Беременна по обмену. Дилогия (СИ) - Мамлеева Наталья
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
— Вам показалось, леди. Такого просто не могло быть. Я скептик и не верю в их существование. Это все равно, что верить сказкам о единорогах.
Единороги? Уже почти хочу их увидеть.
— Что ж, тогда доброй ночи, магистр Энрад.
— Доброй ночи, леди.
Зеркало вновь отражало только меня, я отключила медальон и погасила свет. Вернувшись в спальню, выглянула в окно. Начинался рассвет. Время уже было, должно быть, часа четыре ночи или больше. У меня не так много времени на сон. Хотя не будут же будить беременную женщину?
Глава 8
Прошло всего лишь десять дней с момента, когда я первый раз оказалась на крыше башни, но уже столько произошло.
Толчок. Едва ощутимый, но достаточный, чтобы я проснулась и открыла глаза. Счастливая улыбка тут же озарила мое лицо. Я обхватила руками живот — бережно, осторожно. Улыбалась, как сумасшедшая. Ну чего я, в самом деле? Что за излишняя эмоциональность? Ребенку ни к чему эти треволнения!
Но, малыш, не знаю, мальчик ты или девочка, просто знай, что я тебя жду. Жду не из-за какого-то пророчества, а потому что уже люблю тебя. Так мало надо времени, чтобы полюбить ребенка, свыкнуться с ним, начать строить планы.
И самое главное изменение — это я сама. Я сама свыклась с мыслью об этом мире, полюбила дитя, ощутила всю радость от осознания себя беременной. Даже эрлорд стал не так сильно раздражать.
В последнее время мы даже могли общаться. Эрлорд приходил каждый вечер, чтобы подпитывать ребенка. Я уже почти привыкла к нему, к его близости в этот момент, но все еще не готова была воспринимать его как отца ребенка, скорее, как человека, который помогает мне. Я понимала, что все вокруг меня играют лишь по своим правилам, они ничего не стараются сделать ради меня, но я с благодарностью принимала ту помощь, которую они оказывали ребенку.
Например, от магистра Энрада. За прошедшею неделю я улучшила свои знания об истории и этикете этого мира. Меня посвятили в тонкости власти, местную моду, названия всяких женских штучек, объяснили основные магические обряды, о существовании которых знает каждый житель этого мира. Все еще было удивительно, что все жители — маги в той или иной степени. Население Ардахейма и Фарахейма было относительно немногочисленно — по пятьдесят-шестьдесят миллионов, сравнимо с какой-нибудь Англией или Францией, однако этот мир был по-своему прекрасен. Чем больше я узнавала, тем больше мне он нравился.
С Марисель мы каждый раз вели войну за провизию: я выторговывала у неё вкусности, а он в ответ закатывала глаза и заламывала пальцы, но предоставляла мне то, что я просила. Просила я немного, не так много вредного, но иногда страсть как хотелось чего-нибудь жареного или сладкого!
Я так ничего и не узнала о пророчестве, сколько не искала в библиотеке. Но она была настолько огромной, что не удивительно — на изучение уйдут недели. А у меня почти весь день занимали эрлорд, его дражайшая родственница и эстресс Марисель.
Она же, кстати, провела утренний осмотр, после чего пожелала мне прекрасного дня и ушла, а вместо неё в комнату вошла горничная.
— Доброе утро, леди Аламинта, — улыбнулась Авина, войдя в покои. В последнее время её отношение ко мне значительно изменилось, и нагрянуло первое потепление. — Завтрак уже готов.
Хм, пусть мой день и начинался сразу с обеда и приносили его в комнату, называли его все же завтраком. Разве я виновата, что по ночам учусь? Хотя все списывают мое состояние на простую сонливость во время беременности.
Стоило мне выйти из спальни, как я увидела в комнате снежинки, только не белые, а красные и синие. Завороженная прекрасным зрелищем я сделала несколько шагов вперед и потянулась рукой к первой, синий снежинки. Она словно котенок ластилась ко мне, сама поплыла и… прилипла к моему пальцу.
— Синие! — воскликнули позади меня. Я резко обернулась, и увидела эрледи, стояющую у окна и едва не хлопающую в ладоши. — Точно будет мальчик!
