Через бурные волны (ЛП) - Лейн Вал И.
— Как зовут твоего дедушку?
— Рассел Лавдей, а что?
— Могу тебя заверить, он определенно не был сумасшедшим. — Я прижал язык к щеке, щурясь от утреннего солнца. Каковы были шансы, что Ной был внуком старика, который ненавидел меня всей душой?
Ной прищурился, его голос стал тверже.
— Ты имеешь какое-то отношение к смерти моей тети?
Как я мог ответить на этот вопрос правдиво? Конечно, я не убивал Серену. Но это была моя вина, что она умерла. Я никогда не мог этого отрицать. Моя совесть мучилась от правды, но я не мог облечь ее в слова.
— Нет, но мой отец — да. — Наконец-то сказал я, надеясь, что он больше не будет задавать вопросов. — Она ныряла. Он подумал, что она — русалка. Я пытался ему сказать.
— Черт, — простонал Ной.
— Да. — Мне было больно думать о ней сейчас. Мне даже стало почти жаль старика, который все эти годы был таким озлобленным, а его семья думала, что он сошел с ума. Было жаль, что он позволил этому разрушить всю его оставшуюся жизнь. Но, думаю, я не был исключением. — Может быть, ты мог бы дать ему поблажку. Потеря кого-то — это… мягко говоря, тяжело. Что-то происходит с мозгом, заставляет совершать странные поступки. Похоже, что отталкивание тебя и всех остальных было способом старика справиться с этим. Но в прошлом году он узнал правду благодаря Катрине. Может быть, именно поэтому он наконец-то вышел к вам из своей скорлупы. Горе — отвратительная вещь.
Ной замолчал.
— Ты когда-нибудь терял кого-то? Похоже, ты говоришь из-за собственного опыта.
Я с минуту смотрел на горизонт. Я ни за что не позволю Ною узнать о Серене. Только море знало мои секреты. И именно так я планировал сохранить их.
— Нет. Просто я здесь уже давно.
— Хм, — фыркнул Ной, отводя взгляд и опуская его на воду.
Я оглянулся на Катрину, которая все еще колдовала над водой на корме.
— Мама Катрины, по сути, сделала с ней то же самое. Оказывается, у нее было достойное оправдание, но это не меняет того, что она сделала. Не думаю, что Катрина сожалеет о том, что дала ей еще один шанс. — Я замолчал, потому что Ной скептически посмотрел на меня. — Отец привязывал меня к мачтам без еды и воды на два дня, если я слишком ослаблял узел. По его собственному мнению, это был его способ научить меня работать лучше. А потом я узнал, что он продал свою душу, чтобы попытаться спасти мою, хотя именно из-за него я был проклят. Мне потребовалось время, чтобы понять, что этот ублюдок не заслуживал моей преданности. Суть в том, приятель, что люди стараются любить нас так, как они умеют. Нам самим решать, достаточно этого для нас или нет.
Когда Ной ничего не сказал, я реши, что уже достаточно долго хожу кругами. Какое мне вообще было дело до его ситуации? Я знал, что Рассел был мудаком, который этого заслуживал. Возможно, Ной тоже был таким. Я не мог позволить себе вкладывать свои силы в кого-то другого. Не стоило рисковать, видя, как они страдают, и по-настоящему переживать за них.
Я оглянулся еще раз и увидел, что Ной возится с телефоном, уставившись на экран. Я надеялся, что ради его же блага он рано или поздно разберется в себе. Но пока ему лучше не позволять своим личным проблемам ставить под угрозу более масштабный план. Я устал от того, что оказываюсь втянутым в семейные драмы. Но я решил дать последний совет.
— Может, хватит тратить корабельный Wi-Fi на эти звонки, разберемся с этим позже!
Ной махнул мне рукой, и я ушел с палубы, пожав плечами.
14. Сделка с дьяволом
Майло
Я провел еще одну ночь в таверне, ожидая Бастиана, а Клара держалась поближе к моим людям, которым я приказал принять ее в команду. Никто не возражал, вероятно, потому, что я пригрозил отправить на тот свет любого, кто это сделает. Я заметил, что она отлично вписалась в их компанию, выпивая и в шутку осыпая друг друга проклятиями. Я все еще не до конца доверял ей и не понимал, почему она так сильно этого хотела, но в то время она не была моей главной заботой.
