Полёт совиного пёрышка (СИ) - Предгорная Арина
– Птицу твою не отпущу, уж прости, – говорил Верген. – Об ошейнике договоримся… позже: вначале хотелось бы увидеть доказательства твоего повиновения. Словом, на ближайшие пять лет ты мне нужна, птичка. А потом лети куда хочешь. Моё первое предложение…думаю, останется в силе. И задохлика можешь потом забрать, если всё ещё будет нужен. Ну, раз мы обо всём договорились…
– Разреши мне спуститься к нему, – тем же умоляющим тоном попросила я.
– Это ещё зачем? Я прослежу, чтобы твой…хм… как следует отдохнул. Да и тебе отдых не повредит, – с фальшивым сочувствием сказал Верген. – Сейчас лето, тепло, башня годится для временного проживания, вон, удобства какие-то имеются, – небрежно кивнул он на ведро у стены. – Воды тебе принесут, умыться бы не мешало. Ты же не станешь делать глупостей, пташечка?
Я подтвердила, что не стану. Но перед уходом Верген сделал ещё одну вещь, будто уже сделанного оказалось недостаточно. Он принёс ещё одну цепь, потолще и подлиннее, и деловито закрепил её на петле, торчавшей из стены рядом с сундуком. Второй конец надел на мою ногу. Я не сопротивлялась. Руки от цепи муж освободил.
– Колокольчик для вызова слуг не дам, – почти мягко сказал он. – Навещу тебя сам, попозже. Ну, располагайся, дорогая.
Я безучастно смотрела на змеившуюся по полу цепь.
– Какой сейчас день? – снова задала я мучивший вопрос.
Мой супруг негромко фыркнул и удалился.
…
Воды действительно принесли, питьевой в том числе. Ничему, кажется, не способный удивляться Уэлт и Нальда, из которой, напротив, так и лезло полнейшее ошеломление. К моменту их появления наверху я успела проверить длину новых оков: цепь позволяла почти свободно передвигаться по комнате, но не давала приблизиться к двери и окну. Ни служанке, ни менталисту я не сказала ни слова, дождалась, пока меня запрут, наконец-то напилась и привела себя в порядок. Грязную воду пришлось оставить в ведре. Помимо прочего, мне ещё и еды принесли, немного и самой простой; я без интереса взглянула на поднос, но через силу заставила себя поесть. Силы пригодятся. За окном сгущалась темнота, помещение тоже погружалось в неё, но старого страха я не испытывала. Не шептались в густой тени призрачные голоса, не туманили разум. Я завернулась в покрывало, хотя холода не чувствовала. Не снаружи. Изнутри заледенела полностью.
Тревога за сычика сводила с ума. Но нужно придумать, как отсюда выбраться, не позволяя страхам наброситься и поглотить без остатка. Я хотела верить, что смогла продемонстрировать Вергену всё, что он так жаждал увидеть. Слабость и беспомощность. Покорность. Опустошённость. И покажу снова. Всё, что угодно, лишь бы сделать первый шаг к свободе. Мама сумела преодолеть убийственную силу браслетов: значит, это возможно, какая-то лазейка есть. И пусть мама владела даром в полной мере, а не тыкалась слепым котёнком, я смогу то же, что когда-то смогла она. Даже просто расколоть магические оковы до тонкой неприметной трещины – этого хватит, чтобы снова ощущать живой огонь, поселившийся во мне. О том, чтобы подкупить слуг, и речи не шло, значит, время не на нашей с вельвиндом стороне, действовать придётся медленно, снова медленно и ещё более осторожно. Если Верген пока не собирается перевозить меня в другое место, надо добиться, чтобы он позволил вернуться в хозяйское крыло. Не ради тепла и удобных перин: там есть бумага для магических писем. Я могла жить легально, а значит, могла отправить записку в ближайший городской магистрат. Это было бы самым простым выходом.
Но как помочь Рене? Одна я с таким количеством сильных мужчин, половина из которых уверенно владеет магией, не справлюсь. Я искривила губы в невесёлой усмешке: как ни крути, как ни ломай гудящую голову, а в первую очередь требовалось решить проблему с браслетами.
