Моя. По праву истинности (СИ) - Кузьмина Виктория Александровна "Darkcat"
Бестужев-младший медленно выдохнул, заставляя бушующий ураган внутри себя утихнуть, превратиться в ледяной, сконцентрированный штиль. Он отпустил мать, выпрямился во весь свой мощный рост и посмотрел на человека, которого до этого дня считал своим отцом.
— Ты бросаешь мне вызов? — его голос прозвучал тихо, но с такой неоспоримой властью, что Гиен невольно отступил на шаг. — Ты готов сейчас бросить мне вызов? За место главы клана?
Гиен побледнел, слюна брызнула с его губ.
— Зови старейшин! Мы будем биться с тобой, щенок!
Сириус улыбнулся. Это была не улыбка радости. Это был оскал хищника, видящего перед собой долгожданную добычу.
— Да будет по-твоему.
9. Потеряна
Я вернулась в общагу лишь для того, чтобы навсегда вычеркнуть ее из своей жизни. Это место, когда-то бывшее символом новой, независимой жизни, теперь пахло чужими духами, тоской и поражением.
В кармане моей тонкой куртки лежал сложенный вчетверо листок — заявление на отчисление. Бумажный свидетель того, как рушатся все мои планы и надежды.
Решение далось тяжело, с бессонными ночами и горькими слезами, но другого выхода не было. Здесь, в этих стенах, для меня больше не было места. Ни в аудиториях, ни в этой комнате, ни в том будущем, которое я когда-то себе рисовала.
Больше не было смысла цепляться за хрупкое чувство безопасности. От моей прежней жизни тут осталась лишь горстка вещей, брошенных в день моего бегства. Сегодня я пришла за ними. Пора поставить жирную, окончательную точку.
Тихо толкнув дверь, я замерла на пороге. Воздух был спертым, пахло чужим парфюмом и одиночеством. Тут кто-то жил. Неужели новую девочку подселили? Наврятли Сара сюда вернулась. Мой взгляд сразу же, словно магнит, притянулся к кровати у окна — моей бывшей кровати.
Она была абсолютно пуста. Застелена казенным пледом в рубчик, безобразным и бездушным. Ни моей простыни, ни подушки. Сердце сжалось от острой, ноющей боли. Это был последний, ничтожный оплот моего прошлого, и его стерли с легкостью, словно стирают пыль с мебели.
Ладно, хоть в шкаф убрали, — безрадостно подумала я, заставляя себя сделать шаг внутрь. Половицы жалобно заскрипели под ногами, будто оплакивая мое возвращение.
Я уже тянулась к ручке шкафа, как вдруг дверь в комнату с грохотом распахнулась, заставив меня вздрогнуть и обернуться. На пороге, запыхавшаяся, с глазами, полными не столько удивления, сколько чистейшей паники, стояла Сара. Она смотрела на меня, как на призрак, явившийся нарушить ее хрупкий покой.
— Ты что здесь делаешь? — выдохнула она, и в ее голосе звучал неподдельный страх.
Я нахмурилась, отводя взгляд. Видеть ее было последним, чего мне хотелось. Наши отношения не сложились с самого начала, и после того, как Сириус проявил ко мне интерес, ее тихая неприязнь превратилась в откровенную вражду. Её нападение и избиение. Столько мелких пакостей, столько ядовитых слов… Мне в жизни никто не делал так гадко просто за то, что я есть.
— Я пришла за своими вещами, — ответила я, и мой голос прозвучал плоским, лишенным всяких эмоций. — Чтобы забрать их и навсегда забыть это место, как страшный сон.
Сара метнула взгляд на шкаф, потом на меня, и ее лицо исказилось странной, нервной гримасой.
— Ты что несешь? Какие вещи? Их уже забрали.
В воздухе повисла звенящая тишина, тяжелая и удушающая. Мои пальцы сами разжались. Я резко, почти яростно, распахнула дверцу шкафа, и у меня перехватило дыхание.
Полки были абсолютно пусты. До стерильности. Ни одной моей кофты, ни папки с черновиками стихов, ни старого ноутбука. Ничего. Только голые, пыльные доски, на которые падал бледный свет из окна. От моей жизни не осталось и следа.
Я медленно обернулась к Саре, и по моей спине пробежал ледяной холодок, несмотря на душное тепло в комнате.
— Кто? — прошептала я, и голос мой сорвался. — Кто забрал?
Сара отвела глаза, нервно теребя край своей модной кофты. Она не смотрела на меня.
— Сириус приходил. И все унес.
