Сказка на ночь для дракона (СИ) - Ромм Дарина
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
А тот отчего-то смутился, ножки волосатые под себя подобрал и в кресло поглубже задвинулся:
— Региночка, ты же у нас вроде невеста короля? — и голос растерянный.
— Я передумала участвовать в отборе. Хочу замуж за тебя! — я была совсем близко к краю кровати, и уже руки тянула со скрюченными пальцами к его … не знаю, к чему именно, но тянула.
А Претемнейший твердо заявил:
— За меня нельзя! — и уточнил: — Тебе нельзя.
— Только мне нельзя? — я даже обидеться собралась: получается, кому-то можно, а мне нет. Дискриминация по расовому признаку?
Ладно, обижусь я потом, а сейчас продолжим опрос свидетелей.
— Станислас, лучше по-хорошему рассказывай, зачем меня сюда затащил и когда обратно отправишь? А то я королю скажу, что люблю тебя безумно и жить без тебя отказываюсь. И потребую свадьбу. На пятьсот гостей!
— А почему так мало?! — теперь уже Претемнейший оскорбился. — Я что, нищеброд какой-то, чтоб жениться как голь перекатная? Пять тысяч гостей, как минимум!
Как он поднаторел на наших идиомах! Даже гордость берет за парня.
Обрадованная донельзя, я заголосила:
— Так значит, ты согласен, милый! Ох, как я счастлива. Давай, скорее объявим всем о наших планах, — и я, радостно оскалившись, снова потянулась к нему.
А Станислас быстро руками поводил, и между нами выросла прозрачная стенка. Я его и вижу, и слышу, а добраться не могу — не пускает магия демоническая.
Сейчас я себе Панночку из старого фильма «Вий» напоминала, где она в такой же белой ночнушке до пят в невидимую стену бьется, чтобы до семинариста Хомы добраться.
Вот только там Вия на помощь позвали, он ситуацию быстро разрулил и Хому из-за магической ограды извлек, на радость местной нечисти. Мне-то кого на помощь звать, чтобы до рогатого дотянуться?
А Станислас принялся меня уговаривать:
— Регина, да что рассказывать-то? Ты теперь здесь, в своем мире и вернуться на Землю пока не получится. Завтра поедешь к королю на отбор. Может замуж за него выйдешь, если… — он осекся и опять замолчал.
А я села по-турецки на краю кровати и пригорюнилась. Второй раз говорят, что домой нельзя, а я верить не хочу. Почему нельзя-то? Сюда же притащили, значит и отсюда можно как-то выбраться.
Похоже, я это вслух произнесла, так как мистер Парчовый халат снизошел до объяснения:
— Понимаешь, все существующие миры не стоят на одном месте, а движутся по определенным траекториям. Иногда соприкасаются, и тогда можно легко перебраться из мира в мир.
Когда ты в зеркало попала, наши миры соприкасались последние часы перед тем, как надолго разойтись. Если бы ты не вредничала две недели, а сразу пошла на крышу, то времени для возвращения было бы достаточно. А сейчас миры уже разошлись.
Станислас развел руками и горестно вздохнул, показывая, как он опечален. Только вот не верила я его хитрой мимике, никакого сожаления там точно не было.
— А когда снова миры сойдутся? — решила я прояснить, как надолго здесь застряла.
— Сейчас оба мира вышли на длинную часть орбиты, и следующее соприкосновение лет через десять, примерно.
— Что-о-о-о?! Какие десять? Я же состарюсь уже! А мама моя как без меня будет? И Таська с близнецами. Я ведь крестной ее детей должна быть.
И такая тоска на меня навалилась, вперемешку с отчаянием, что я села и принялась реветь. Просто белугой завыла.
Станислас с кресла подскочил и кинулся ко мне. Присел на кровать, приобнял и начал по голове, как маленькую, гладить:
— Регина, ну ты что!? Не плачь, все образуется: обживешься, привыкнешь, замуж выйдешь, да детишек нарожаешь. И станет тебе этот мир совсем родным и любимым, сама возвращаться не захочешь…
Пока я плакала, Станислас все гладил меня по голове, и что-то успокоительное шептал, как заботливый отец или старший брат, которых у меня никогда не было. И мне было приятно, если честно. Меня только мама в детстве так утешала.
Я к плечу демона уютно привалилась, сладко плакала, и все пыталась осознать, как же я так попалась?
