Дар волшебного озера (СИ) - Арниева Юлия
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
— Я приглашу лекаря, пусть он осмотрит тебя, — глухим и обеспокоенным голосом проговорил Ивар, осторожно, но крепко подхватив меня под руку, повёл в замок, бурча себе под нос, — ходили слухи, что дочь старого Фергуса не всё себе, но…
— Хватит! — прервала мужчину, резко остановившись, принялась быстро задирать подол платья, — я докажу тебе, когда «папенька» или кого там пошлют за Катариной, прибудет, спроси есть ли у его дочери шрам!
И не обращая на вытаращенные глаза и хриплое дыхание мужчины, я показала на ровную белую полоску с внутренней стороны бедра у самого края трусиков. Память об аварии, которая отобрала у меня сына и мужа, странным образом сохранилась на мне. Хотя другие шрамы: детские и юношеские почему-то бесследно исчезли.
— Ты замёрзнешь, — глухим голосом произнёс Ивар, разгибая мои пальцы, крепко вцепившиеся в подол платья, сказал, — я спрошу...
— Отлично, — насмешливо бросила, поправив пальто, рванула к замку, но всё же решила узнать и полуобернувшись, спросила, — когда ты убедишься, что я не Катарина, что со мной будет? Ты отпустишь меня?
— Елена…, — запнулся мужчина, остановившись у раскидистого дуба, — куда ты пойдёшь? Кто тогда ты? Как оказалась на земле клана МакГрегора?
— Я же рассказала, — ухмыльнулась я, продолжив идти, — нырнула-вынырнула и я вот здесь, может мне снова попробовать? Нырнуть и я вернусь к себе домой.
— Шелки это легенда, — заметил Ивар, догнав меня, — и если местные верят в неё, то я нет. Елена, кто ты?
— Знаешь... в моём мире, во многих домах уже давно не носят горячую воду в покои, чтобы помыться, — проговорила я, останавливаясь у входа, — здесь в замке тоже можно так сделать, например, сварить большой железный чан, который будет размещён рядом с печкой, от её жара вода будет нагреваться. Я правда не знаю всех деталей, но, думаю, мне удастся вспомнить, как было устроено у бабушки в доме. А ещё в моём мире есть отличная техника, такая как стиральная машинка, в которую запихиваешь грязное бельё, сыпешь порошок, надавишь на кнопку, и она сама стирает, отжимает… жаль, только не развешивает сама на просушку, не гладит и не укладывает чистые вещи в шкаф.
— Елена, тебе нужен…
— Я не больна! И это не бред сумасшедшего! — прервала мужчину, толкнув тяжёлую массивную дверь, поспешила в свои покои и до самого утра их не покидала. Большую часть ночи, составляя план действий, на случай того, если Ивар откажется меня отпускать.
А утром проснулась, полная решимости, начать подготовку к побегу! И для начала нужно найти укромное место, где я буду хранить всё необходимое для дальнего перехода. Одежду, еду, посуду, а ещё потребуется плотная непромокаемая ткань, укрыться от непогоды, сомневаюсь, что здесь есть придорожные трактиры. Кстати, можно же построить такой, а что выйти замуж за Атола, он неплохо справится с ролью охранника.
— Ваша светлость, — прервала мои мысли Шона, постучав в дверь, — завтрак.
— Иду, — отозвалась, пряча исписанные листы бумаги под книгу, в очередной раз мысленно выругавшись. Как я вчера не старалась, но моя рука так и не вывела привычные буквы, а упрямо писала витиеватые закорючки этого мира.
— Сегодня каша, блинчики с джемом и отвар, — объявила служанка, вплывая в покои, спросила, — ваша светлость вам подсобить, надеть платье и волосы убрать?
— Да, помоги, пожалуйста, — в этот раз не стала отказываться, чем очень удивила девушку. А мне просто нужен человек, у которого смогу побольше выведать о замке и выходе из него, а как это сделать, если все от меня словно от прокажённой бегают.
— Хорошо, — растерялась Шона, топчась у стола, на котором поставила поднос с завтраком, — эээ, платье… вы уже выбрали?
— Да, вот ту серую тунику и тёмно-красный жилет.
Девушка кивнула, переступила с ноги на ногу словно решаясь и наконец отправилась к шкафу, на дверце которого висела одежда.
— Шона, ты очень красивая девушка, поди от женихов отбоя нет, — как бы между прочим проговорила, украдкой взглянув на зардевшуюся девушку.
— Спасибо ваша светлость.
