Контракт на свободу (СИ) - Дари Адриана
Чтобы не мучиться от безделья, я решаю исследовать эту совсем неизвестную для себя часть дома. Вергена безмолвной тенью снова следует за мной. В этот момент я даже задумываюсь, не нанимает ли себе Сайтон в прислугу ассасинов. Ну кто еще может так незаметно подкрадываться и буквально исчезать в тени?
Мы идем по совершенно пустым и безмолвным коридорам. Действительно, эта часть особняка кажется более запущенной. Как будто здесь даже слуги редко бывают.
В тишине слышен даже шорох моих юбок и шуршание обуви по ковровой дорожке. Так спокойно и умиротворённо. Впервые за последние дни. Сначала подготовка к свадьбе, потом эта неправильная церемония и нервы из-за непонимания, чего от меня хочет Сайтон.
Только сейчас я начинаю обретать хоть какое-то понимание, что происходит, поэтому могу и подумать, что делать.
Но все разрушает женский голос из-за одной из многочисленных дверей в гостевые комнаты.
— Конечно, Сайтон! Я не могла не попросить леди Бранд сходить к правителю и потребовать расторжения вашего брака. Ты должен жениться на мне, ведь я твоя истинная!
Глава 17. Тайная комната
Я, кажется, перестаю дышать. Потому что через некоторое время начинает мутнеть в глазах. Но вдохнуть я так и не могу. Как… истинная? Разве так бывает? Или та метка, что у меня, потеряла значение, когда побледнела?
Так почему же так больно? Снова. И пока я рядом с Сайтоном, это так и будет продолжаться. Опять и опять он будет находить способы ранить меня, будто это цель его жизни.
В ушах гудит, поэтому совершенно не слышу, что говорит Сайтон в ответ. Пусть… остается со своей невестой-истинной.
Резко разворачиваюсь, чтобы уйти обратно, спрятаться в своей комнате, раз я еще имею право на одну ночь без его присутствия. Неловко цепляюсь каблуком за юбку, начинаю падать. Чтобы удержать равновесие, цепляюсь за металлическую вазу.
Я-то, конечно, не падаю. Зато ваза — очень даже. Звон от металла, упавшего на каменный пол, просто оглушает. Испуганно оглядываюсь на дверь, которая начинает приоткрываться, и буквально убегаю.
— Эйви! — доносится мне вслед крик, а потом наполняется рыком. — Эйвиола, подожди.
Да, конечно, прямо так и послушала. Слушая свой внутренний навигатор, то есть просто наобум, я петляю по коридорам. Вергена следует за мной, но молчит. Ни о чем не говорит, не вмешивается.
Мое чутье заводит меня в какое-то странное помещение. Не помню его на чертеже вообще.
При моем появлении под потолком и по периметру загораются яркие световые шары. Потолки, кстати, тут гораздо выше, чем в любой другой комнате. Как будто помещение занимает два этажа.
Вдоль всех стен стояли высокие шкафы, к которым прилагались две лестницы на полозьях. Наверное, чтобы со стремянкой все время не бегать.
Присматриваюсь — в части шкафов, тех, что без закрывающихся створок, — книги. В других — куча каких-то предметов: кристаллы разных размеров, форм и цветов, разнообразные механизмы, металлические фигурки… Чего тут только нет!
В центре стоит большой стол, занимающий чуть ли не две трети свободного пространства помещения. Над ним — дополнительные шары, но они не зажглись. Весь стол заложен огромными листами с чертежами, какими-то частично собранными механизмами.
Они, как магнитом, манят к себе. Хочется их рассмотреть, потогать, покрутить, понять. Ощущения сродни тому, как очень долго хочешь пить, а потом видишь стакан с водой. И все, о чем можешь думать — это напиться.
Вот и я сейчас думала только о том, чтобы изучить то, что на столе. До него оставался всего один шаг, когда от дверей раздался отчаянный крик Сайтона:
— Эйви, остановись! Там защита!
Я не успеваю обдумать эту фразу и по инерции делаю шаг вперед.
Глава 18. Подарок
Тело будто погружается в обволакивающий эфир, кожу немного покалывает, но со следующим шагом это ощущение проходит. Позади меня слышится вздох то ли облегчения, то ли удивления, и спустя всего мгновение меня за плечи обхватывают крепкие мужские руки.
