Жена проклятого короля (СИ) - Вулф Алекса
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Всё же росомаха мне много чего недоговаривала, а пока мы с Глото связаны, мне бы хотелось располагать полной информацией.
Поэтому первым делом после того, как меня укомплектовали по полной, я решила навестить местный храм знаний. То есть, библиотеку.
Да, совершенно не оригинально. До оскомины предсказуемо.
Но где ещё черпать информацию о новом мире? Глото — это, конечно, хорошо. Но даже мой волшебный друг не мог знать некоторых вещей о короле и его семействе.
А вот книги могли пролить свет на судьбу прошлой королевы и намекнуть на то, что случилось с королём. Насколько я знала, там обычно описывались всякие генетические заболевания и прочие сильные недуги, которыми страдали царские отпрыски.
Уточнив у Тары месторасположение библиотеки, я выслушала росомаху, клятвенно заверившую, что та сможет меня довести до цели, и отказалась от дальнейшего сопровождения служанки.
— Глото, а скажи мне, — обратилась я к питомцу, который шёл рядом со мной, мимикрируя под тёмные ковры коридоров. — Вот утром ты назвал унитаз троном уединения. Это метафора такая или здесь действительно нет слова унитаз? И вообще, как ты меня понимаешь, если я употребляю слова, которые здесь никто не знает?
— Отвечаю на первый вопрос, — да. Это общепринятое название унитаза. Откуда я знаю, что такое унитаз? Частично догадался по смыслу, частично... — Глото прищурился и сделал шажок в сторону, словно опасался моей реакции. — После того, как я связал нас через укус, между нами появился невидимый канал связи. Пока ты не можешь его использовать, и он — односторонний.
— То есть ты можешь копаться с моих мозгах, а я в твоих — нет?! — от возмущения я даже остановилась посреди коридора и нахмурилась.
— Тебе так важно залезть в мою голову? — с ехидцей уточнила росомаха. — Не бойся, научишься. Просто тебе на это потребуется время, потому что ты — человек. Я же — существо магическое, мне многое даётся сразу и без усилий.
— Не нравится мне всё это, — пробурчала я, снова возобновляя движение по замку. — И что же, ты все мои мысли читать умеешь?
— И мысли, и образы, — ответил Глото. — Именно благодаря этому я понимаю тебя так, как никто в нашем мире. А ещё, — росомаха улыбнулась. Честное слово, эта морда улыбнулась! — Я стал ещё умнее, прибавив к своим знаниям весь твой жизненный опыт.
— Читер! — возмутилась я. — Читер и халтурщик! Мне пришлось учиться в школе, потом в универе, осваивать профессию, — а ты вот так просто «подключился» к моей памяти и запросто скачал себе всю информацию?
На самом деле, в тот момент я дико завидовала зверьку. Очень хотелось получить такой же «бонус», но почему-то и здесь меня обделили. Куда ни глянь, везде ограничения! Словно играешь в демоверсию крутой игры, где все «фишки» тебе отключили.
— И когда же мне включат эту опцию? — спросила, постучав себя по виску.
— Я не могу сказать точно, — развел лапками Глото. — Этот процесс постепенный. Сейчас попытаюсь объяснить доступным языком…
Я бы даже обиделась на росомаху, но мне было важно услышать ответ, поэтому я благоразумно замолчала, дожидаясь пояснений от своего мохнатого справочника.
— Ну вот когда ты начинаешь играть в новую игру, — начал Глото. — Ты считаешься... нубом*? Какое смешное слово. Так вот, ты — нуб, и тебе недоступны некоторые функции твоего персонажа в силу маленького... левла*? Всеблагие, что за язык у вас! Так вот, по мере прохождения уровня тебе добавляют новые фи.. нет, я не буду говорить этого. Новые способности. Вот. Так понятно?
— И на каком я сейчас уровне? — мрачно спросила я, уже догадываясь, каким будет ответ.
— Нубарь*, — усмехнулся Глото и юркнул в темноту коридора. — Идём, мы уже почти пришли.
Мы торчали в библиотеке уже час с лишним, а в своих планах узнать о Тэйране хоть что-то я не продвинулась ни на йоту.
— Ну хоть что-то должно быть в этой библиотеке полезное! — воскликнула я, устало падая в диванчик возле столика, заваленного книгами.
