Сестры Тишины. Трилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна
Ознакомительная версия. Доступно 32 страниц из 156
-Н-не нужно... - еле выдавил ловелас, и только воспоминание о наблюдавших за ними приятелях удержало его на месте, - я п-пошутил...
-А я - нет! - Зловещий рык родился, казалось не на губах девушки, а под сводами комнаты, и Рози шагнула еще ближе, - поздно, дорогой!
Мелькнули алым отсветом неестественно огромные глаза, острой белизной сверкнули в приоткрытом ротике мощные, как у волка клыки, предвкушающе облизнул губы жадный розовый язычок - и барон не выдержал.
Мигом развернулся, перекинул ноги через кушетку и устремился прочь... однако уже в следующий миг с ужасом осознал, что слишком запоздал с этим решением. Что-то остро впилось ему в плечи, уверенно дернуло назад, и Мэрден, теряя остатки рассудительности, рванулся изо всех сил. Однако продвинулся не больше, чем на шаг, странная и далеко не девичья сила держала крепче цепей, не давая не только убежать, но и вырваться.
Все рассказы и байки про оборотней мгновенно проснулись в мозгу повесы, разрастаясь стремительно, как пена на молоке, проползли внутрь, сковывая желудок и сердце ледяным отчаянием.
-Пощади... - падая на колени, взвыл барон, - отпусти... я хорошо заплачу... бриллиантовое колье куплю... и диадему... и серьги...
-А как же любовь? - притворно пригорюнилась Рози, - вы же клялись, господин Мэрден! И поцелуй в залог требовали! Все слышали?
-Все, - раздался из дальнего угла женский голос, - клялся.
-Но это была шутка! - воспоминание о крутом характере отца напрочь убило всякие мысли о стыде и наблюдавших приятелях, - невинная шутка!
-Да? - саркастично протянула стоявшая где-то позади и сверху Рози, - и сколько раз вы так пошутили, барон?! И ведь ни разу не задумались, что ваше веселье отольется горькими слезами опозоренным девушкам! Нет, уж! Такую подлость можно смыть только кровью! Вашей, само собой.
-Пощади, - прорыдал барон, снова попытавшись рвануться и ощущая, как от этого рывка острые когти вонзились в плечи еще сильнее, - клянусь... больше никогда...
-Нет уж, ничтожество, пусть твою судьбу решают зрители... - презрительно выплюнула приговор Рози, - прошу, господа!
Мэрден на целую минуту воспарял духом, подсчитывая, во что обойдется ему молчание друзей, неизвестно как затесавшейся в их число женщины и самой Рози. Выходило - не так уж много, вполне выкрутится. Скажет отцу, что проиграл знатным приятелям, на дружбе сына со знатью тот не экономил. Всегда говорил, что связи дороже денег.
Но когда в низко висящих люстрах начали одна за другой загораться свечи, умышленно загодя погашенные шутниками, а из всех углов к барону неторопливо двинулись скрытые под длинными вуалями мужские и женские фигуры, барон понял, что это окончательный провал.
-Но она ведь сама согласилась сюда прийти... - тоскливо проныл потерявший всякий лоск негодяй, и тут вспомнил главный довод в свою защиту, - и вообще она оборотень!
-Ошибаетесь, неуважаемый! Это просто игрушки!
Мэрден обнаружил, что она уже стоит перед ним, и, ехидно усмехаясь, неторопливо снимает виртуозно изготовленное пенсне с алыми стеклами и вынимает из ротика фальшивые челюсти с огромными клыками.
-А лапы?! - оскорбленно взвыл негодяй, и услыхал в ответ дружный язвительный смех.
И только в этот момент до него дошло, что раз Рози стоит перед ним, то держать его может только ее сообщник! Барон оглянулся - и никого рядом не обнаружил. Только торчали из плеч кованые когти, наподобие тех, какими стражники ловят наглых ярморочных воришек, да бешеных собак. И тянувшаяся от них шелковая бечева вела ко второй паре, ловко закрепленной за край кушетки.
-Ну, и как мы с ним поступим? - задал вопрос тот же спокойный женский голос, - и с его дружками?! Может, разденем до исподнего и проведем по залам, чтоб публика повеселилась?!
