Наследница огненных льдов (СИ) - Ванина Антонина
Ознакомительная версия. Доступно 48 страниц из 236
Тэйминэут поспешила достать из колчана стрелу, натянула лук, и пронзённый ушкан окропил своей кровью снег. Вот и наш обед. И место для привала подходящее.
Пока Эспин рубил тальник в стороне, а костёр разгорался и медленно погружался в тающий наст, Тэйминэут мастерски ободрала и разделала свою добычу, чтобы сварить из неё всем нам суп.
– А мне? Дай глаза!
Девушка непонимающе стала озираться, в поисках источника звука, а когда увидела вылезающего из рюкзака Брума, не стала пугаться, просто озадачено спросила:
– Ты кто?
– Дух очага и уюта, разве не видно? Давай, покорми меня, если не хочешь, чтобы я на тебя прогневался.
Тэйминэут без лишних слов выковыряла из заячьей головы любимое лакомство Брума и отдала ему.
– Дух очага, – обратилась к нему Тэйминэут, пока хухморчик смаковал глаза, – скажи мне, откуда ты здесь взялся?
– Откуда-откуда, – проворчал тот, – из дома, где бестолочь живёт.
– Из моего дома, – пришлось пояснить мне Тэйминэут.
– Так значит, ты домашний дух и моего мужа, – истолковала она по-своему эту новость и тут же набросилась на Брума с расспросами. – Дух очага, скажи, что мне сделать, чтобы муж ко мне переменился? Как прийти в его дом, где ты властвуешь? Какую жертву тебе принести, чтобы мой муж не отвергал меня?
– Жертву? – полакомившись вторым глазом, спросил хухморчик. – Жертвы я люблю, особенно съедобные. Значит так, кормить меня будешь три раза на дню. Глаза, кишочки, косточки – это ты добыть всегда сможешь, не то что некоторые. Ну, и ещё меня надо холить и лелеять, да. Побольше нежностей и добрых слов. И собак своих ко мне не подпускай, не хватало мне ещё и серой шерстищи.
Вот наглец! Пользуется суеверным страхом и выклянчивает себе привилегии.
– А что взамен? – не удержалась и спросила я Брума. – Может ты ещё и заставишь Эспина полюбить Тэйминэут?
– Это его лично дело, – нашёлся с ответом хухморчик, – я в ваших любовях и женитьбах ничего не понимаю. Я тут дух очага и уюта, без меня у вас всё пойдёт в тартарары. Так что слушаться меня надо, чтобы уют не испарился и очаг не погас. Ясно?
Тэйминэут всё было более чем ясно. После разделки тушки заячьи хрящи не попали на зуб её собакам, а были тщательно оттёрты снегом и припасены для Брума.
Хухморчик просто светился от счастья – на него обратили внимание, о нём заботятся, о его нуждах думают заранее. Как будто я не думала, как будто я с ним плохо обращалась. Это Эспин требовал от Брума беспрекословного подчинения, а я… Нет, я в его сверхъестественное могущество не верила и поклоняться ему не собиралась, а вот Тэйминэут… Кажется, она всерьёз вознамерилась заслужить своё место у семейного очага Крогов, раз после приготовления супа первым делом преподнесла кушанье Бруму.
– Вот, дух очага, – обратилась она к нему и положила на шкуру, где топтался хухморчик, заячьи хрящи, – прими от меня скромный дар и не гневись, что так мало. В следующий раз добуду для тебя больше, только сохрани мир в нашем роде и не дай огню в очаге погаснуть.
– Ладно, так и быть, соблаговолю сохранить и не погасить, – вальяжно протянул хухморчик и принялся грызть хрящ.
Следом наступила очередь Эспина. Ему Тэйминэут налила полную миску супа.
– Муж мой, отведай угощение.
Она смотрела на него, на миску с ложкой, как Эспин ест, и, кажется, не дышала. Видно, Тэйминэут очень сильно хотела ему угодить своими кулинарными умениями, вот и волновалась.
– Интересный вкус, необычный, – наконец, сказал Эспин. – такую зайчатину я ещё никогда не пробовал.
Он вымучил из себя одобрительную улыбку, а Тэйминэут в ответ просто расцвела. Они сидели на застеленной шкурой нарте Тэйминэут, Эспин преспокойно ел, а она просто смотрела на него.
– Может, и себе нальёшь, – не выдержал и предложил он.
– Сначала ты поешь, а я потом.
