Замуж за колдуна, или Любовь не предлагать (СИ) - Чернованова Валерия М.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
Как же давно я о таком мечтала…
Вернулся официант, чтобы наполнить наши бокалы, и вечер стал вообще замечательным. Мне совсем не хотелось омрачать его новостью о возможном замужестве (ещё успею испортить настроение себе и Куперу), а потому я не стала протестовать, когда Шон поднял вверх бокал и сказал:
— За нас!
Кивнула, улыбнулась и пригубила терпкий напиток. К такому неплохо подойдёт что-нибудь мясное средней прожарки, а лучше — с кровью.
Зря подумала о крови. Стеклянные двери ресторана распахнулись, впуская в зал одну голодную пиранью — Грейстока. Обежав зал цепким взглядом и даже не заметив завертевшегося возле него метрдотеля, герцог широким шагом направился к нам.
— Я же предупреждал, — сквозь зубы процедил он, бесцеремонно отодвигая свободный стул и усаживаясь на него.
Почувствовав, что в воздухе ощутимо запахло бурей, метрдотель поспешил убраться с глаз долой.
Я почти не удивилась появлению благоверного. Где-то в глубине души знала: у такого паршивого дня просто обязано быть паршивое окончание.
— О чём конкретно? — сбалтывая вино на дне бокала, невинно уточнила я. — И, кстати, по-моему, ваша светлость ошиблись столиком. Здесь занято.
— Тебе что, совсем его не жалко? — хищно покосился на молодого жокея Кристофер.
Ответить я не успела, потому что в тот момент мучилась дилеммой: проткнуть герцогскую туфлю каблуком или сразу ножом. Каблуком будет проще, так что…
Претворить задуманное в жизнь мне не дали. Шон нахмурился и резко спросил:
— С чего бы ей меня жалеть?
Как и следовало ожидать, Грейсток даже ухом не повёл в его сторону, продолжал гипнотизировать взглядом меня. Как кобра несчастного кролика, коим я для него и была.
— Лорейн, ты знаешь: я слов на ветер не бросаю.
Так, а если плеснуть в него вином? Тоже вариант! Одновременно с каблуком.
— Вообще-то не знаю. Раньше ты ими неплохо разбрасывался: словами и обещаниями.
Взгляд Грейстока потемнел, хотя и так уже был тёмным, как задница… Как самая безлунная ночь, в общем.
— Сейчас мы поедем ко мне, Лорейн, и обо всём поговорим, — как обычно, начал с приказов Кристофер, явно намереваясь лишить меня не только любовника, но и ужина.
Прямо не мужчина, а катастрофа.
И тут Шона прорвало:
— Никуда она с вами не поедет, ваша светлость! — Он негодующе подскочил, привлекая к нам внимание… да всех. — Леди Ариас пришла со мной — со мной и уйдёт! Пойдём, Лори, — обойдя стол, коснулся моего локтя. — Не будем портить себе настроение столь неприятным общением.
А ведь сам хотел познакомиться с Грейстоком. Вот и познакомился.
Кристофер тоже поднялся. Глядя сверху вниз (не только потому что был выше Шона, он в принципе всегда и на всех смотрел свысока), заявил, чеканя каждое слово:
— Это первое и последнее предупреждение, мистер Купер. Руки. Убрал. От моей. Жены.
Ы?
Не сразу сообразила, что музыка стихла. А вот взгляды, обращённые к нам, и заметила, и почувствовала почти мгновенно. Каждым нервным окончанием, оголённым по милости этой пираньи.
— Совсем крыша на нервной почве поехала? — зашипела я на Грейстока. — Зачем так орать?
— Мы договаривались, — ответил он с отмороженным выражением на своей аристократической морде. — Ты ждёшь меня дома, я приезжаю, и мы всё спокойно обсуждаем и решаем. Но ты меня не послушалась, Лорейн.
За «не послушалась» полагались две шпильки и вместо вина — серная кислота.
— Лично я с тобой ни о чём не договаривалась и даже честно предупредила, что на вечер у меня планы…
— Лори, о чём это он? — перебил меня Шон.
— Так ты ему даже не рассказала?
Ну вот зачем, спрашивается, ещё и глаза закатывать?
— Не рассказала о чём? — нервно переспросил любовник.
Судя по не сулящим ничего хорошего прогнозам, уже почти бывший. Ведь обидится же. Как пить дать обидится.
На нас продолжали смотреть. Кто украдкой, а кто во все глаза, позабыв о правилах приличия. Грейсток о них тоже, похоже, забыл. Видимо, его амнезия оказалась сильнее моей.
