Через бурные волны (ЛП) - Лейн Вал И.
— Тебе нужно отдохнуть, Катрина.
Дыхание, застрявшее в груди, наконец-то освободилось, и мои плечи опустились, когда я наклонилась вперед, чтобы ухватиться за перила кормы.
— Не могу, — пролепетала я. — Я должна… продолжать. — Я снова протянула руку к воде, пытаясь удержать силу, которая покидала меня. Беллами крепко схватил меня за запястье, прежде чем я смогла полностью вытянуть руку.
— Нет. — Он встал передо мной, — ты же знаешь, что для тебя невозможно стоять здесь всю ночь напролет. И не будет иметь значения, как быстро мы доберемся туда, если ты умрешь от усталости.
Пронзительное отчаяние в его ледяных голубых глазах заставило меня задуматься. Он был прав, но какая-то часть меня хотела дать ему пощечину за то, что он указывал мне, что делать. Как он смеет думать, что знает все лучше меня? Я единственная, у кого здесь была сила.
Заставь его заткнуться. Убери его.
Беллами отступил на шаг, не сводя с меня глаз.
— Синий цвет тебе не идет, дорогая.
Я крепко зажмурила глаза и покачала головой, пытаясь заглушить вой сирены, который снова поднимался во мне. Мое желание прыгнуть в море угасло, и я мысленно похвалила себя за то, что смогла так быстро заставить ее замолчать.
— Извини, — сказала я, — ты же знаешь, как это бывает.
— О, я знаю, — усмехнулся он, поддерживая меня за плечи и поворачивая лицом к палубе, чтобы я не смотрела на море. — Все в порядке.
— Я собираюсь отдохнуть. Но всего пару часов, — сказала я, делая шаг в сторону кают. — С мамой все в порядке? Она все еще спит?
Беллами кивнул.
— Она все еще в своей комнате. — Он отвернулся от меня и посмотрел на вход в каюту.
— Ладно, хорошо. — Я знала, что должна проведать ее. Знала, что она будет в полном замешательстве, когда проснется снова. Честно говоря, я была удивлена, что она до сих пор не проснулась. Мне не хотелось усыплять ее так надолго. Но пока не могла заставить себя пойти к ней, потому что боялась, что не смогу скрыть реальность при следующем разговоре с ней. Обязательно сделаю это в ближайшее время. Но не сейчас.
— Я не единственная, кому нужно немного отдохнуть. — Я бросила понимающий взгляд на Беллами, отметив его налитые кровью глаза и сутулые плечи.
— Не думаю, что мое тело помнит, как это делается, — сказал он с ухмылкой, но я видела его насквозь.
— Я знаю, что это не так, — сказала я. — Думаю, тебя что-то беспокоит.
Он сжал губы.
— Не больше, чем то, что беспокоит тебя. Не волнуйся, я посплю, когда придется.
Мой разум был слишком затуманен, чтобы спорить с ним. Я приложила руку к пульсирующей голове. Мне нужно было поспать. Мне нужно было восстановить силы, прежде чем я потеряю себя во многих отношениях.
Я прошла в комнату, которую делила с МакКензи в те редкие моменты, когда мне удавалось поспать. Она уже была там, уютно устроившись на своей половине кровати. Я всегда завидовала ее способности засыпать так глубоко и легко. Но сегодня ночью мне повезло. Сегодня ночью сон был близок ко мне. Как только я закрыла глаза, то обнаружила, что проваливаюсь в успокаивающие объятия сна, где, как надеялась, мне удастся еще немного отгородиться от своей сирены.
Когда я проснулась, наступило утро. Предрассветные сумерки едва освещали крошечную спальню. Сев, я уставилась на маленькое морское украшение-спасательный круг, висевшее над дверным проемом, пока мои глаза не привыкли. Я чувствовала себя отдохнувшей, хотя мышцы рук ныли от того, что накануне так долго держала их вытянутыми в сторону воды. Я посмотрела на МакКензи, которая слегка пошевелилась, но не проснулась. Почувствовала знакомый укол вины, зная, что она должна была вернуться в общежитие и встать по будильнику прямо перед занятиями… если бы сегодня вообще был будний день. Я уже потеряла счет времени.
Вздохнув, я смирилась со своей судьбой. Мне нужно было увидеть маму. Я привела себя в порядок и переоделась в чистое, прежде чем выскочить за дверь комнаты, заряженная энергией после столь необходимого ночного сна. Когда я приблизилась к ее каюте, я услышала приглушенные удары, что-то среднее между разочарованным ворчанием и криками. Это было похоже на мое имя, но я не могла разобрать. Сделав еще несколько осторожных шагов, я поняла, что это мое имя. Мама звала меня из своей комнаты. И голос у нее был взволнованный.