— Что-то есть, — раздался спокойный голос откуда-то со стороны дверей. Я вздрогнула и сразу подобралась. Глото, листавший одну из книг, с перепугу выронил талмуд и юркнул под диван. Очевидно пушистый просто забыл, что вроде как был моим единственным защитником от Его Величества.
— В-ваше Величество, — запнулась я, собираясь с мыслями. — Что вы здесь делаете?
— Узнал, что моя драгоценная супруга решила заняться чтением. Не мог не похвалить за это рвение, — Тэйран усмехнулся и подошёл к дивану, на котором я застыла каменным изваянием.
— Что же, хочешь помочь? — вздёрнув бровь, спросила я. Страх понемногу отступал, и ко мне возвращалась уверенность в себе. Днём, да в библиотеке — я была свято уверена, что моей чести ничего не грозило.
— Поделись, дорогая супруга, что именно ты хотела найти в моей библиотеке. Лучше меня никто не скажет тебе, есть ли здесь нужные книги.
— Любишь читать? — с сомнением спросила я, слабо себе представляя короля в этом пахнущем старыми страницами раю с чашкой какао и книжкой в руке.
— А ты думала, что я — варвар? — ответил вопросом на вопрос Тэйран.
Я многозначительно хмыкнула. Варвар — это ещё мягко сказано. Несостоявшийся насильник, вот он кто.
Кажется, взгляд мой был более чем красноречив, — король нахмурился, поднял книгу, которую уронил Глото, и с интересом взглянул на обложку.
— Интересуешься генеалогией правящей фамилии?
Я покраснела. Вот и с чего вдруг? Но со школы забытое чувство опалило щёки, будто король поймал меня на чём-то постыдном.
— Должна же я хоть от кого-то узнать о мужчине, с которым отныне связана узами брака, — выкрутилась я, усилием заставив себя забыть о смущении. Ничего предосудительного я не сделала. Не успела просто.
— Так спроси меня, — кажется король был в неожиданно добром расположении духа. Вот только мой вопрос точно заставит его помрачнеть, — ведь меня интересовал его загадочный недуг.
Но, вспомнив утреннее происшествие, я улыбнулась. Выход был найден, он лежал прямо на поверхности.
— Сегодня утром я имела счастье пообщаться с твоей матушкой, — сказала, сладко улыбнувшись, чтобы Тэйран сразу понял всю глубину моей радости от общения с его родительницей. — И после этого, признаюсь, захотелось узнать о ней побольше. Всё же не каждый день видишь живых призраков.
— И что тебе хотелось бы узнать о моей матушке? — усевшись, как у себя дома (хотя, по сути так и было), Тэйран раскинул руки по обе стороны спинки дивана и улыбнулся. — Спрашивай, я весь в твоём распоряжении.
Страшным и ужасным король мне нравился больше. Тогда, по крайней мере, я знала, чего от него ждать. Подобные же перемены в поведении смущали и заставляли сомневаться, искать подвох и скрытые мотивы.
— Как она умерла? — спросила в лоб и продолжила уже без былой уверенности: — В смысле, почему она до сих пор…
— Как бы жива? — выручил меня супруг и улыбнулся. Нет, верните мне тирана! С этим новым мужем я совсем не знаю, как себя вести!
Кстати, и Глото подозрительно притих. То не заткнёшь никак эту росомаху, то сидит тише воды ниже травы. Какие-то они все слишком странные.
— Можно и так сказать, — кивнула я, засунув стопу под диван в тщетной попытке пнуть росомаху вон.
— Всё просто, — ответил Тэйран и снова привычно помрачнел. Вот же он, мой муж! — Проклятие. Каждому досталось своё наказание: моей матери — вечное существование между жизнью и смертью, а мне…
Тэйран стал совсем угрюмым. На несомненно красивое лицо мужа словно надели суровую маску.
— А тебе? — я даже подалась вперёд, невербально побуждая супруга к продолжению разговора. Вот только что-то сломалось в нём, словно воспоминания о проклятье пробудили в нём самую худшую часть натуры.
— Хватит пустых разговоров. Заканчивай с книгами и готовься к вечеру. Я пришлю за тобой слугу.
— Праздник кончился, вернулся тиран? — спросила я и тут же замолчала, прикусив губу. Взгляд короля обещал мне как минимум долгую порку.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Похожие книги на "Жена проклятого короля (СИ)", Вулф Алекса
Вулф Алекса читать все книги автора по порядку
Вулф Алекса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.