно ли из этого что-нибудь сделать.
— Да, я буду у вас, — бросил Хилл в трубку и повернулся к Джудит; — Продолжим позднее. Сегодня вечером, за ужином. Я подумываю о том, чтобы предложить вам работу. Буду у вашего дома в семь тридцать.
— Не утруждайте себя, — сказала Джудит, но он, казалось, не услышал, сразу погрузившись в лежащие перед ним бумаги.
Тут же, как джинн из бутылки, появился модно одетый юноша. В семь тридцать, решила Джудит, я буду где угодно, но только не у себя дома.
Молодой человек проводил ее, до вестибюля, а швейцар услужливо распахнул дверь, и Джудит оказалась на улице. Она села в машину и крепко переплела пальцы в замок, пытаясь подавить острый приступ разочарования.
На парковочной площадке стояло несколько машин, и среди них серебристо-серый «мерседес». Наверняка машина Хилла, подумала Джудит. И ей до смерти захотелось исцарапать блестящую поверхность. Этот Хилл сидит у нее в печенках!
В ее семье уже был человек, который считался только с собой, совершенно не замечая других. И потому теперь Джудит так уязвима, так болезненно все воспринимает. А тут еще Луиз, которая опять собирается вернуться к своему муженьку. Значит, перед ней, ее сестрой, снова стоит проблема: как долго на этот раз букмекеры позволят Эрбану тянуть с платежом.
Джудит поднялась наверх. Дверь в квартиру была не заперта. Должно быть, Луиз и Эрбан сидят в гостиной, очень юные и очень мрачные. Эрбану тоже никогда не давали его возраста. Они с Луиз могли бы сойти за подростков, не то что Джудит. Однако гостиная была пуста.
— Привет! — крикнула Джудит.
Никакого ответа.
Двери в кухню и в ванную распахнуты настежь. Там тоже никого ни души. Джудит подошла к своей спальне и отжала «собачку» замка. Но дверь была заперта изнутри. Могли бы заниматься любовью в собственном доме, мелькнула у нее негодующая мысль. И вдруг Джудит услышала короткий прерывистый всхлип, как будто кого-то душили. Дети! Если их хоть на пять минут оставить одних, можно ожидать чего угодно.
Дверь неплотно прилегала к косяку. Джудит наклонилась к узкой щели и нарочито спокойно, чтобы не испугать ребенка, спросила:
— Лойал, ты здесь? Отодвинь защелку. Просто отодвинь ее и все.
Молчание.
— Есть здесь кто-нибудь? — уже громче спросила Джудит и постучалась.
Никто не отозвался.
— Отвечайте! — закричала она во весь голос и теперь уже изо всей силы забарабанила в дверь.
Ни звука.
Что-то случилось. Нужно во что бы то ни стало попасть внутрь. Но как это сделать? Джудит начала оглядываться по сторонам. Ага! Можно приставить лестницу и выдавить наверху стекло.
И тут она услышала, как лязгнула задвижка. Джудит толкнула дверь, но открыть не смогла — что-то мешало с противоположной стороны. Тогда она налегла на дверь всем телом, и та с трудом поддалась.
На полу лежала Луиз. У ее безжизненной руки валялся пузырек с таблетками.
3
Джудит едва дотащила сестру до кровати — несмотря на хрупкость, Луиз весила больше ста фунтов — и уложила. Сбегав в ванную, Джудит принесла тазик, перевернула сестру на бок и сунула ей два пальца в рот. Луиз сделала несколько судорожных движений, и ее вырвало.
— Сколько? — спросила Джудит, но сестра не слышала.
Бутылочка со снотворными таблетками была наполовину пуста. На прикроватной тумбочке стоял стакан, початая бутылка виски и валялось еще несколько таблеток.
Луиз не была пьяницей. Точнее сказать, она вообще не умела пить. Два стакана вина заставляли ее глупо хихикать, а от крепких напитков начиналась мигрень. Однако вполне возможно, что сейчас ей хотелось забыться, и она хватила лишку. Джудит молила Бога, чтобы это было опьянение, а не отравление. Веки Луиз затрепетали.
