Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Подарки возвращать не принято - Соболянская Елизавета

Подарки возвращать не принято - Соболянская Елизавета

Тут можно читать бесплатно Подарки возвращать не принято - Соболянская Елизавета. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Что? – хором произнесли подруги.

– Я собираюсь поговорить с дядей, но он очень занят после вчерашнего. Поэтому я хочу узнать сейчас максимально много, чтобы понять, что с этим делать. Поможете?

Подруги тут же полезли в свои коммуникаторы, и вскоре раздались ахи, охи, вздохи и даже присвистывания.

– Не томите, – попросила Ора, нетерпеливо ерзая в своей бочке.

Ее коммуникатор, привычный к поиску ювелирных штучек, выдавал «драгоценные ошейники для наложника, жениха или мужа», «плеть с рукоятью, инкрустированной перламутром», а также драгоценные кликеры, штанги и лабреты для «украшения мужских тел проколами».

– Совершеннолетие мужчин наступает в шестнадцать, – сразу начала Лейла. Ее комм сразу выдавал ссылки на законы и прецеденты. – Возраст согласия для мужчин – четырнадцать лет, для женщин – восемнадцать. Женское совершеннолетие – двадцать пять…

– Девочки воспитываются матерями и живут с ними до совершеннолетия, – это уже Катава подключилась, – мальчиков стараются побыстрее сбыть с рук, но некоторые заботливые матери продлевают программу обучения сыновей, чтобы пристроить их выгоднее. Программы обучения серьезно отличаются.

– Чем? – обреченно спросила Ора.

– Я пробежалась по списку, – ответила Катава, – у девочек уклон в бизнес, управление, экономику. У мальчиков – искусство, домоводство, косметология…

– Медицина, кстати, тоже делится, – примкнула к обсуждению Лидана, – считается, что мужчины более деликатны и осторожны, поэтому они работают в акушерстве и гинекологии, большая часть неонатологов и педиатров тоже мужчины.

– А хирурги – женщины? – со смешком догадалась Ора.

– Большинство, – ответила Лидана, яростно листая список вакансий.

– Это все хорошо, но при чем тут гарем? – вздохнула Орнелла.

– А, вот, нашла! – Лейла взмахнула своим коммом и чуть не уронила его в бочку. – Согласно закону совершеннолетняя женщина должна взять под опеку минимум троих мужчин.

– Под опеку? – от ужаса Орнелла чуть не уронила в воду свой комм. – Они что, дети?

– Слу-у-ушай, – Лейла аж подпрыгнула, высунувшись из ароматной воды по пояс и нисколько не стесняясь банщика, залипшего взглядом на ее груди. – Оказывается, тут мужчина не может жить один. Таких «социальных сирот» прикрепляют к почтенным дамам как воспитанников, либо за них несет ответственность государственное учреждение!

– Так эти сногсшибательные красавцы мне достались как сиротки? – совершенно запуталась Ора.

– Не-е-ет, тут что-то другое. Они же взрослые! – чуть не хором стали говорить подруги.

– Здесь очень сложные формулировки, – Лейла пролистала несколько страничек и потрясла головой, – у меня специализация «законодательство Сорайи». Так что извини, от меня помощи мало.

– В общем, понятно, что ничего непонятно. Надо разговаривать с дядей! – сделала вывод именинница.

– А маме позвонить не хочешь? – неуверенно спросила Катава.

– Мама далеко, да и по комму не объяснишь всего. А увидимся мы только через месяц.

– Тогда дядя надежнее, – подвела итог Лидана, – давайте-ка коммы отложим и насладимся отдыхом. Вчера напряглись, сегодня нужно расслабиться!

Идея нашла отклик – коммы сложили в корзинку, и еще несколько часов девушки беззаботно болтали, возлежали, обернутые то листьями, то простынями, на топчанах, пили фитококтейли, делали масочки и всякие женские приятности.

Пока над Орнеллой не склонился в поклоне администратор:

– Дива, ваш дядя ждет вас у себя. Мне поручено проводить!

Глава 12

Ора в пять минут смыла очередную маску, приняла душ, высушила тело и волосы «штормовым ветром» и запрыгнула в одежду, не позаботившись о макияже. Растрепанные волосы девушка просто собрала в пучок, закрепив предложенной администратором шпилькой, и поспешила за сопровождающим на административный этаж.

Дядя выглядел плохо. Бледный, с темными кругами под глазами. Рубашку и костюм он сменил, да и в душе наверняка побывал, но все равно было заметно, что Рейс Дейрен не спит вторые сутки.