— Куда тебя понесло? — дракон рычит, глаза его мечут молнии, но за этим скрывается что-то другое.
Неужели испугался потерять приманку? Переживает, что не сможет вернуть артефакт?
Но тут он делает странное — крепко прижимает к себе и гладит по волосам. Я замираю, прижатая к его груди. Слышу, как гулко, часто и взволнованно бьется его сердце. И правда, переживает.
— Ты действительно тут хозяйка, — говорит Сайтон. — Через фамильную защиту живым мог пройти только человек, которого принял дом. Да и вообще найти эту комнату надо суметь.
Отчего-то в его голосе сквозит горечь. Я сначала расслабляюсь в его руках, а потом понимаю, как это все… странно? Что ж он так быстро от своей истинной-то убежал?
Упираюсь руками в его каменную грудь и отталкиваю. Он не сопротивляется и легко выпускает меня из этих странных, нелогичных объятий.
— И много ты успела услышать, подслушивая чужой разговор у двери? — Сайтон выгибает бровь. — Но главный вопрос, чему из этого ты поверила?
Провокатор. Не хочу слышать больше вранья. Не хочу больше думать об этой какой-то неправильной, калечащей душу истинности. Поэтому перевожу разговор:
— Раз уж я здесь, расскажешь, что это за комната? — я отхожу от Сайтона на пару шагов и с интересом рассматриваю стол. — Вит стащил что-то из этого?
Я прохожу вокруг стола, легко касаясь чертежей и каких-то механизмов.
— Я бы сказал самое опасное из этого, — прорычал Сайтон.
— Но ты же сказал, что сюда невозможно пройти, если дом не принял, — возражаю я. — Как же он умудрился?
Я с вызовом смотрю на него, показывая, что подловила его на лукавстве. Но он переводит взгляд на один из шкафов, чтобы смотреть мимо меня, и сжимает челюсти.
— Ему удалось по одной простой причине — я считал его другом. Что ж, — Сайтон поправляет борта его камзола и снова серьезно смотрит на меня. — У меня теперь просто нет друга.
Закусываю губу. Очень не хочется верить, что мой брат оказался на это способен. Может, Сайтон вынудил его? Может, он сделал это из каких-то благих побуждений?
Сайтон обходит стол и подзывает меня:
— Иди сюда. У меня есть для тебя подарок, — говорит он, скидывает с себя камзол на высокий стул и склоняется над столом.
Я перебираю пальцы. Мне интересно, но с чего бы Сайтону дарить мне что-то. Брак договорной, он и так представил меня хозяйкой в доме. К чему все эти объятья и расшаркивания?
Он не выдерживает, берет меня за руку. Но не так, как там, в церкви, жестко, как-то по-хозяйски. А так, будто он уговаривает меня довериться ему и подойти.
От касания по руке бежит будто маленький разряд, зажигающий в груди огонек. Поэтому я спешу забрать свою ладонь, но тепло растекающееся по телу никуда не девается. Я все равно подхожу ближе.
Сайтон слегка улыбается. Не противной ухмылкой, с которой он последнее время со мной разговаривал. А той, которая нравилась мне много лет назад.
— Смотри, — он показывает мне небольшой голубой кристалл, оплетенный золотой спиралью, внутри которого горел крошечный огонек. — Это будет твоим помощником при перемещении по дому.
Я как зачарованная смотрю на этот артефакт.
— У меня же есть Вергена, — не отрывая взгляда говорю я, но уже невероятно сильно желаю, чтобы кристалл стал моим.
— Она сопровождение, а не навигатор, — возражает Сайтон и вкладывает мне в руку артефакт.
— Прекрасно! — восторженно шепчу я. — Но вот тут нужно немного изменить направление витков…
Я машинально сдвигаю пару витков друг относительно друга, и комнату застилает ярким голубым светом.
Глава 19. Артефакторика
Сайтон мгновенно реагирует, пытаясь выбить у меня артефакт, но я успеваю убрать руки, прижимая его к себе. А когда свет тухнет и наши глаза оправляются после вспышки, над кристаллом уже висит изображение особняка, будто бы нарисованное голубыми нитями.
Похожие книги на "Контракт на свободу (СИ)", Дари Адриана
Дари Адриана читать все книги автора по порядку
Дари Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.