Выбор (СИ) - Бранд Алекс
Ознакомительная версия. Доступно 56 страниц из 280
Я показал на Гилберта, он сжал губы, сдерживаясь. Держись, брат. Держись!
- И я думал о том, как получилось, что окружной прокурор округа Катараки Орвиль Мейсон, о котором было сказано, что он ненавидит убийц, что он поможет нам и поймет нас, обещавших отцу Кэтрин найти эту мразь... Как получилось, что на его помощь рассчитывают и те, кто послал толпу убить меня и мою жену, те, кто поджёг Ликург, те, среди кого скрывается убийца Кэтрин О'Хара! Что скажете, мистер Мейсон? Пора вам сделать выбор.
- И что он сказал, милый?
Глубокая ночь, а сон все не идёт. Вокруг тишина, распахнутые занавески шевелятся от слабого прохладного ветра. Голова Роберты уютно устроилась на моей груди, глаза поблескивают в свете луны, тихий шепот. Легко касаюсь губами лба, виска, упавшей прядки волос.
- Так что он сказал, Клайд?
- Он выбрал сторону, любимая. Представляешь, он мог нас всех арестовать прямо там, в вестибюле. Его об этом попросили.
- Кто мог его о таком попросить?
Пожимаю плечами, погладив Роберту по теплой гладкой спине, она слегка подалась навстречу.
- Он не назвал имен, говорит, не нужно нам в это влезать. Пусть. Главное, он с нами.
- И он нам поможет?
Улыбнулся в полумраке тихой спальни.
- Главное, чтобы не мешал. Но он настоял на том, что поедет с нами, когда появятся новости от Рейли.
Берта потерлась щекой о мою грудь, заворочалась, устраиваясь удобнее, прошептала.
- И я поеду с тобой, Клайд, даже не думай оставить меня здесь. Слышишь?
Вздыхаю, зарывшись лицом в ее шелковистые волосы.
- Слышу, родная... Слышу... Конечно, я тебя не оставлю.
Чувствую ее теплое дыхание, она молча кивнула, прижавшись крепче. Спи, маленькая... Спи.
23.35
Рейли, Ричардс.
- Дай ещё раз взглянуть на карту.
- Вот она, сэр.
- Пустышка, Ричардс, мы объехали все и опросили всех.
- Наши действия?
- Уже поздно, утром сообщим в Утику и узнаем, как дела у остальных.
23.55
Найт, Маккой.
- Ничего, сэр. Это последняя гостиница, дальше - лес.
- А лодочная станция тут есть? Посвети мне.
- Нет, тут их всего две, и обе мы проверили. Пусто.
00.40
Энсли, Сэлливан.
- Вы уверены? Посмотрите на фотографию ещё раз.
- Уверен, сэр. Она останавливалась у нас четыре дня назад. С ней был мужчина.
- Почему не сообщили в полицию об ее исчезновении?
- Каком исчезновении? Они вернулись с прогулки, возвратили лодку и спокойно уехали. Что-нибудь случилось, сэр? Мы ничего странного не заметили.
- Так... Сэл, опроси ещё раз рассыльных. Вот что... Значит, они взяли лодку, отправились кататься. Сколько времени их не было?
- Часа полтора, не больше.
- Что на ней было надето, когда она села в лодку?
- Сэр... Я не помню...
- Вспомните... Платье? Цвет? Какая шляпка?
- Светлое, вроде... Желтоватое. Шляпка... Обычная... Сэр, я не помню...
- Хорошо. Сосредоточьтесь. И ответьте. В чем она была, когда вернулась? Вам ничего не показалось странным? Не спешите. Вспоминайте.
- Вуаль...
- Что вы сказали?
- Вуаль. На ее шляпке. Когда она садилась в лодку, вуали не было.
- Мистер Стэнтон, вы задержаны, как свидетель предполагаемого убийства. Сэлливан!
- Энс?
- Звони в ''Ройял'', поднимай всех. Мы нашли ее.
