Замуж за колдуна, или Любовь не предлагать (СИ) - Чернованова Валерия М.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
— Не отклоняйся от темы, — я потянулась за тарталеткой. Есть хотелось неимоверно. Наверное, всему виной стрессы, вернее, один большой стресс в лице Грейстока.
Кристофер протянул к пламени ноги.
— Знаю, ты этого не хочешь, но нам придётся жить вместе. Ты должна постоянно быть у меня на виду. Для твоей же безопасности.
— И для твой репутации, — я хмыкнула. — Лучше поговорим о разводе.
— У магов не бывает разводов, — Грейсток помрачнел ещё больше.
— Я не маг, а значит, мне плевать.
— Как же с тобой будет сложно, — вздохнул безнадёжно, после чего залпом опрокинул в себя крепкий напиток. — Хорошо! Предлагаю компромисс: раз ты не хочешь переезжать ко мне, я переберусь в Монтруар.
— Решил попробовать себя в роли альфонса?
— Скорее, в роли внимательного и чуткого мужа, — съязвил этот… муж. — Для меня мотаться из пригорода на работу не проблема. А ты продолжишь возиться со своими лошадьми.
Возиться со своими лошадьми…
Как же порой хочется его пристрелить.
— Пока не проявится брачный узор, нам вообще не о чем тут говорить. Что бы ты там ни вспомнил, а мне нужны наглядные доказательства. Но их нет! Видишь! Ничего не… — Я перевернула руку ладонью кверху и продемонстрировала её Грейстоку. Отблески пламени коснулись светлой кожи, замерев на проступавшей прямо у меня на глазах брачной татуировке: первые буквы наших имён, сплетённые воедино. «К» наслаивалось на «Л», создавая серебристое мерцание у меня на коже. — Видно… — закончила поражённо.
Нет, нет и ещё раз нет! Я брежу, снова пьяна или продолжаю находиться под какими-то чарами. Это не может быть правдой! До последнего не хотела верить, отказывалась принимать жестокую и такую несправедливую ко мне реальность, тешила себя надеждой.
А спустя, наверное, вечность, напряжённого молчания и моего отчаянья, вынесла самой себе приговор:
— Значит, мы всё-таки женаты…
— Женаты, — подтвердил Кристофер, левая ладонь которого тоже была отмечена брачной татуировкой, и посмотрел на меня в упор: — Теперь будем договариваться?
— Теперь придётся, — мрачно ответила я и прикрыла глаза.
Проще было сказать, чем сделать. Потому что договориться с Грейстоком… Да я скорее уговорю его величество вручить мне купчую на королевский дворец в качестве подарка на день рождения, чем сумею убедить Кристофера, что совместное проживание необязательно и нервозатратно. А ещё мебель жалко, особенно — вазы. Раз уж он порывается жить в Монтруаре.
— Смотри! Я тоже умею идти на компромиссы, — решила в кои-то веки побыть хорошей девочкой. — Согласна на Кэрролла и Одли в своём доме. Тем более что они почти не разговаривают, и их можно запросто принять за дополнение к интерьеру. Могу даже пообещать, что голой они меня больше не увидят. Честное слово! Видишь, какая я… компромиссная. Поэтому вашей светлости нет нужды менять место жительства.
Кристофер подавился крепким напитком:
— Они тебя какой видели?
— Голой, — не сумев отказать себе в маленьком удовольствии, невинно уточнила я. — Я купалась в озере (не купаться же, в самом деле, в одежде), а они меня сторожили.
Грейсток поменялся в лице.
— Я переезжаю и это не обсуждается! — прорычал, подаваясь ко мне.
А вот таким он мне совсем не нравится. Опять раскомандовался.
Справившись с эмоциями, заявила ему тихо, но твёрдо:
— Я не жду тебя в своём доме, Кристофер. Твоих людей ещё куда ни шло, с ними я готова мириться — пусть охраняют себе на здоровье. Но я не готова мириться с тобой в своей жизни.
— Или я переезжаю к тебе, или ты переедешь ко мне. — Резко поднявшись, герцог пошёл за добавкой.
Плеснул себе в бокал бренди или, скорее, выплеснул в бокал всё содержимое графина.
— В Уайтшир перееду? А леди Делайлу ты уже поставил в известность? То-то она мне «обрадуется»…
— Мою мать это не касается. И нет, Лори, ты бы переехала сюда, в мой дом.
— Лорейн, — поправила сдержанно. — Лучше — леди Ариас.