Словно кто-то вылил на меня ушат ледяной воды. Зачем? Зачем ему это? Неужели мало того, что он вышвырнул меня на улицу, как надоевшую игрушку, без права на защиту?
Он пришел и забрал этот жалкий огрызок моей самостоятельной жизни, последние крохи того, что было до него? Он растоптал все, во что я позволяла себе верить, а теперь пришел и забрал даже это? Мои старые, дешевые вещи, которые и гроша ломаного не стоили, но были моими? Он знал, знал, что я не смогу просто пойти и купить новые. Он сам выбросил почти все мои старые вещи . Те, что он мне купил я не забирала из его квартиры... Это была не просто жестокость. Это было надругательство. Полное, окончательное, стирающее меня как личность.
Я захлопнула дверцу шкафа с такой силой, что стекло задрожало, а Сара вздрогнула. Во мне что-то рванулось, какая-то последняя плотина, сдерживающая бушующую внутри смесь из горькой обиды, ярости и унижения. Меня затрясло, по телу прошел нервный озноб, и я сжала кулаки, чтобы не расплакаться прямо здесь, перед ней.
— Зачем? — выдохнула я, и в этом вопросе была вся моя сломленная душа. — Зачем он это сделал?
— Я не знаю! — почти взвизгнула она, и в ее голосе слышалась та же животная боязнь, что была в ее глазах. — Он ничего мне не говорил! Он просто был здесь, собрал все твои вещи в коробку и ушел. Он был… не в себе. Злой. Очень.
Я сглотнула ком, вставший колом в горле. Слезы жгли глаза, но я не позволила им упасть.
— Давно это было?
— Нет, буквально на той неделе, — затараторила Сара, мотая головой. — Агата, где ты была? Ты хоть понимаешь, что он ведь искал тебя. Везде.
Она сделала шаг ко мне, и я увидела в ее глазах неподдельный, первобытный страх. Не за меня. А за себя. Она боялась его. Боялась последствий.
— Мы здесь все ходили по струнке! — ее голос сорвался на шепот. — По всему институту тут просто ад творился! Он с Брандом Мори подрался. Прямо во дворе! Там такая бойня была… крови, крики… Наследник Медведей теперь в больнице, ты понимаешь? Все ходят тише воды, ниже травы, боятся ему на глаза попасться. Он ведет себя как абсолютно неадекватный!
Я горько усмехнулась. О да, его «неадекватность» я ощутила на своей шкуре в полной мере. Месяц назад он не удостоил меня ни словом, ни взглядом, когда я, униженная и раздавленная, пыталась понять, в чем моя вина. А теперь сам ищет? Что ему от меня нужно? Добить? Убедиться, что его «вещь» окончательно сломана? Ублюдок. Душевно уродливый, жестокий монстр. И какого черта я, дура слепая, успела влюбиться в него всем сердцем? За что же мне такое наказание? А теперь я ношу его ребенка.
Но все это осталось в прошлом. Пошел он к черту со своими внезапными поисками и запоздалыми чувствами, которых, наверное, никогда и не было. Наплевать. Раз мои вещи он забрал — а я не сомневалась, что они давно выброшены на свалку, — то мне тут делать нечего.
Главное — быть подальше от него. Ноутбук, конечно, жалко. Там все мои курсовые, черновики, несколько гигабайт фотографий из детства… Все, что оставалось от меня, Агаты, а не той игрушки, которой я была для него. Но ничего. Новый заработаю. Руки-ноги на месте. Я выживу. Я должна. Выйду на подработку и заработаю Лизе на витамины. Найду как.
Я резко развернулась и пошла к выходу. Надо бежать отсюда. Пока Сара не догадалась позвонить этому ненормальному и сообщить, что призрак его прошлого наведался в гости. Небось, она спит и видит, как бы выслужиться перед ним, ведь он ей так нравился.
Но Сара оказалась быстрее. Она схватила меня выше локтя, ее тонкие, но цепкие пальцы впились в мое плечо.
— Куда ты? — в ее голосе снова зазвучала знакомая паника.
Я резко, с силой, на которую сама не рассчитывала, вырвала руку. Одарила ее таким ледяным, презрительным взглядом, что она отшатнулась. Как же мерзко было ее прикосновение.
Похожие книги на "Моя. По праву истинности (СИ)", Кузьмина Виктория Александровна "Darkcat"
Кузьмина Виктория Александровна "Darkcat" читать все книги автора по порядку
Кузьмина Виктория Александровна "Darkcat" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.