— Уже выбрала хорошего? Чтобы заботился и любил?
— Шуг звал, — замялась служанка, разгладив невидимые складки на своём фартуке, — и выкуп добрый даёт.
— Выкуп? Кому? Твоим родителям? — спросила, впервые узнав о такой детали, ни в одной книге я об этом не читала.
— Почему родителям? — удивилась девушка, — мне, а если он погибнет? С чем я останусь? Дом, куда он меня приведёт принадлежит его семьи и после смерти мужа мне там делать нечего.
— Хм… и много Шуг даёт?
— Больше других, но и с таким выкупом одной не выжить, — печально вздохнула девушка.
— А можно и одной? — поддалась ближе, забыв об остывающей каше.
— Ну, есть в бурге такие женщины, что стали вдовами, а мужа нового себе не берут, — пожала плечами служанка, — мама сказывала нехорошо так, неправильно.
— Угу, — задумчиво кивнула, размешав ложкой в миске жидкую массу, спросила, — и чем они занимаются? На что живут? Неужто выкуп хороший получили?
— Не знаю, — пробормотала Шона, вдруг испуганно вздрогнув, схватила со шкафа тунику и жилет, метнулась ко мне, — позвольте?
— Хорошо, — ответила, удивлённо вскинув бровь, взглянув на сжавшуюся девчушку, принялась стаскивать с себя халат, через секунду остановилась, услышав стук в дверь.
Глава 14
Глава 14
— Войдите, — откликнулась, после второго и очень настойчивого стука, украдкой взглянув на Шону, которая вдруг сжалась, стоило Эдме войти в мои покои.
— Ваша светлость, — едва заметно кивнула тётка Ивара, близоруко прищурилась, окинув недовольным взглядом служанку, произнесла, — что-то случилось?
— Нет, — коротко ответила, окончательно удостоверившись, что за мной всё время следили.
— Шона задержалась, — пояснила Эдме, натянуто улыбаясь.
— Она помогает мне с одеждой.
— Хорошо, — кивнула странная особа, неспешно повернула к двери, холодно бросив, — Шона тебя ждёт работа на кухне.
— Слушаюсь госпожа, — пискнула девчушка, не решаясь сдвинуться с места, и стоило только кухарке закрыть дверь и нам остаться в покоях вдвоём, как служанка с облегчением выдохнула.
— Она тебя бьёт? — спросила, не отводя свой взгляд от испуганной девушки.
— Нет… госпожа строгая и может выгнать из замка, а мне нужна эта работа, — пролепетала Шона, тихо добавив, — ваша светлость, позвольте.
— Да, сейчас сниму, — проговорила, потянула халат, как в дверь снова постучали, не сдержавшись, сердито пробурчала, — что за проходной двор с утра пораньше. Войдите!
— Доброе утро, Елена, — поприветствовал меня Дункан, не переступая порог покоев, беглым взглядом окинув комнату, сообщил, — ваш отец прибыл, как будете готовы, спускайтесь в холл. Шона, помоги её светлости.
— Отец? Почему так быстро? Ещё не прошло двух недель?
— Он находился рядом, искали тебя.
— Хм… меня, — пробормотала, с горькой усмешкой взглянув на мужчину.
— Да и… Елена, поторопись, Фергус Макферсон никогда не отличался терпеливостью, но я уверен, ты об этом знаешь.
— А Ивар? Он…
— Он в холле говорит с твоим отцом, — ответил мужчина, криво усмехнувшись, прежде чем закрыть дверь, напомнил, — поторопись.
Оставшись вдвоём с Шоной, я обессиленно рухнула на кровать, глухо простонав:
— Я не готова… совсем не готова.
— Ваша светлость... — прошептала служанка, с сочувствием на меня посмотрев, — такова судьба дочерей.
— Но не моя, — сердито прорычала, в конце концов, у меня есть подтверждение, что я не Катарина, — нужна другая туника и жилет неси тот, тёмно-зелёный с золотой вышивкой. Причёску я сама сделаю.
Около часа я собиралась на встречу с так называемым отцом и не особо торопилась, превращая себя в Елену. Заплела на голове косу, от вида которой Шона пускала слюни и порывалась у себя не голове такую же соорудить. Надела тунику, подпоясав её под грудью, жилет зашнуровывать не стала, а просто накинула его на плечи. В общем, постаралась хоть немного изменить привычный вид местных девушек.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Похожие книги на "Дар волшебного озера (СИ)", Арниева Юлия
Арниева Юлия читать все книги автора по порядку
Арниева Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.