— Ещё ничего не доказано, — мрачно заметила я и для наглядности помахала перед главой разведки своей левой рукой. Пусть любуется моей чистенькой, белой ладошкой без всяких пошлых татуировок.
— Доказано. Я всё вспомнил.
Мне стало дурно.
— Всё — это что? — спросила осторожно.
— Обряд сочетания и нашу с тобой брачную ночь.
Ой-ё.
— Это что же получается… — Шон нахмурился. — Прошлой ночью ты была не со мной, а с ним?
— Вы поразительно догадливы, мистер Купер, — съязвил Кристофер.
— Была не по своей воле и…
Но Купер снова меня перебил:
— И когда ты собиралась мне об этом рассказать? А те два джентльмена? Покупатели, значит, да? — жокей распалялся и, кажется, тоже забыл, что мы здесь не одни и что завтра скандал в новомодном ресторане превратится в очередную столичную сенсацию: его будут обсасывать во всех светских салонах, джентльменских клубах и частных гостиных. — Покупатели, которые грозились меня арестовать! Из-за тебя!!!
— Прекрати истерить, — я попыталась его осадить.
Не тут-то было.
— Это потому ты не хотела представлять меня ему, да? Совесть не позволяла знакомить одного любовника с другим? Скажи, Лорейн!
— Шон, ещё раз прошу: успокойся. Он мне не любовник.
— Муж, вообще-то, — сцедил ещё немного яда Грейсток.
— И сейчас! — окончательно ушёл в разнос Шон. — Я ведь видел, что с тобой что-то не так, но вместо того чтобы наконец во всём сознаться, ты изворачивалась, улыбалась. Смотрела на меня и врала мне в глаза!
Всё, я сдаюсь. Хватит с меня и одного проблемного мужчины. С двумя точно не выдержу: или сама умом тронусь, или убью ненароком кого-нибудь.
— Тебе лучше уйти, — проговорила холодно.
— Именно это я и собирался сделать, — глубоко и прочно войдя в образ оскорблённой невинности, заявил жокей. — Оставляю тебя с твоим… мужем!
Демонстративно отвернувшись, с высоко поднятой головой он направился к выходу, оставляя меня один на один с моим мучителем.
— А вообще, мистер Купер, был рад знакомству! — послал Кристофер ему вдогонку и опустился обратно на незаконно занятое место.
— Доволен? — мрачно бросила я.
— Уже лучше, — расстёгивая пуговицы сюртука насыщенного дымчатого цвета (как дым, что выплёвывают фабричные трубы Инвернейла), сказал Кристофер и предложил: — Поужинаем здесь или сразу отправимся ко мне? Мне, в принципе, всё равно, где мы будем обсуждать нашу дальнейшую семейную жизнь.
И я всё-таки воспользовалась каблуком.
— Надеюсь, тебе тоже стало легче, — поморщился Грейсток, благоразумно убирая ноги на недостижимое для меня расстояние: под сиденье стула.
— Мне станет легче, когда я овдовею.
— Вынужден тебя разочаровать, Лорейн, но в ближайшие годы тебе это не светит.
Ну это мы ещё посмотрим.
— Так что нам обоим придётся смириться с таким положением вещей и жить дальше. И не багровей так. Обещаю, я найду ублюдка, который втянул нас во всё это и разберусь с ним так, как он этого заслуживает.
— Принесёшь мне его голову на тарелке из своего роскошного саворского сервиза?
Помню, мама в своё время очень его любила.
— Принесу. Почему бы и нет. — С этими словами и с самым невозмутимым видом герцог раскрыл меню.
А у меня чуть челюсть на стол не рухнула. Говорит так, будто этот хордов брак — решённое дело. Как можно быть таким… таким… Сердца у него нет, в общем, потому и выглядит так, будто ему всё равно, кто будет его спутницей жизни.
Может, пьян? Или снова под чарами?
Бросив по сторонам взгляд и убедившись, что на нас продолжают пялиться (хоть музыка снова заиграла и меж столами засновали официанты), я подалась к Грейстоку и тихо сказала:
— Тебе вообще все равно, на ком жениться? Собирался обзавестись женой — обзавёлся. А которой из хальдорских леди придётся всю жизнь с тобой мучиться и страдать — плевать.
— Я такого не говорил.
— Но отлично дал мне это понять. — Ткнуть бы в него вилкой. Раз уж каблуком больше не дотянуться. — Быстро же ты забыл свою расчудесную Эдель!
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
Похожие книги на "Замуж за колдуна, или Любовь не предлагать (СИ)", Чернованова Валерия М.
Чернованова Валерия М. читать все книги автора по порядку
Чернованова Валерия М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.