(Не)счастье для морского принца (СИ) - Ирина Коняева
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 112
Неудивительно, что Килг — один из жесточайших правителей нашего мира. Зачерствевший и суровый, древний, мощный, страшный.
И, судя по его жарким взглядам на фифу Лин Акройд, совершенно бессовестный дамский угодник. У него ведь жена есть!
Кстати, где она?
Любопытство меня поедом ело, но за столом допрашивать Фаульса я не стала. Интуиция тихонько царапала изнутри, подсказывая, что лучше выбрать для разговора более удобное время, и я прислушалась к ней.
И ужасно страдала! Дико! Невыносимо!
Но справилась!
Почувствовала себя настоящей героиней!
Бывают ведь терпеливые женщины. Где-то. Не в нашей стране. Не в нашем мире. Наверное.
В любом случае я этой добродетелью (уверена, мифической) не обладаю, поэтому на балу едва ли не силком утащила Фаульса в ближайший свободный уголок.
— Какой кошмар. В твоём дворце даже спрятаться негде — ни ниш, ни балконов. Где секретничать? — довольно агрессивно предъявила я морскому дракону главную недоработку их архитекторов.
Совесть моя тут же подняла голову и ехидно подсказала, что такой дворец нам не подходит, так что пора бы уже закатать свою капризную нижнюю губу и прекратить мечтать о жизни в Жемчужном замке. Проще уж построить новый. Свой.
Но для этого нужен жемчуг!
А я как раз нахожусь там, где его и производят…
— Можем прогуляться, — предложил Ульс, хмыкнув.
Вот за что люблю этого мужчину, так это за его лёгкий нрав и снисходительность к женским слабостям. Жаль, не ко всем. Дворец-то он мне не отдаст. Но слабость к этой шикарной горе жемчуга у меня просто фантастическая! Едва удерживаюсь, чтобы постоянно не касаться стен кончиками пальцев.
— С радостью. Удиви меня! — выдала я свою коронную фразу, после которой половина мужчин терялась, вторая — делала какие-нибудь потрясающие глупости, окончательно лишая меня романтических иллюзий на их счёт.
— Запросто. Пойдём.
И Ульс коснулся стены, подпитав личной силой. Спустя пару сумасшедших ударов сердца, на её месте оказалась вода.
Казалось, она сейчас хлынет внутрь, затопит всё, намочит моё платье… Нет, я однозначно удивлюсь, конечно, никто и спорить не будет! Но не будет ведь принц дружественного нам подводного мира уничтожать таким образом сухопутную делегацию? Не будет.
Я быстренько состряпала самое обыденное выражение лица, даже гран скуки добавила, чтобы кое-кто не мнил о себе слишком много. Как раз успела принять нужный вид до того, как довольный Ульс обернулся.
— Это портал? — спросила с лёгким намёком на любопытство, подошла и даже не побоялась — пальчиком потрогала. — Ой, вода. Ну надо же.
— Пойдём, — решительно произнёс Ульс, взяв меня за руку и утягивая… прям туда! В толщу тёмной, страшной, глубокой воды.
— Прошу заметить, молодой человек, что ваша гостья не обеспечена жабрами или иным способом дыхания, — напомнила я, строгим тоном маскируя подкатывающую панику.
— На такой глубине это не главное, — хмыкнул принц Гадский. — Здесь сумасшедшее давление, человеческий организм, пусть и магический, с ним не справится. Поэтому мы прогуляемся под специальным заклинанием. Не бойся.
О, волшебные слова!
Прямо-таки заклинание! По крайней мере, в моём случае.
— Я ничего не боюсь, — произнесла важно и, расправив плечики, направилась в гущу событий. И руку Фаульса старалась не сжимать, хотя отчётливо чувствовала, что отвратительно влажные от ужаса ладони меня выдали с головой. — Надеюсь, мои туфельки на каблуках не пострадают? Мы будем идти по магическим дорожкам?
— Туфли лучше снять, — посоветовал Ульс, но я уже пересекала прохладную и страшную преграду.
Глава 8. Деловые планы
«Мы не позволим ущемлять их права!
Дно — это не только Подводный мир, но и аллегория, обозначающая уровень обращения с дамами.
Перламутровые жемчужницы организовывают кооператив, защищающий их право на прекрасный внешний вид, а также обеспечивающий защиту от поборов! Почётным председателем избрана леди Бриджит Ларс.
Следите за новостями Столичного Вестника!
Искренне ваша,
шокированная донельзя
фифа Лин Акройд».