В этот момент ко мне подплыла и красная снежинка, буквально прилипнув к моему лбу. Выражение лица эрледи сменилось с радостного на озадаченное.
— И красная тоже?.. — пробормотала она и подошла ближе, начав стряхивать с меня красную снежинку, которая никак не желала таять и уж тем более отлипать. — Ох, ох, ох, никак не получается! Кто же у нас такой там дожидается родов? А быть может двойня? Ты посмотри, как настойчиво не хочет говорить свой пол! Ну ничего, мы еще узнаем…
Она осеклась, так как концентрация снежинок вокруг нас возросла, а потом они все медленно начали приближаться ко мне.
— Что за?.. — пробурчала я и нахмурилась. — Вы можете убрать их?
— Пытаюсь, — удивление в голосе Джины было бесспорным. — Они почему-то… не убираются. Как же так? Это ведь рецепт моей старой подруги, фрейлины, она так пол всех внуков узнала. Правда, у неё было три дочери и шесть внучек, тут бы любой догадался…
— Чудесная история, обязательно послушаю до конца в следующий раз. Что мне делать?
В этот момент еще две снежинки прилипли к моему носу, а парочка легла на плечи.
— Нужно идти к эрлорду или де Шалису, они маги сильнее меня, должны помочь.
Отличная идея! Не успела я принять окончательное решение, как все снежинки в комнате бросились ко мне, словно примагниченные. Ойкнув, я кинулась вперед, а весь рой разноцветных снежинок — следом. Перепуганные стражи с оружием наголо ворвались в комнату и застыли, не зная, что делать, а я пронеслась мимо них и выскочила в коридор. Ну Джина!..
— Аламинта, осторожнее!
Какой там осторожнее? Эти снежинки так и норовили залезть в глаза и рот! И если бы проблема была только в этом: эти снежинки “кусаются”, налипают на меня и кожа в месте покраснения чешется и колется. Эх, надо было соглашаться на ритуал по определению пола ребенка! Так нет же, отказалась я. Во-первых, испугалась всяких ритуалов, для меня это все неизвестно и не изучено. Во-вторых, просто-напросто побоялась красть прядь волос у эрлорда. Вот результат моего страха: бегу в окружении роя снежинок, едва успевая глядеть под ноги.
К счастью, бежала недолго. Едва выбежала в коридор, как чьи-то руки обняли меня сзади, накрыли живот, а рой снежинок опал на пол, словно его и не было. Кожа очистилась от них, и я смогла облегченно вздохнуть. Но с этим я поспешила, ведь эрлорд, а это был именно он, кто же еще так бесцеремонно будет лапать меня, резко развернул меня к себе и наклонил голову набок. Наши лица были слишком близко. Так некстати подумалось, что я вся такая в красных пятнах от “укусов” снежинок. Чудесно, просто чудесно! Где там убийственная доза валерьянки? Не для себя прошу, для одной неугомонной эрледи!
— Аламинта, что за шутки? — прошептал эрлорд едва слышно, продолжая меня обнимать.
— Вы у своей родственницы спросите, она лучше знает. Вот она, кстати, за вашей спиной.
Глава 8.2
Удивительное дело, но связываться с эрледи Анвэйм не собирался. Он просто подхватил меня на руки и понес обратно в спальню. Джина направилась за нами, делая вид, что выполняет важную миссию. Вот это я понимаю — выдержка королевы! Сама накосячила, но никогда в этом не признается.
— Мне следует запереть тебя в покоях, м-м? — шепнул эрлорд.
— Давайте лучше запрем там Джину? — с надеждой спросила я на самое ухо его светлости.
Прозвучало слишком интимно, я и сама это осознала, когда мы встретились глазами с эрлордом. Над вечными ледниками будто бушевала буря. Он наклонился ко мне, едва касаясь губами моих губ.
— Забываешься, рыфенок.
Я отвернулась. Ладно, предлагать правителю запереть где-то его дражайшую бабку — не лучшая идея. Но боги свидетели, он еще об этом пожалеет!
— Авина, позови эстресс Марисель, — сообщил эрлорд, едва мы вошли в комнату. Точнее вошел правитель, неся меня на руках.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Похожие книги на "Беременна по обмену. Дилогия (СИ)", Мамлеева Наталья
Мамлеева Наталья читать все книги автора по порядку
Мамлеева Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.