Все потерянные дочери (ЛП) - Гальего Паула
Я делаю глубокий вдох. — Ты выжил, — говорю я тогда.
Кириан смеется, и смех звучит хрипло. — Мы победили, Одетт. — Он гладит меня по волосам ладонью.
У меня пересохло в горле. — А что теперь?
Кириан отводит от меня глаза, чтобы оглядеться. — Может, ты захочешь встать, чтобы сказать им, что ты в порядке.
Я моргаю и немного поворачиваюсь… и чувствую головокружение; но повинуюсь. Кириан тоже встает и помогает мне подняться: надежная и твердая опора, за которую я цепляюсь с отчаянием.
Ева здесь. И Нирида тоже, у которой на бедре висят огромные рога.
Ох, черт…
Я смотрю на Кириана, и он понимает. Кивает. — Гауэко помог мне убить его.
— Ты убил Эрио, — понимаю я. — Ты убил Смерть. — Ложного бога Смерти, — уточняет он. — Сама Смерть продолжает существовать.
У меня вырывается смех, который, возможно, звучит слишком радостно для того, что я чувствую, потому что Кириан улыбается беззаботно, как ни в чем не бывало, и указывает на что-то подбородком, чтобы я проследила за его взглядом.
Я делаю это и вижу его воинов, ведьм… Все с кулаком у сердца, свободной рукой сжимая шлем или щит, взгляды прикованы ко мне.
— Идем, — шепчет он мне. — Они хотят видеть, что ты в порядке.
Я слабо улыбаюсь, понимая, что это правда. Это молчаливая и торжественная дань уважения. Но они хотят видеть не только меня. На Кириана они смотрят с абсолютным восхищением, с благодарностью, доверием и верой.
На паладина Гауэко. На убийцу Эрио. На капитана Волков.
Глава 41
Одетт
Я не знаю, сколько времени, когда просыпаюсь… и понимаю, что не знаю, где я. Я держалась на ногах столько, сколько могла, пока Нирида реорганизовывала армию, раздавала приказы и заставляла всех работать, но, должно быть, упала без сил где-то под утро.
Я не узнаю покои, в которых нахожусь. Комната просторная и обставлена в ярком и перегруженном стиле Львов. Окна закрыты, но шум снизу всё равно доносится. Открыв их и позволив зимнему холоду коснуться щек, я вижу солдат, офицеров и лекарей, которые всё еще снуют туда-сюда в тревожной суете войны.
Я закрываю окна и обнаруживаю чистое платье на комоде. Зеркало возвращает мне взгляд покрасневших глаз на слишком бледном лице и щеку, с которой смыли следы крови. Метки сделки с лжекоролевой исчезли с моего тела. Браслеты Гауэко остались частью меня.
На мне ночная рубашка, а под ней — кулон эгузкилоре. Синее платье, которое было на мне, покрытое пылью и кровью, лежит на стуле. Кириан, должно быть, раздел меня. Снял платье и попытался отмыть кровь, прежде чем надеть это. Мои щеки горят, но теплое чувство, охватившее меня, — это не стыд.
Я принимаю ванну и тру кожу, пока не избавляюсь от засохшей крови и не начинаю чувствовать себя немного лучше. Затем надеваю чистую одежду: платье такого же синего цвета, как вчера, простое, с лифом, расшитым серебром в виде маленьких лун и звезд. Накидываю легкий плащ и выхожу.
В этом крыле дворца спокойнее. Я не встречаю никого бегущего по коридорам — ни солдат, ни слуг. В комнатах с открытыми дверями я также не замечаю разрушений от атаки, которые видела вчера в других зонах.
Что-то в одной из этих комнат привлекает мое внимание. Я почти чувствую, как чья-то рука хлопает меня по спине и говорит: остановись.
Прислонившись к балюстраде балкона, женщина смотрит на улицу, не замечая моего присутствия. Её золотистые волосы заплетены в сложную и красивую прическу. Цветы переплетены с другими мелкими и скромными украшениями, а тонкие серебряные и золотые цепочки ниспадают аркой с одной стороны головы на другую.
Накидка из изысканной парчи укрывает её плечи. Она белая, как первый снег зимы, и кружево, украшающее ткань на плечах, позволяет мельком увидеть кожу на шее.
Она слегка поворачивает голову, и, увидев прекрасный профиль, я узнаю её. Я подхожу к ней. И она оборачивается полностью.
Она так же красива, как я запомнила. Дело было не в моменте. Она улыбается мне, как только узнает, и её красота становится еще ярче.
— Ты та Дочь Мари, что спасла меня.