Когда Бастиан, наконец, появился в дверях, я понял, что мои шансы получить то, что я хотел, были невелики. Но я надеялся выторговать себе путь к богатству, добытому пиратским путем. Это был рискованный шаг, но я не мог позволить себе не воспользоваться им.
Каштановые взъерошенные локоны падали на выдающиеся плечи мужчины, который, вероятно, был лет на двадцать старше меня, сочетаясь с его такими же хитрыми усами и бородой. Его высокая, крепкая фигура возвышалась над стойкой, когда он вертел монету в пальцах, перекатывая ее по костяшкам пальцев и обратно. Я занял место рядом с ним, кашлянул и приготовился высказать свое предложение.
— Чего ты хочешь? — спросил он, прежде чем я успел открыть рот. Его голос был медленным и осторожным, с легкой насмешкой. — Я сейчас не работаю.
— Но ты всегда открыт для дел. — Я выложил горсть самых редких в мире бриллиантов и драгоценностей, которые мне удалось стащить с британского корабля. Сразу после того, как приказал своим людям казнить тех, кто не хотел сдаваться, и перед тем, как потопил их корабль. — И я слышал, что, если этого будет достаточно, из тебя можно вытянуть все, что угодно. У меня их полные сундуки. Ты мог бы сам купить Британскую империю.
Он осмотрел драгоценности в моей руке, и в его глазах зажглась едва заметная искра.
— Почти. Возможно, у меня есть время обсудить это, — сказал он, поворачиваясь ко мне лицом на барном стуле. — С любым мужчиной, который ходит с ними в кармане, стоит поговорить. Что именно ты надеешься получить от меня с такой ценной коллекцией?
Я сделал паузу. Я знал, что в ту минуту, когда следующие слова слетят с моих губ, ситуация может стать интересной, и я вполне могу показаться дураком. Но я должен был знать.
— Просто информацию.
Бастиан пошевелился, скрестил ноги и откинулся назад, сделав глоток рома.
— Ах да. Информацию. Секреты. Слухи. Валюта настоящей элиты. — Его голос повис в воздухе, как густой дым.
Я перевел дыхание и сжал челюсти, готовясь к вопросу, который мне ничего не оставалось, как задать.
— Ходят слухи, что у тебя есть карта, как добраться до Фонтана. Настоящего Фонтана.
У него вырвался смешок, когда он откинул голову назад и хлопнул себя по ноге, привлекая к себе взгляды по всей таверне. Именно этого я и боялся.
— Вот в чем проблема со слухами, не так ли? — Его взгляд пронзил меня, в глазах появился озорной огонек. — Никогда нельзя быть уверенным в том, что правда, а что нет.
— Какова твоя цена за правду? Потому что я заплачу ее. У меня припрятаны сокровища, которых хватило бы на весь твой фрегат. — Я стиснул зубы, думая о богатстве, которое собрал ради этого момента. — И я в любом случае получу то, что хочу.
Он на мгновение задумался, наклонившись вперед и поглаживая бороду пальцами, унизанными кольцами из бронзы, золота и серебра. На тыльной стороне его ладони был знак — черная эмблема в виде змеи.
— Давай предположим, что карта у меня есть… Возможно, я сам откопал ее у Понса. — Он сделал паузу, усмехнувшись. — А что, если я скажу, что она не закончена? Бесполезна. Мы все знаем, что Де Леон так и не нашел ее по-настоящему. Что заставляет тебя думать, что ты это сделаешь?
— Потому что у меня впереди вся оставшаяся жизнь, чтобы найти это, скажешь ты мне или нет. — Во мне росло нетерпение, нетерпеливость и нервозность одновременно. Из короткой встречи Бастиана с Вальдесом, которую я видел, я понял, что он немного похож на шоумена, которому нравится драматизировать обычную ситуацию. И я использую его склонность к напряжению в своих интересах. Я заинтригую его, если он поможет мне. Он сдастся, если я смогу заставить его поверить, что я достаточно отчаян.
— Ты действительно веришь, что я знаю, где это, не так ли? — Его голос дрогнул, будто он снова собирался рассмеяться. Я не сводил с него пристального взгляда.
— Если нет, то скажи мне сейчас и перестань тратить мое время. Я найду другой способ, если понадобится, — я встал, чтобы уйти, надеясь, что это заинтересует его настолько, что он передумает.
Похожие книги на "Через бурные волны (ЛП)", Лейн Вал И.
Лейн Вал И. читать все книги автора по порядку
Лейн Вал И. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.