Спастись, вытащить сычика, арестовать Вергена, Лиз и сумасшедшего владельца цирка, вернуть право самой распоряжаться наследством, найти толкового мага-специалиста по заклятьям, помочь сычику вернуться домой… с семьёй помирить, если понадобится. Я строила новые планы и давилась беззвучным истерическим хохотом. Положение – хуже не придумаешь, Верген не внушал ни капли доверия и соблюдения договорённостей, а я… Я куталась в покрывало, к счастью, достаточно тёплое и, главное, чистое и сухое, и цеплялась за новые цели, лишь бы не вспоминать ресторатора из Лордброка. Память слушалась плохо, отказывалась понимать, что сейчас не время для таких мыслей.
… Но зачем, зачем он говорил о любви тем особенным, проникновенным голосом, вызывающим мурашки ? Что ему на самом деле было от меня нужно?
Прекрати, Дэри. Страдать и убиваться будешь, когда окажешься далеко-далеко от Бейгор-Хейла, с живым и здоровым Рене рядом. Снаружи громыхнуло: погрузившись в размышления, я не заметила, как к замку подошла гроза. Слишком часто этим летом наши окрестности навещала непогода; прошлым летом ясных солнечных дней было гораздо больше. А теперь каменные стены башни проверял на прочность свирепый ветер, сбивал в кучу и вновь размазывал по чёрному небу облака, швырялся пригоршнями дождевых игл.
Не отвлекайся, Дэри. Кто знает, сколько у нас с Рене времени?
Я должна вспомнить всё, что знала о том, как вытащить магию. Или придумать свой способ, если не знала. Поборов отвращение, я положила ладони на холодные браслеты, закрыла глаза и ушла в себя. И провела так, качаясь на волнах то ли сна, то ли транса, целую вечность. Магия отзывалась, но не могла пробиться сквозь прочную преграду, но я улавливала какие-то слабые точки в этой защите. Если сумею разобраться в тонкостях этого плетения…
Раскаты грома, шум дождя и росчерки молний не отвлекали, напротив, помогали сосредоточиться. А вот новый звук вклинился в ночную мелодию и нарушил её. Я распахнула глаза и вся обратилась в слух. С той стороны двери кто-то ковырял замок. Верген? В такое время? В том, что сейчас глубокая ночь, сомнений не осталось. Я не спешила шевелиться: цепь издавала слишком много шума. Несмотря на темноту, очертания двери рассмотреть было возможно; я, чувствуя, как пустилось вскачь сердце, следила, как всё шире приоткрывалась щель.
Кто-то из слуг? Циркач? Спросить?..
Непрошенный гость, нарушивший моё заточение, оказался невысок и, судя по складкам одежды, носил юбку. Небольшая юркая фигурка проворно пересекла комнату; слабый огонёк завис на некотором расстоянии от моего лица.
– Дэйна Уинблейр? – свистящим шёпотом позвали из темноты. – Это вы?
– Айя?.. – Я резко выпрямилась и до рези в уставших глазах вгляделась во мрак. – Айя?!
Глава 39.2
Не может быть! В череде неудач я совсем о ней забыла! Резко подавшись вперёд, к тусклому свету огонька, я схватила горничную за плечи.
– Как ты здесь оказалась?
– С трудом, – выдохнула девчонка. – Что там творится, вы бы видели, дэйна! Ничего не видно, ливень стеной, грохочет, молнии рядом бьют! Дорогу размыло, шагу не ступить! Это не гроза, это колдовство!
Я непонимающе обернулась на залитое водой окно. На маленькую фигурку. Да, гроза бушевала нешуточная. Крошечная мысль, едва мелькнув на краю сознания, пропала, я же нахмурилась и бесцеремонно ощупала плечи и спину девчонки, даже до волос дотронулась: совершенно сухие. На ней была накидка с капюшоном. Едва влажные, самую малость, так, словно на неё попало всего несколько капель дождя.
– Но как тогда ты поднялась в замок, если дороги нет? Ты почти сухая!
– Потом объясню, – нетерпеливо отмахнулась Айя. – Я еле нашла вас, дэйна Уинблейр, испереживалась вся! Жду, жду весточки, а вас всё нет, я думала, вы передумали, не нужна я вам. А потом… Сначала-то тихо было, и вдруг такое, что ни неба, ни земли не видать! А я грозы боюсь, одна бы сунуться не решилась, хотя не обмануло сердце: вон у вас тут что… А я этот ваш замок-то плохо знаю, заблудиться можно, ещё и темно и попасться на глаза боязно! Еле отыскала вас. Пойдёмте! Пойдёмте скорее, нечего вам тут…
Похожие книги на "Полёт совиного пёрышка (СИ)", Предгорная Арина
Предгорная Арина читать все книги автора по порядку
Предгорная Арина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.