-Вы не посмеете... - пока барон выдирал из ткани острые крючья, его извращенный разум подонка лихорадочно искал пути к спасению, - еще не знаете, что с вами тогда сделает мой отец! Со всеми! Да он... королю пожалуется! Король вас всех... в деревню... самую паршивую... на границу с ханством! Да вы даже тряпки свои снять побоитесь!
-Я не побоюсь, - Шагнул вперед один из мужчин и спокойно сдернул накидку, - поподробнее, пожалуйста про то, что сделает со мной твой отец.
-О-оо... - горестный вой ловеласа, вмиг узнавшего Лоурдена, взвился к потолку, - ваше величество... пощадите...
Он забыл и про честь и про достоинство, так и не встав с колен полз по роскошному ковру к ногам короля, с явным намерением облобызать его сапоги.
-Убрать, - передернувшись от презрения и отступая, уронил король, и в тот же миг прозвучал тревожный свисток Змея.
-Служим королю! - едва ворвавшиеся стражники рассмотрели в ярком свете сотни свечей необычную картину, как мигом окружили своего правителя и выхватили оружие.
-Молодцы, - отозвался граф, одновременно с Олтерном снимая накидку, - взять вот этого... господина, связать и увести в камеру. А вот этих, - он указал на толпу бледных зрителей со связанными руками и заткнутыми салфетками ртами, - вывести за ворота и не пускать во дворец до особого распоряжения его величества.
-Спасибо, Дагорд, - задумчиво произнес король, когда за стражниками закрылись двери, - вы всегда меня спасаете... я это помню. А кто же у нас под накидками?
-Все свои, - поднимая вуаль, мирно объявила настоятельница и вдруг настороженно взглянула в сторону входа, точно зная, что никто не мог прорваться мимо охранявших его гвардейцев.
-Здесь спрашивают герцога Адерского, - осторожно приоткрыв дверь, вежливо произнес старший из воинов.
-Иду, - сбросивший шифон вслед за другом Геверт уже торопливо шагал к выходу.
А через несколько секунд вернулся, бережно неся перед собой букет ослепительно свежих чайных роз.
-Позвольте преподнести вам, Рози... в знак восхищения вашей смелостью и находчивостью... и простите, пожалуйста, Лилию.
-Ах, так вот кто... - растерянно выдохнула, нахмурившаяся было, кокетка, - разумеется, прощаю. Спасибо... я тронута.
Глава восьмая
-Я ухожу в монастырь, - объявила Тмирна советнику, - и так тут задержалась. По моим сведениям, никакой опасности больше нет. Но девушки пока останутся, на день или два, видно будет.
-Какие девушки? - немедленно заинтересовался Лоурден, исподтишка наблюдавший за тем, как запросто и очень по-родственному, обращались герцоги Адерские и Змей с компанией новеньких фрейлин.
-Мои сестры, - добродушно улыбаясь, мягко пояснила ему немолодая настоятельница, - вы же не считали, ваше величество, что королевский советник на самом деле способен привести к вам во дворец толпу непроверенных и неуклюжих провинциалок?!
-То-есть, - внимательнее глянул на девушек Лоурден, и с досадой поджал губы, именно так он и считал. Уверен был, что Олтерн, разозлившийся за что-то на прежних фрейлин, спешно вызвал из провинции кучку дочерей обедневших семейств, - все девушки... ваши воспитанницы?
-Разумеется, - подтвердила Тмирна, и гордо вздернула голову, - вы были под надежной охраной, ваше величество.
-Демонская сила, - озадаченно выдохнул юный король, чувствуя, как уши начинают загораться предательским огнем. Выходит, все это время, когда он наслаждался легкой болтовней сестер тишины, девушки усиленно следили, чтоб к нему не подкрался какой-нибудь злоумышленник?
-А вы не могли предупредить меня заранее?!
-Ваше величество, - глаза настоятельницы светились такой умиротворяющей лаской, с какой только любящие бабушки смотрят на шаловливых внуков, - простите, но мы решили этого не делать. Вы тогда не смогли бы так непринуждённо подыграть девушкам, и не чувствовали себя так уверенно. Не огорчайтесь, все получилось просто отлично, никто ничего не заподозрил.
-А ты решила не принимать мое приглашение? - осторожно осведомился Олтерн, наблюдая, как ловкие пальцы монахини достают капсулу, - мы тебя так ждали.
Ознакомительная версия. Доступно 32 страниц из 156
Похожие книги на "Сестры Тишины. Трилогия (СИ)", Чиркова Вера Андреевна
Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку
Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.