Я уже успела налить себе миску супа и сесть на детскую нарту, а Тэйминэут с нескрываемой надеждой во взоре не сводила с Эспина глаз. Как только он доел, она тут же отправилась оттирать миску снегом, а после вернулась к костру, заварила чай и преподнесла напиток Эспину с не меньшим подобострастием.
Я смотрела на них и немного завидовала. Брум добился поклонения, Эспин окружён заботой, а про меня будто все и позабыли. Нет, мне подносить миску супа и дарить обожающий взгляд не надо, просто…
Просто почему-то именно сейчас мне стало ужасно одиноко. Я такой услужливой и внимательной как Тэйминэут быть не умею. Может, поэтому меня никто не любит? Даже Эспин. А его уже как будто и не тяготит излишний интерес Тэйминэут, она же так хорошо готовит, лучше чем я…
Ну, хватит, что-то я захандрила. Тем более, вот же он, мой главный обожатель, не сводит с меня глаз, а в них столько надежды и желания – желания наконец-то уже поесть.
– Зоркий, ну иди ко мне, мальчик.
Мой верный пёсик поставил передние лапы мне на колени, а я скормила ему без остатка заячьи косточки с ошмётками мяса.
– Лохматик, пушистик, – гладила я его после трапезы, когда он улёгся на нарту и положил голову мне на колени, – вот кто меня любит, вот кто меня не бросит.
Собаки Тэйминэут смотрели на наши нежности то ли с недоумением, то ли с подозрением. Конечно, их ведь восемь, каждую Тэйминэут потискать не успеет. Она их даже кормить не стала, только смазала полозья нарты намоченным в чае кусочком меха, перед тем как мы собрали вещи и продолжили путь.
Удивительно, но мы с Эспином пешком продвигались быстрее, чем Тэйминэут на собаках. А всё из-за крутых подъёмов и спусков, что стали попадаться нам с завидной регулярностью. Всякий раз перед покатым склоном Тэйминэут разгружала свою нарту, обматывала полозья костяными цепями, опять загружала нарту и только потом позволяла своим собакам бежать под гору.
– Это чтобы тяжёлая нарта не разогналась и на собачек не наехала, не подавила их, – объяснила она.
После второго трудного спуска Эспин не выдержал и помог Тэйминэут разгрузить нарту, снять с неё цепи и снова нагрузить. Он помогал ей ещё раза два, как только на пути возникал новый склон. Какой галантный, наверное, это в благодарность за вкусный заячий суп. Ведь не успел же Эспин проникнуться к Тэйминэут тёплыми чувствами после угощения? После того, как она целилась в него из лука и говорила, что хочет стать вдовой, точно не успел.
Ночлег мы устроили затемно. Я уже давно заметила, что дни с каждым разом становятся всё короче, а ночи длинней. Это обстоятельство замедляет наше продвижение на запад, но блуждать в потёмках по глубокому снегу не слишком разумно. Даже если освещать керосиновой лампой себе путь. А Эспин за зря потраченный керосин и вовсе удавится. Хотя, чего это он вынул лампу и понёс её к нарте Тэйминэут. А, понятно, нарта стоит поодаль от костра, а Тэйминэут безуспешно роется в своих вещах уже которую минуту и не может там что-то отыскать. Ну ладно, пусть подсветит.
Правда девушка помощи не оценила и при виде Эспина шарахнулась в сторону. Удивительная перемена. Днём она ему чуть ли не на шею вешалась, в обед просила Брума помочь ей завоевать любовь мужа, а тут такой неподдельный испуг.
– Что с тобой? – не понял Эспин.
А Тэйминэут указала на керосиновую лампу и дрожащим голосом пролепетала:
– Такой же стеклянный жирник приносил в наш дом человек со стеклянными глазами. А потом земля обвалилась, и злые духи поднялись из Нижнего мира и наслали болезнь на отца. Ты посланник человека со стеклянными глазами? Ты пришёл, чтобы обманом взять меня в жёны и погубить?
– Я что, по-твоему, бесплотный дух, а не человек? – усмехнулся в ответ Эспин. – Хочешь, возьми меня за руку и почувствуй, что я живой.
Стоило ему вытянуть руку вперёд, Тэйминэут и вовсе отбежала к костру и вцепилась в моё плечо:
– Скажи, кто он такой? – обеспокоенно спросила он. - Ведь совсем не твой брат? Он и тебя обманом забрал из дома? Скажи, зачем? Куда он нас ведёт?
– К пехличам, – решил окончательно запугать её Эспин, – чтобы разнообразить китовый суп человечиной.
Ознакомительная версия. Доступно 48 страниц из 236
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.