– Привет, малышка! – родственник обнял Орнеллу. – Хорошо выглядишь. Успела отдохнуть?

– Успела, но вопросов накопилось много. Ты готов ответить?

– Частично! Присядь!

Ора села в глубокое кресло, привычно подогнула ноги, и дядя, как всегда, налил ей любимый травяной чай, только на этот раз плеснул в него ложечку апельсинового ликера.

– Давай я сначала коротко тебе кое-что расскажу, а потом отвечу на твои вопросы? – предложил он, придвигая племяннице блюдце с кусочком меренгового рулета.

– Слушаю, дядя.

– Подарить гарем на твое совершеннолетие было моей идеей. Моя сестра возражала, хотела, чтобы ты сначала познакомилась с претендентами, но… по нашим законам, если женщина, достигнув двадцати пяти лет, не обзавелась хотя бы тремя мужчинами, ей полагается государственная разнарядка. Сама понимаешь, умников, трудолюбивых и красивых там нет. В лучшем случае сироты или овдовевшие старики.

Ора поперхнулась глотком чая, но справилась с собой.

– Да, мы с твоей матерью скрывали, что ты родилась на Лерае, а твой отец не подозревал о разнице в законодательстве. Он встретил Дилару на другой планете и был уверен, что ты гражданка Сорайи.

– Но почему вы скрывали? – пискнула Орнелла, теряясь от того, что ее мать все знала.

– Потому что на Лерае охота за девочками ведется с рождения. Каждая амбициозная и властная мать мечтает обручить сына с колыбели. Невест мало, особенно достойных.

– А я достойная? – невольно вырвалось у Оры.

Дядя ей улыбнулся, как маленькой неразумной девочке:

– Ты из хорошей, состоятельной семьи. «Сладости», вообще-то, принадлежат твоей матери. Я только управляющий.

У Орнеллы неприлично открылся рот. Она всегда считала, что «Сладости для радости» – собственность дяди!

– Но как? Почему?

– Мужчина на Лерае не может жить без покровительства. Твоя мать взяла меня в свой гарем, когда мне исполнилось шестнадцать.

– В гарем?

– Под свое покровительство, – усмехнулся дядя. – У нас с Диларой разные отцы, так что ее опека была для меня единственным выходом.

– Но почему?

– Я родился с дефектом, не красавец и не блистал талантами. Достойный брак мне не светил, а становиться слугой в другой семье я не хотел. Дилара разглядела во мне потенциал и решила, что мне нужно найти дело по душе.

Орнелла покачала головой – да, мама умела находить таланты.

– В итоге Диля вложила приличную сумму в мое образование, – с легкой улыбкой объяснял дядя, – а потом выделила деньги на «Сладости». Сначала это был просто маленький ресторан. Потом клуб. Потом СПА-комплекс. И только через двадцать лет я начал строительство этого здания, когда доказал всем, что сын дивы Дейрен что-то может.

Ора недоверчиво покачала головой – для нее дядюшка был образцом ума, мужественности, красоты и таланта. Просто… как ювелир, девушка прекрасно понимала, что не все то золото, что блестит.

– Тогда почему мама никогда мне этого не говорила? Почему я выросла на Сорайе и абсолютно не представляю, что мне делать с гаремом и зачем он мне вообще сдался? – возмутилась Орнелла.

Дядя потер глаза и признался:

– Я надеялся, что Дилара сама поговорит с тобой.

Племянница молчала, но смотрела строго и с вопросом.

Можно было кричать и возмущаться, но девушка давно усвоила – проще объяснить, что тебя не устраивает, спокойно.

– Да, твой праздник стал не только днем совершеннолетия. Таким образом дива Дейрен представила тебя как свою наследницу.

– Наследницу? – Орнелла сглотнула.

Вообще, папин бизнес должен был наследовать старший брат Рамден. Средний, Рикардо, увлекся высокими технологиями и работал по найму, но зарабатывал столько, что совершенно не беспокоился о завтрашнем дне. Младший – Райян – вообще с первого взгляда казался плейбоем и адреналинщиком, но на деле неплохо зарабатывал на рекламе оборудования и считался спецом по всевозможным карабинам, канатам и курткам с подогревом. Ора выбрала свой путь и не предполагала ничего… такого!

Перейти на страницу:

Соболянская Елизавета читать все книги автора по порядку

Соболянская Елизавета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Подарки возвращать не принято отзывы

Отзывы читателей о книге Подарки возвращать не принято, автор: Соболянская Елизавета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*