Жена чудовища (СИ) - Сапункова Наталья
Ознакомительная версия. Доступно 32 страниц из 158
— Мама писала, что ты очень больна.
— О, Пламя. Прости, что я сама не писала тебе. Я чувствовала себя такой виноватой, что ты уехала вместо меня и вышла замуж. Ну да, я болела после родов. Но уже давно перестала умирать. На кого я оставлю дочку, сама подумай? — она бодро улыбнулась, — нас, скорее, мама беспокоит. Она бредит женитьбой Брана, и твердит нам, что ради его удачной женитьбы ты должна приехать, без этого никак. Как же, ты ведь почти герцогиня, — сестра улыбнулась.
— Почти не считается, — заметила Тьяна.
Дивона привела ее к себе в комнату.
— Давай, я причешу тебя скорее, — она усадила Тьяну на табурет, схватила щетку для волос и принялась распутывать пряди сестры, — а то мама упадет в обморок. Почему ты в таком виде?
— Потому что я ехала в дилижансе, на крыше, и со мной была бродячая гадалка. И я тоже притворялась гадалкой. Герцог приказал мне вернуться, не позволяя доехать до Рори, так что я просто сбежала от его стражи, вот и…
Рассказ о ее злосчастной поездке уместился буквально в несколько фраз.
— Это ужасно, Тин, какое сумасбродство, — ахнула Дивона. — с другой стороны, если бы ты не сбежала…
— Вот именно. Див, ты понимаешь? Мои слуги. Двое погибли! Горничная Энна выжила, но покалечилась, должно быть. А ведь она не хотела! Я заставила ее. Уговорила. И мои лошади. Это были такие чудные лошади, которые точно ни в чем не виноваты! Понимаешь? — она всхлипнула, потом еще раз.
Она была словно заморожена всю дорогу от трактира, и лишь теперь оттаяла и начала осознавать и чувствовать, и захотелось плакать, долго и горько.
— Я тебе плесну настойки, — сказала Дивона, — это такое горе. Тин. Но и такое счастье, что ты жива!
Она развела настойку и буквально заставила Тьяну все выпить. Перебирала ее волосы и говорила какие-то милые глупости. Закрутила ей пышный узел на затылке и заколола шпильками.
— Волосы у тебя стали еще лучше, да и вообще ты похорошела, — заключила она, — можно подумать, что влюблена.
— Я и влюблена, — Тьяна последний раз шмыгнула носом и вытерла ладонями щеки. — О, Пламя, как же ему было тяжко со мной последнее время. Сама не знаю, что со мной творилось, я как с ума сошла.
— Ты что, говоришь про мужа? — осторожно уточнила Дивона.
— Конечно, про кого еще?
— Но… Видишь ли, Бран описал его. Прости, дорогая. Но как можно любить такого?.. — в ее голосе было сочувствие пополам с любопытством.
— Но поступки мужчины важнее его внешности, — сказала Тьяна, — по правда говоря, внешность быстро отодвигается на последнее место, по сравнению со всем остальным.
— Не обижайся. Я понимаю, это верно для обычных людей, но ведь он наполовину зверь? Как можно сравнивать его с другими мужчинами?..
— Совсем не так. Он больше человек, чем, может, кто-то считает, поверь мне. Мне не с кем сравнивать, но я надеюсь, что все прочие мужчины хотя бы не хуже, — она улыбнулась.
Сколько раз она уже это повторяла?
Она что-то такое и ожидала. Никто не мог вот так сразу поверить, что ее Валантен был лучше всех и что он ей нравился таким, какой есть. А в глазах тех, кто этому поверит, она сама сразу станет странной и неправильной.
— О, вот как? — протянула Дивона удивленно, — что же, это хорошо. Но тогда я рада за тебя, конечно, сестренка. Хотя, не могу считать, что для мужчины внешность не важна. Дело в том, что мой муж очень красив, ты ведь помнишь его?
— Нам всегда нравилось разное, это ты помнишь?
Тьяна переоделась, тоже с помощью Дивоны, в свое старое платье — из тех, что год назад не стала брать с собой в Нивер. Потом была встреча с мамой и младшими сестрами, и они все собрались за поздним ужином.
Баронесса действительно умудрилась не заметить сегодняшнее страшное известие, поэтому просто обрадовалась приезду дочери. Тьяна раздала маленькие подарки, которые с утра захватила с собой в сумке — ожерелье с аметистами для мамы, браслеты для девочек, алмазные серьги Дивоне. А другие подарки… о них теперь и вспоминать не хотелось.