Мне пришлось призвать всё своё мужество, я бы даже сказала — всю свою дурь, чтобы сделать это. Но, как говорится, назвался груздём — полезай в корзину. Хотела удивляться — пожалуйста.
В следующий раз буду умнее.
«Не будешь», — хмыкнула язва-во-мне.
«Не буду», — согласилась я.
— Это что такое? — восхитилась вслух, прекратив внутреннюю болтовню.
— Дно, — хмыкнул Ульс, специально игнорируя все потрясающие магические ухищрения, позволяющие мне гулять между водорослей, кораллов и любопытных рыбёшек, не замочив даже носков туфель! При этом каблуки утопали в песке по-настоящему!
Я побегала вокруг небольшого скопления кораллов, разгоняя рыбёшек, помахала руками, а затем ущипнула вредного морского принца за плечо.
— Ай! Ты чего?
— Проверяю, не снится ли мне всё это.
— Дык себя щипай!
— Себя жалко! — расхохоталась я, пребывая в невероятно прекрасном настроении. — Здесь так красиво! И совсем не темно. А я могу потрогать водоросли или тогда мой пузырь с воздухом лопнет?
— Можешь. Но ощущения будут не те. Со мной, когда я в таком же пузыре, ты можешь взаимодействовать. Пузыри объединяются в один, это очень удобно.
— Даже не стану спрашивать, для чего, — пошутила, на всякий случай отбежав подальше от подозрительного принца.
— Ой, Бри! — Фаульс закатил глаза и продолжил: — Во всех остальных случаях ты лишь ощутишь небольшую твёрдость и всё. Ты можешь брать с собой камушки, погладить кита, но только через магическую преграду. Она достаточно надёжна, так что никто тебя не покусает и током не убьёт, — обрадовал меня он. Затем, подумав, добавил: — Киты не едят что попало, так что это исключено. А вот живоглотики теоретически могут проглотить с пузырём. Они, конечно, людьми не питаются, но…
— Это ято что попало? — возмутилась, замерев от такого хамского заявления. — Нет, ну ты думай, что говоришь.
— Прости, Бри. У нас принято шутить так о людях. Это не о тебе конкретно. Вырвалось.
Я только глазами на него захлопала. Это что же получается? Мы у них здесь герои анекдотов?
Только вот долго сердиться не смогла — чувство справедливости взяло верх. У нас тоже хватает анекдотов про все расы. Вполне логично, что жители подводного мира так же ехидничают в наш адрес. И чего я взъелась?
— Ладно, пойдём гулять. Посмотрим, как здесь у вас всё устроено, — решила я сменить гнев на милость. — Только вот туфли нужно вернуть.
— Нежелательно часто переходить через стену. Я это сделал, чтобы произвести на тебя впечатление.
— Ах, ах, посмотрите на него, — пропела я, отгоняя от лица настырную ярко-розовую неоновую рыбёшку. — Что ещё ты планировал сделать? Надеюсь, не поцеловать меня?
— Если это намёк…
— Размечтался! Прости, что-то я совсем расслабилась и болтаю что попало. Мы с тобой друзья, друзей целовать нельзя. — Я подняла указательный пальчик вверх, и противная рыбёшка тут же в него впилась. Попыталась впиться. Хорошо, я в специальном коконе. — Я вот что хотела у тебя спросить. А куда делась нынешняя королева?
Фаульс резко посмурнел. Даже наши волшебные коконы, казалось, стали излучать меньше света.
— Её больше нет.
— Ой, прости, — заволновалась я и подбежала к другу, чтобы обнять и утешить. — Извини, пожалуйста. Я совсем не подумала. Это фурия, да? Она ведь гостила у вас до переворота в Арраторе. Фурии не терпят конкуренции.
— Её убил отец. Своими руками, Бри. Не обманывайся его показным благодушием.
— Уверена, она ему приказала, — заявила пылко. — Я знакома с бывшей королевой Арратора. Изольда умела управлять мужчинами так, как не дано ни одной женщине. Недаром у фурий нет своих мужчин. Они их видят насквозь, вот и извели, не иначе.
— Ладно, не будем об этом. Не самая приятная тема. — Ульс заставил себя расслабиться и улыбнуться. — Пойдём, лучше покажу то, что тебе точно понравится.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 112
Похожие книги на "(Не)счастье для морского принца (СИ)", Ирина Коняева
Ирина Коняева читать все книги автора по порядку
Ирина Коняева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.