Она полностью поворачивается ко мне и складывает руки на поясе. — А ты та Дочь Мари, что спасла Волков.
— Я Дочь Гауэко, — отвечаю я, но улыбаюсь ей в ответ.
Женщина удивленно склоняет голову набок. — Почему ты отрекаешься от своего имени?
Это любопытство. В её тоне нет того осуждения, которое было у Камиллы или других ведьм. Она действительно хочет знать.
— Я не отрекаюсь. Первая Дочь была в равной степени и от Гауэко, и от Мари. Я взяла Его имя. — Я пожимаю плечами.
Женщина смотрит на черные браслеты на моих руках, выглядывающие из-под плаща. — А почему не Её? — Она мне никогда не помогала, — отвечаю я просто. — А Он — да.
Девушка улыбается так, что я не понимаю, и становится еще прекраснее. Клянусь Мари. Откуда она взялась? У неё вырывается смех, похожий на звон хрустальных колокольчиков.
— Справедливо. Как ты себя чувствуешь? — Я в порядке. Благодаря тебе. Ты сильна, раз смогла спасти меня, когда Ева не смогла. Из какого ты ковена?
Она пожимает плечами и слегка касается волос, рассеянно перекидывая косу на плечо. — Я понемногу из всех ковенов, но не могу приписать подвиг себе: я лишь помогла твоей подруге.
Сильно сомневаюсь. Я смотрю на неё. Я знаю, что она говорит неправду, потому что умею различать магию своей подруги. Ева продолжала лечить меня потом, но её сила была тонкой струйкой по сравнению с бушующим потоком этой женщины. Магия Евы сильна, но она не смогла пробиться сквозь зло, давившее на мое тело, а её магия — смогла.
— Спасибо, — говорю я от всего сердца. — Было приятно, Дочь Гауэко. — Она кажется довольной. — Думаю, тебя ждут.
Я оборачиваюсь, и мне приходится попрощаться с ней, потому что меня действительно ждут.
Одетый во все черное, теперь в легкой кожаной броне, Кириан прислонился к дверному косяку. Он скрестил ноги и держится непринужденно, несмотря на тот обжигающий взгляд, которым детально изучает меня, пока я подхожу к нему. На бедре у него висит меч, убивший Эрио, а на губах играет плутовская полуулыбка, которая заставляет меня нервничать больше, чем следует.
— Доброе утро, — приветствует он меня как ни в чем не бывало. Я выдерживаю его взгляд. — Хорошо спала? — Кто-то раздел меня, а потом одел снова, так что мне было удобно.
Он позволяет себе быстро оглядеть меня. Улыбается с дерзостью. — Это была Нирида. — Ага, потому что она совершенно свободна и ей нечем заняться. — Тишина, в которой мы оба улыбаемся. — Она вообще спала?
Кириан слегка склоняет голову. — За эти три дня? Пару часов.
Я моргаю. — Я спала так долго? — Спала, была без сознания… да. Прошло три дня. — На этот раз он смотрит на меня внимательно. — Прогуляемся?
Я соглашаюсь и, прежде чем уйти с ним, смотрю на женщину, которая меня спасла. Мы прощаемся кивком.
Кириан идет, сунув руки в карманы, уверенной и почти слегка высокомерной походкой. Его волосы убраны назад лентой стального цвета, которую я сразу узнаю. Это лента нашей связи биотц.
— Как Ева? — спрашиваю я, потому что, раз он ничего не сказал о Нириде, значит, она в порядке. — Занята. Помогает лекарям. — А Арлан? — Невредим, — отвечает он быстро.
Я спрашиваю обо всех остальных, о ведьмах и Дочерях Мари, а также о Воронах, и Кириан отвечает как капитан: прагматично и прямо, без увиливаний, которые свели бы меня с ума.
— Лоренцо в порядке. Вороны, которых он убедил не сражаться, беспокоятся. — Что-нибудь известно о короле Аароне или наследнике?
Кириан качает головой. — Если он был при дворе, то, должно быть, нашел способ сбежать. Шпионы Нириды ищут его по всей территории.
Мы проходим по пустым коридорам и спускаемся на один из этажей, где заметна суета. Повара бегают туда-сюда со свежеиспеченными буханками, мешками муки и огромными котлами, чтобы накормить голодную армию. Увидев нас и поняв, кто он такой, все останавливаются. Некоторые кланяются, другие просто нервно приветствуют его, прежде чем продолжить.
Похожие книги на "Все потерянные дочери (ЛП)", Гальего Паула
Гальего Паула читать все книги автора по порядку
Гальего Паула - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.