Ожерелье маме понравилось, но внешний вид дочери она не одобрила.
— Тин, дорогая, ты должна постараться улучшить свой вкус. Ты впервые навестила нас в качестве замужней леди, но такое платье недостойно леди Айд! Хорошо, что у нас к столу сегодня нет гостей!
Надеюсь, у тебя в сундуках найдется, чем удивить соседей?
Немного позже она заявила:
— О Пламя, все случается к лучшему! Теперь я рада, что наша Дивона убежала и не стала невестой лорда Айда. Она так тяжело перенесла первые роды. А если бы это был ребенок от Чудовища, подумать страшно, моя бедная девочка. Его она вовсе не смогла бы родить!
Дивона с виноватой улыбкой посмотрела на Тьяну — дескать, я ведь предупреждала.
— Хорошо, что Дивона убежала, потому что лорд Айд мой муж, я его люблю и не отдам ни Дивоне, ни кому другому, — заявила Тьяна, теперь не только сестре, но и все всем остальным.
«Я его люблю».
Она никогда не говорила этого Валантену. И он, в общем, тоже не говорил. Они вели себя, как любящие супруги, но никогда не признавались в любви. Все правильно, они ведь договорились об этом — не любить. Хотя тот их смешной договор так быстро перестал иметь значение! Они говорили друг другу много слов, которые могли бы сойти за признание в любви, но вот так, прямо и просто — нет, никогда.
Это надо исправить. Ничего, если она скажет ему первой?
— Я люблю тебя, Валантен, — сказала она тихо.
— С кем ты разговариваешь. Тин? — удивилась баронесса, Тьяна лишь еле заметно улыбнулась.
Говорить эти слова было совсем легко — здесь.
И почему так холодно? И все плывет перед глазами…
— Тин, почему ты дрожишь? — Дивона подошла, тронула прохладной рукой ее лицо, — милая, да у тебя жар, тебе лучше лечь.
— Жар? Нет-нет, — удивилась Тьяна, — но я действительно устала…
Она устала, но спала беспокойно, просыпалась множество раз. Видела рядом то Дивону, то маму, то горничную — и почему они тут, если надо спать? Что-то спрашивала, ей отвечали, она пила воду и опять проваливалась в сон. Сны снились отвратительные, про кошек. Кошки дрались, таскали рыбу со стола в кухне, царапали Тьяну, и каждый раз одна большая кошка умудрялась что-то утащить и сбежать. И море снилось иногда, неспокойное, темное.
Наконец она проснулась, открыла глаза. Не сразу поняла, где она, и лишь мгновение спустя сообразила: в своей комнате в Рори, на той самой кровати, на которой проспала много лет, и потолок над ней был ровно таким же, что и всегда, а за окном — свежее летнее утро. Снился плохой сон — ну, бывает.
Она попробовала встать, потом снова легла — тело было непривычно слабым и голова кружилась.
Открылась дверь и вошла Дивона, присела рядом.
— Как ты, проснулась? Ох, и напугала нас. Была не в себе, в жару горела два дня — совсем не помнишь?
Лекарь сказал, что это из-за нервов. От потрясения.
— Два дня? — ужаснулась Тьяна.
— Главное, ты выздоровела.
— Бран вернулся?
— Конечно. Привезли твои вещи, те, что уцелели. Пару платьев уже привели в порядок, так что мама больше не будет так огорчаться. Твоя горничная из Нивера пришла в себя, у нее сломана рука, останутся шрамы, но потом лекарь-колдун сможет их удалить. Ей просто повезло. Ну, остальное — сама понимаешь. От кареты остались щепки.
— Точно никто больше не выжил?
— К сожалению, нет. Граф Скарат обещал предоставить тебе карету и лошадей, достойных, как он выразился, герцогини.
— Слышала бы леди Овертина, — слабо улыбнулась Тьяна.
— Кто это, твоя золовка? — удивилась Дивона, демонстрируя возмутительное незнание высшей знати своей страны.
— Нет, золовка — леди Уна, очень милая девочка. А Овертина именно герцогиня, жена лорда Кайрена.
Всем своим врагам могу пожелать именно таких невесток.
— Ну, она, получается, тебе почти свекровь, раз жена герцога, — Дивона усмехнулась, — а свекровям полагается не любить невесток, или хотя бы не одобрять время от времени.
Ознакомительная версия. Доступно 32 страниц из 158
Похожие книги на "Жена чудовища (СИ)", Сапункова Наталья
Сапункова Наталья читать все книги автора по порядку
Сапункова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.