Я ускорила шаг и бросилась к ее двери, где услышала, как она колотит в нее с другой стороны. Дернула дверную ручку и толкнула, но она была заперта снаружи. К счастью, чтобы открыть замок, потребовалось всего лишь быстро повернуть его.
— Подожди, мам! — Я толкнула дверь и увидела, что моя мама стоит с другой стороны, ее волосы в диком беспорядке, а под глазами темные круги от бессонной ночи. — Как давно ты встала?
— Несколько часов, — отрезала она. — Я здесь как в ловушке! Катрина, что происходит? Я больше не могу притворяться, что все в порядке. Что происходит?
— Я… не запирала… — внезапно я вспомнила разговор с Беллами прошлой ночью.
«Она все еще в своей комнате.»
Он не говорил, что она спит. Он просто запер ее здесь.
Хотя меня разозлило осознание того, что это дело рук Беллами, у меня не было времени сосредоточиться на этом. Все, что я могла сделать, — это сделать все возможное, чтобы не навредить маме. Я беспокоилась о том, что ее натура сирены становится сильнее, но я никогда не думала, что моя натура будет такой же, пока она была здесь. И я чувствовала, как моя натура вырывается на поверхность, даже когда я пыталась ее успокоить.
— Телефон разрядился. Я не могу ни с кем связаться. Твой отец, наверное, в панике. Почему мы все еще на этой яхте? Почему я продолжаю терять сознание и просыпаться, не помня, что происходит? Скажи мне. Скажи мне, что происходит! — С каждым словом моя мама говорила все быстрее и быстрее. Я взглянула на ее руки. Они немного дрожали.
Усыпи ее снова. Заткни ее сейчас же, пока она не стала неуправляемой.
Умоляла моя сирена, и на мгновение я послушалась. Я почувствовала, как мой взгляд переместился, а затем сделал шаг к ней, приоткрыв губы, чтобы начать свою песню.
Но потом зажала рот рукой. Это было именно то, чего я не собиралась делать. И если моя натура сирены хотела, чтобы я это сделала, значит, это было неправильно. Я сглотнула, борясь с желанием заставить маму замолчать. Я не могла и дальше заставлять ее проходить через это.
И я не могла долго сопротивляться своей сирене. Она становилась все сильнее. Казалось, что использование моих способностей так сильно приблизило ее, как я не ожидала. Так что мне придется избавиться от нее на некоторое время. Мне нужно было оказаться в воде. И быстро.
— Хочешь знать правду? Пойдем со мной. — Я взяла ее за руку, моя сирена и мое истинное «я» боролись за контроль каждую секунду. Теперь я была сильнее нее, но, конечно, не непобедима. Мне нужно было как можно быстрее добраться до воды. Мы собирались убить двух зайцев одним выстрелом.
Я подвела маму к поручням по правому борту. Мы двигались с такой скоростью, с какой я могла легко справиться. Вода внизу выглядела божественно, словно мягкий темно-синий атлас, струящийся в утреннем свете. Я не могла дождаться, когда почувствую, как она охватывает меня, окружает меня, становится мной.
— Не ходи за мной, что бы я ни делала, — приказала я, ставя босые ноги на перила и перелезая через них.
— Трина, остановись! — Мама потянулась вперед, чтобы оттащить меня, но включилась моя сирена, и я оттолкнула ее руки.
Море шептало мне что-то снизу, притягивая к себе мой бездушный дух, влекло меня к себе, как жажда, которую ничто другое не могло утолить. Я закрыла глаза, стараясь не слышать, как мама бесится, и почти не слышать, как Ной и Беллами выкрикивают мое имя.
— Катрина! Что ты делаешь? — взвизгнул Ной. Звук приближающихся шагов откуда-то сзади смешался со свистом морского ветра.
Я выдохнула, отдаваясь бризу, и упала лицом в море. Когда я коснулась воды, то почувствовала, как она захватывает меня, и я сделала глубокий вдох, чтобы вода наполнила мою грудь. Не прошло и десяти секунд после перехода, как я снова уставилась на солнечный свет, пробивающийся сквозь поверхность, довольная и умиротворенная, будто жгучий зуд во мне наконец-то был улажен. Я оставалась подвешенной внизу, мягко взмахивая хвостом. Небольшая стайка дельфинов пронеслась мимо, прыгая и кружась вместе со мной, пока мы не отстали от идущей рядом лодки, пока они, наконец, не двинулись вперед без меня.
Похожие книги на "Через бурные волны (ЛП)", Лейн Вал И.
Лейн Вал И. читать все книги автора по порядку
Лейн Вал И. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.