— Уже Грейсток, — напомнил он мне о самой большой катастрофе в моей жизни.
Вспомнив о том, что я теперь герцогиня, решила, что на сегодня с меня достаточно эмоциональных качелей. Поднялась с кресла, коснулась кольца, представляя, что уже через каких-то несколько секунд окажусь дома. Одна.
Красота.
— Уже поздно, и я устала. Предлагаю отложить этот кошмар до завтра.
Кристофер отставил бокал на жардиньерку (всё-таки нет там портрета бывшей невесты) и приблизился ко мне.
— Мне нужны будут все твои вещи… с того вечера.
— С того — это которого? С вечера, когда ты почти женился на Эдель? — переспросила на всякий случай. Мало ли, что он подразумевает под «тем».
На скулах герцога, и без того выразительных, обозначились желваки, а взгляд традиционно потемнел.
— Обязательно вести себя так всё время?
Я пожала плечами:
— Не обязательно, но мне нравится.
Почувствовала себя неуютно, когда Кристофер приблизился ко мне вплотную. Не люблю, когда он оказывается так близко. Вторгается в моё личное пространство (видимо, вторжения в мою личную жизнь ему оказалось недостаточно), заставляет нервничать и смотрит так, словно…
А вот понять его взгляд было сложно, если не сказать невозможно: от него то становилось невыносимо холодно, то нестерпимо жарко. А чаще — всё вместе.
Невозможные ощущения, и он, в принципе, невозможный.
— Лорейн, в наших общих интересах действовать сообща. Поэтому, будь так добра, подготовь всю свою одежду с вечера, когда мы поженились: платье, обувь, украшения. И нижнее бельё тоже.
— Извращенец.
Сказав, что туфли остались в Уайтшире, а всё остальное, так уж и быть, соберу к завтрашнему утру, я поспешила проститься. Опасаясь, что Кристофер продолжит насаждать свою идею — совместное проживание под одной крышей, подхватила мантилью и сбежала через надлом в пространстве в своё холостяцкое поместье. Мне действительно необходимо было отдохнуть, хорошенько выспаться, собраться с мыслями.
Говорить с Грейстоком о разводе бессмысленно. Это я уже уяснила. Но это не значит, что я смирюсь с участью до конца своих дней оставаться его женой (а вдовой он меня делать что-то не торопится) и безропотно впущу его в свою жизнь.
Пусть ищет ублюдка, толкнувшего нас на это безумство. А я буду искать любую, даже малейшую возможность развестись. Придётся порыться в законах, прошерстить историю Хальдора. Чем хорд не шутит, вдруг прецеденты уже имелись. Сейчас я буду рада любой соломинке.
Как бы там ни было, а я это так не оставлю и сидеть сложа руки тоже не стану. В конце концов, я ведь Ариас! Ариас и останусь. И плевать мне на голословные заявления о том, что у магов не бывает разводов.
Значит, ещё будут.
Глава 8
Сколько себя помню, я всегда была ранней пташкой. В мои привычки не входит подолгу нежиться в кровати: ни в одиночку, ни в приятной мужской компании. Но сегодня вставать совсем не хотелось. Не хотелось просыпаться, возвращаться в безрадостную реальность, в которой я теперь считалась замужней дамой.
Это ж надо было так вляпаться…
Я бы с удовольствием провалялась в постели всё утро, но судьба продолжала играть со мной злые шутки. Какое-то нездоровое у неё чувство юмора, я бы даже сказала, совсем больное.
Сначала в сознание, окутанное утренней дрёмой, проникли такие знакомые звуки: скрип колёс и перестукивание лошадиных копыт по гравиевой дорожке. А спустя несколько минут холл заполнили голоса, поднялась какая-то суета. Кто-то затопал, забегал, и я даже, грешным делом, решила, что снова попала в гостиницу.
Открыла глаза — нет, спальня моя, и я, хвала Создателю, в ней одна. Всё как всегда: на окнах колышутся занавески (люблю на ночь оставлять ставни открытыми), по стенам, затянутым светлым шёлком, скользят отблески солнца. Вон любимый трельяж, заставленный шкатулками и расписными флакончиками, за которым я провожу непростительно мало времени. Одна из основных заповедей хальдорских леди — всегда выглядеть безупречно. Но из меня леди, как из Грейстока порядочный мужчина, так что…
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
Похожие книги на "Замуж за колдуна, или Любовь не предлагать (СИ)", Чернованова Валерия М.
Чернованова Валерия М. читать все книги автора по порядку
Чернованова Валерия М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.