Глава 39
Прохладно, Берта зябко поежилась и прижалась ко мне плечом, плотнее завернувшись в немного великоватую ей куртку. Белесый туман медленно струится над неподвижной гладью лежащего перед нами озера. Тишина... Позади нас стена плотно стоящих высоких сосен, кое-где прорезанная узкими тропинками, извилисто уходящими вглубь леса. Дебри... В полумиле от нас - небольшая гостиница ''Фэрчайлд'' с лодочной станцией. Больше никого и ничего здесь нет. Полоска шоссе, связывающая эти уединенные места с внешним миром, с железнодорожной станцией Скиптон. И уже оттуда - можно уехать поездом в Утику и далее. Дважды в день здесь проезжает автобус, утром и вечером, привозя и увозя немногочисленных постояльцев отеля, любителей тишины и уединения. Все.
- Как тихо здесь, - глаза Роберты настороженно смотрят на широкую гладь озера, на песчаный берег, полого сбегающий в неторопливо колышущуюся воду. В глубину...
- Помнишь Крам? Хорошее, доброе место... Солнце, вода сверкает, лилии... Здесь страшно, милый, боюсь даже близко подходить.
- Да, невесело тут, - я слегка сжал пальцы на ее плече и ласково встряхнул, погладил по голове. Склонился, мягко поцеловал в висок, она в ответ потерлась щекой о мою ладонь и вздохнула, ничего не ответив.
00.55. Отель ''Ройял''. Утика. Днём ранее.
Сквозь дремоту пробивается какой-то посторонний шум, открываю глаза, бросаю взгляд на дверь. Тихий стук. Покосился на Роберту, досадливо поморщился - зря стучать никто не будет, значит, снова не поспит. Осторожно высвобождаюсь и встаю, накрыв ее одеялом, удалось не разбудить. Все же надеюсь, что и не придется. Стук настойчиво повторяется. Он условный - два подряд, третий чуть погодя, двумя сериями. Беззвучно приоткрываю дверь на ладонь, инстинктивно повернувшись так, чтобы уменьшить силуэт. В гостиной тускло горит ночник, освещая полностью одетого Гилберта. Он усмехнулся, увидев в моей руке пистолет.
- Мы ещё долго, похоже, будем спать с оружием под подушкой, - он отошел вглубь комнаты, поманив меня за собой.
Вышел, плотно прикрыв за собой дверь, покосился в сторону спальни Джил. Гилберт заметил и сказал, понизив голос.
- Пока не будил, решил сначала сказать тебе, - его глаза знакомо сузились, как будто прицеливаясь. Я уже понял, сердце сжалось в предчувствии.
- Кто звонил, откуда? - стараюсь, чтобы лицо, взгляд, не выдали меня. Мне страшно. Я жду.
Гилберт кивнул, выпрямившись в кресле.
- Энсли, озеро Трайн. Произнес пароль - приглашение к тётушке Энни.
Такие пароли имеет каждая поисковая пара, Рейли - дядюшка Ричард. Найт - тетушка Нэнси. Приглашение в гости - успех. Теперь нам надо выдвигаться на озеро Трайн. Стараюсь, чтобы не было заметно облегчения, которое я испытал, услышав название места. Значит, не придется ехать на Большую Выпь. Да, по сути, ничего не изменилось, Кэтрин там, если агенты не ошиблись. Предстоит поиск тела, улик, следов. Но... Я боюсь Большой Выпи, этого проклятого озера. Его глубины все ещё преследуют Роберту, ждут... Мы с ней верим, что, найдя тело девушки и отыскав убийцу, сможем замкнуть круг и вырваться из него. Для этого мы здесь, вместе.
- Гил, поднимаем всех, будем собираться?
Он покачал головой, устремив взгляд в темное окно.
- Зачем? Дождемся утра и спокойно, не привлекая к себе внимания, покинем отель. До озера Трайн почти восемьдесят миль, дорога незнакомая. Ночью ехать не стоит, Клайд. Кроме того, утром должны звонить дядюшка Ричард и тетушка Нэнси, - Гил усмехнулся, - им мы тоже должны передать приглашение в гости, забыл?
Да, на эти мгновения я забыл план, слишком задумался о другом. Связь между группами идёт через нас и именно такой протокол предусмотрен - при успехе ждать звонков и всем сообщить направление. И только после этого - выезжать из отеля самим. Игры в шпионов? После Ликурга никакие предосторожности не кажутся чрезмерными.
Ознакомительная версия. Доступно 56 страниц из 280
Похожие книги на "Выбор (СИ)", Бранд Алекс
Бранд Алекс читать все книги автора по порядку
Бранд Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.