Судьба изменчива, как ветер (СИ) - "Лана Танг"
С приезжим господином сделалась перемена. Он побледнел и нервно задышал, вскочил с дивана и подбежал к мальчику.
- Похож… Ну надо ж, как похож! На старшего, на Фила! – вскричал он с волнением в голосе, взял Нанси за плечи и повернул к свету. – Моя порода, видит бог, моя! Простили небеса мой грех, вернули мне хотя бы внука! - Он порывисто обнял подростка и прижал к себе, зарывшись лицом в его пахнущие сеном волосы. Нанси замер, потом попытался вырваться из неожиданных объятий, но господин не отпустил, хотя несколько и ослабил хватку. - Внучек, внучек, - дрожащим голосом повторял он. – Как же я рад! Теперь всё будет хорошо!..
Теа с Тефаном в полном изумлении взирали на эту странную сцену.
- Дядя? – вопросительно обернулся Тефан к князю Марлину. – Что это значит?
- Граф Маэльс - родной отец нашего Руди, - сдержанно объяснил дядя, - а значит, Нанси приходится ему внуком.
- Отец Руди? – испуганно пискнул так и не присевший на стул Теа. – Но как это возможно? Руди ведь сын сапожника Анта... Я ничего не понимаю, Ваша Светлость…
- Это давняя история, Теа. Честно говоря, я почти забыл её и не думал, что когда-нибудь она снова всплывёт на свет, да вот ошибся…
- Присядь, присядь сюда, мой милый, - твердил тем временем приезжий господин, не выпуская из руки ладошку Нанси, - ты ничего не знаешь обо мне! Так я тебе сейчас все расскажу…
…В юности граф Маэльс не был примерным сыном. Вопреки воле отца, желавшего видеть в нём наследника поместья, он пошёл служить в армию, годами не появлялся в родовом гнезде, а когда отец объявил сыну, что намерен женить его, взбунтовался против навязанного ему жениха. Назло отцу он спутался с горничным Полом, и эти отношения, начинавшиеся как банальная интрижка, вдруг вылились в безумную роковую страсть, когда граф понял, уже не может жить без своего нежного милого Полюшки. Он всерьёз намеревался тайно жениться на нем и жить своей, независимой от отца жизнью, когда неожиданное препятствие помешало осуществлению его планов. Отец омега тяжело заболел, и преданный своему господину Пол не решился оставить его в таком положении. Время было упущено, а когда выяснилось, что Пол носит ребёнка от Маэльса, отец альфа страшно разгневался и решил избавиться от беременного омеги. Глухой ночью Пола подняли с постели и повели в повозку, чтобы увезти в отдаленное владение где-то на западе королевства, куда никто из семьи не показывал носа, но в это время Маэльс, словно почувствовав беду, проснулся и вышел из своей комнаты.
В страшном волнении, решив, что любимого хотят или убить, или продать, он нагнал повозку и отбил его у отцовских наемников, а потом придумал спрятать Пола от гнева родителя в поместье у своего давнего знакомого князя Марлина.
- Я приеду за ним, Марли, сразу же, как улягутся страсти, - твёрдо пообещал он при расставании. – Жди меня, не позднее, чем через месяц, а может быть, и раньше…
…Марлин написал Маэльсу не одно письмо, но ответа не получил. Через пять месяцев он выдал беременного на последнем месяце Пола за деревенского сапожника Анта. Парень был безумно влюблён в красивого омегу и выгодно отличался от остальных крестьян спокойным серьёзным нравом, так что князь искренне надеялся, что отдает вверенного его попечению юношу в хорошие руки. На сговоре жених клятвенно обещался сделать Пола счастливым и никогда не попрекать чужим ребёнком.
Однако отношение молодого мужа полностью переменилось сразу же после рождения Руди…
- Но почему же вы только теперь вспомнили о Руди, Ваше Сиятельство? - смаргивая с ресниц слёзы, спросил внимательно слушавший Теа. – Столько лет прошло…
- Три сына было у меня, милый, - вздохнул граф Маэльс, - двое погибли в сражениях, а о судьбе Антония мы долгое время ничего не знали, и именно тогда, в дни тягостного бесконечного ожидания я и поклялся небесам исправить давнее зло, совершенное мной по молодости лет и малодушию души. Дал я обет отыскать своего брошенного ребёнка и признать сыном. Жаль, опоздал, Руди погиб, но небеса послали в утешенье внука, - он ласково потрепал Нанси по голове, заглянул в глаза. - Ты ведь поедешь с дедом, внучек?
- Не знаю, господин, - растерянно отозвался подросток, уворачиваясь от ласкающей его руки, – здесь у меня отец и Аликс, все друзья…
- Я понимаю тебя, милый, - улыбнулся приезжий, - и не настаиваю на немедленном отъезде. Но помни, ты мне не чужой, и в моем доме ты займешь совсем другое положение, перед тобой откроются большие перспективы.
- А что же станется со мной? – прошептал бледный как полотно Теа. – Вы намерены разлучить меня с сыном?
- Нет, я не повторю давних ошибок, и не причиню никому зла. Ты поедешь с нами, Теа, и будешь жить как всеми уважаемый отец моего внука! Не стойте же так скованно, давайте посидим, поговорим и всё обсудим!
- Ну, вот и хорошо! – расслабленно вздохнул князь Марлин, глядя на присевших к столу Теа и Нанси. – Можно теперь и чаю выпить. Тефан, скажи пожалуйста, чтоб подавали!
Вскоре внесли самовар, расставили на столе чашки и нехитрое угощение.
Воцарившуюся в гостиной идиллию нарушило новое нежданное происшествие. Молодой альфа бросил рассеянный взгляд на суетившуюся с чаем прислугу и вдруг заволновался, сделался напряжён и бледен. Забыв про костыль, он попытался встать, но больная нога не слушалась, и юноша рухнул обратно на диван.
- Наст? – прерывистым от волнения голосом произнёс он. – Это ты? О, небеса, это и правда ты?
Раздался вскрик, потом резкий звон бьющегося стекла. Глухо стукнулся об пол выпавший из руки юноши костыль…
- Наст, милый мой, - не веря глазам, прошептал молодой альфа. – Я знал, я верил, что ты жив, я знал, что все равно найду тебя!
- Антоний? – Наст был бледен, но глаза сверкали счастьем. - Как же я рад, ты жив... - Он бросился вперед и рухнул перед ним на колени.
- Это ты спас меня, любимый мой, и мы отныне будем вместе! Наст, ты прости, что так внезапно, но я все давно решил, осталось только получить твое согласие. Скажи скорей - ты не откажешь мне, ты выйдешь за меня? - Антоний заглянул в лицо омеге и порывисто обнял, прижав к груди. - Мой милый, я так рад, что ты нашелся! Мы всю округу обыскали, но я все же не терял надежды отыскать тебя, сокровище мое! Отец, вы обещали, что не станете препятствовать...
Похожие книги на "Судьба изменчива, как ветер (СИ)", "Лана Танг"
"Лана Танг" читать все книги автора по порядку
"Лана Танг" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.