Слезы постепенно закончились, и я почти успокоилась, когда дверь в мою спальню с грохотом распахнулась, бахнув об стену, на пороге нарисовался разъяренный Арий и рявкнул:
— Быстро убери от Рейджины руки…
Глава 12
— Лапы, говорю, убери! — Арий как пушинку выхватил меня из рук Станисласа и забросил в кресло. А сам развернулся к Претемнейшему, загородив меня широкой спиной.
И да, я опять на нее уставилась! А как не смотреть-то, если сейчас он был в узких брюках, обтягивающих длинные ноги и все его мускулы пониже поясницы. Белая рубашка подчеркивала широкие плечи. А какой высокий — почти на голову выше меня! Невозможно не смотреть.
Еще я вспомнила, как легко он нес меня на руках, будто я пушинка, а не восемьдесят с лишним килограммов сплошной красоты. Такой мужчина — это издевательство над моей нежной психикой. Все, срочно избавляться от этого наваждения, и для начала, прекратить на него пялиться.
Придя к этому решению, я сразу зажмурила глаза, чтобы не смотреть, куда не следует. А перестав видеть, начала слышать, и обнаружила интересную вещь: я не понимаю ни слова из бурной беседы Ария и Станисласа.
Странно, до сих пор я прекрасно общалась и с ними, и с Зури. То есть, сейчас дракон и демон говорят не на том зыке, что использовали со мной. И это значит, что или обо мне говорят, или хотят скрыть от меня какую-то информацию.
Решив, что для меня пришло время хорошенько подумать, я поудобнее разместилась в кресле и закинула ноги на низкий столик рядом.
Да, знаю, что настоящая леди никогда так не сделает. Тем более, если одета в одну ночную рубашку. Но как быть, если никакой другой одежды у меня нет, а продуктивно думать я могу только в таком положении?
Посему, махнула рукой на хорошие манеры и задрала ноги повыше. Еще бы чашечку крепкого кофе сюда, и совсем хорошо. А то от недосыпа последних суток соображала я не очень качественно. А подумать мне было о чем.
Итак, меня выдернули из моего мира, выстроив хитровыдуманную комбинацию. Поэтому, повторю свой вопрос number one — зачем так сложно?
Я хорошо помню из фэнтези, что все переходы в другой мир случаются неожиданно и просто: раз, и в Москве ты проваливаешься в люк канализации, а приземляешься уже в другом мире. Или хлоп, зашла не в ту дверь, а вышла там, где надо — в замке или подземелье.
А то, вообще, заснула бабушка троих внуков в своей квартирке в Балашихе, а проснулась двадцатилетней очаровашкой под боком у красавца, наподобие тех, что сейчас в моей комнате орут и мешают думать. Я вообще не помню, чтобы хоть раз читала про такую долгую попаданскую прелюдию, что случилась у меня.
Ладно, идем дальше и определяем, кто главный плохиш в моей истории? Понятно, что первым на ум идет наш Станислас Играр Даниланис Шестой. Сдается, именно он главный заводила в этой истории. Конечно, есть вероятность, что он простой исполнитель, но не похоже на то. Все же у Станисласа фактура именно главного злодея.
А к нему мы добавляем Арийанира Радагнерия Дейрариалара, который своим поведением вызывает у меня ба-а-альшие подозрения, даже невзирая на его потрясающую… Так, стоп, сюда больше не ходим, думаем только о деле! А дело они с рогатым состряпали вместе, это как пить дать. Но вот интересы в нем у каждого свои. Понять бы еще, какие?
Дальше у нас идет Аметист-Аметиус, который служит Претемнейшему, и подрабатывает толкателем невинных девушек в порталы. И тоже, имеет свой интерес к моей персоне.
Не знаю, что насчет красавчика короля с его отбором, но на всякий случай и его оставим в списке подозреваемых.
И получается, что информации, по-прежнему, почти ноль, одни догадки и подозрения.
Хотя есть и новый вопрос: почему Станислас упорно недоговаривает насчет моего возвращения домой? Ведь лукавит, голову даю на отсечение. А еще мне не давали покоя несколько оговорок, что случайно или нарочно в разговоре допустил хитромудрый Претемнейший.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Сказка на ночь для дракона (СИ)", Ромм Дарина
Ромм Дарина читать все книги автора по порядку
Ромм Дарина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.