— Сколько таблеток ты проглотила? — спросила Джудит, склонившись над ней. — Сколько?
— Я думаю… несколько, — с трудом ворочая языком, пробормотала Луиз.
Джудит мягко, но настойчиво стала трясти ее.
— Не спи… Проснись… Ну же, Луиз…
Джудит подхватила сестру под мышки и посадила ее, прислонив к подушке. И все это время она говорила, говорила, пытаясь вырвать Луиз из темной дремы, надеясь, что какие-то слова пробьются сквозь затуманенное сознание:
— Скажи мне, золотко, почему ты это сделала? Знай, что бы ни случилось, все будет в порядке. Я обещаю тебе. Слышишь? Обещаю.
Потом Джудит бросилась на кухню, вскипятила чайник и всыпала в кружку несколько ложек растворимого кофе. Затем с кружкой в руках устремилась обратно. Луиз сидела на постели, опустив голову на колени, и тихонько скулила:
— О Господи! Как же мне плохо!..
— Конечно, плохо… Еще бы тебе не было плохо… — Джудит приподняла голову сестры. — Ну давай же, Луиз, будь умницей. Выпей. Все образуется. Вот увидишь.
Луиз стало немного легче. По-видимому, в голове у нее прояснилось, и она пробормотала:
— Немного… Я приняла немного…
Вдруг Джудит вспомнила о детях и ужаснулась.
— А дети? Где дети?
— Я оставила их с Гасси… Еще перед тем как пойти домой…
Джудит с облегчением вздохнула. Гасси, подруга и соседка Луиз, была спокойной, уравновешенной женщиной средних лет. За детей можно не беспокоиться.
Джудит трясла Луиз, поила ее то водой, то кофе, и несчастная женщина, постепенно освобождаясь от воздействия алкоголя, опять погружалась в отчаяние, которое заставило ее потянуться к снотворному.
— Все кончено… — рыдала она. — Все кончено…
— Что случилось? От тебя ушел Эрбан?
Вот было бы счастье! — подумала Джудит, однако Луиз рассеяла ее надежды.
— Конечно нет. Но положение у него просто отчаянное. — Обхватив себя руками и раскачиваясь взад-вперед, Луиз продолжала свое горестное повествование: — За ним охотятся, ну, те, которые дали ему взаймы… Его чуть не убили. А тут еще на работе неприятности… Ему нужно внести деньги до конца месяца, а он не может… Его посадят в тюрьму. Я этого не вынесу, Джуди. — Луиз подняла заплаканное лицо и прошептала: — Не приди ты раньше, меня бы уже не было.
Джудит похолодела, представив, что бы она застала, не окажись интервью столь коротким.
— А дети? — сурово спросила Джудит. — Ты о детях подумала?
— Я уверена, с ними все было бы в порядке. Ведь ты бы их не бросила.
Луиз оставалась ребенком, легко уязвимым и беззащитным. И, как всякий ребенок, была доверчива. Джудит знала: нужно обязательно убедить сестру, что ничего страшного не произошло, все образуется. Они найдут деньги и спасут Эрбана. Хорошо бы еще знать, где их найти, подумала она. И вдруг ее осенило:
— Роберт Хилл собирается предложить мне какую-то работу. Ты же понимаешь, в его империи масса всяких возможностей. А сегодняшнее интервью закончилось тем, что он начал интервьюировать меня, точнее — допрашивать. Наверное, хотел получше узнать, что я собой представляю. Мы продолжим разговор сегодня вечером. Я сказала ему, что готова уйти из «Ньюс», если получу более выгодное предложение. Он обещал подумать.
Похожие книги на "Сюрприз Купидона", Кингстон Ребекка
Кингстон Ребекка читать все книги автора по порядку
Кингстон Ребекка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.