Не злите добрую колдунью (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Если неожиданно наш план провалится, то следующий месяц мне придется днем и ночью жить с полным освещением в кухне. Пока светляки не издохнут без чародейского вмешательства. Но я искренне верила, что учитель из меня вышел неплохой, и Нильсу удастся воспользоваться щедро отсыпанными знаниями на практике.
— Почему у тебя в руках черпак? — спросил ведьмак.
Тут-то с превеликим удивлением я обнаружила, что действительно держала поварешку и, расхаживая по кухне, выразительно прихлопывала ею по ладони, как указкой. Понятия не имею, когда она оказалась в моих руках. Зато сразу стало ясно, почему Нильс вжимал шею в плечи каждый раз, когда я походила к нему со спины и читала каракули в записях. Видимо, опасался, что за ошибки его этой самой поварешкой огреют и выбьют только-только приобретенные знания.
Кашлянул, я поспешно отложила грозное оружие на кухонный прилавок и спросила:
— Закончил с завещанием?
— Не дописал.
— У тебя так много наследников и богатств, господин верховный ведьмак? — съехидничала я.
— Верховный? — округлив глаза, тихо выдавил Нильс и пришлось на него цыкнуть, чтобы прикусил язык, дескать, прекрати, как малое дитя, удивляться всему, что видишь.
— Стемнело, — недовольно признался этот самый верховный. — Одолжи фонарь.
— Бери, — милостиво согласилась я поделиться уличным фонарем. — Но Нильс уже готов к вызову грозы. Думаю, пора начинать.
— Я? — Студент подавился на вздохе и побледнел, словно собрался громыхнуться в обморок, снова опрокинув стул. — Можно морально подготовиться?
Вряд ли полуобморочный чародей был способен вызывать грозу, так что отправился подышать свежим воздухом. Мы с Фентоном через окно следили за его метаниями между грядками.
Йосика я тоже отпустила на улицу после недовольного замечания ведьмака, дескать, жестоко запирать питомца, когда он может вымазаться в огороде. Хотелось верить, что умертвие на самовыгул он все-таки не выпускал.
Некоторое время табуретка и нервный чародей маячили туда-сюда. Сначала нечисть следовала за Нильсом, а потом наоборот. Они словно играли в очень медленные ловитки.
Неожиданно студент встал спиной к дому, словно что-то задумал, расставил ноги на ширину плеч и резко поднял руки вверх, задрав измятую рубашку.
— Что он делает? — недоуменно уточнил Фентон.
— Кхм… — нахмурилась я. — Тренируется?
Нильс, между тем, встряхнулся и снова яростно вскинул вверх руки. Между ладонями прочертился эффектный голубоватый разряд, озаривший вздыбленный светлый вихор.
На кухне погас свет. Некоторое время, пытаясь оценить успехи ученика, мы с Фентоном провели в молчании и в зловещем полумраке.
— Лампу не дам, — через паузу проговорила я. — Зажги ритуальные свечи. Говорят, черный воск неплохо горит.
— У тебя за душой хоть что-то святое есть? — недовольно проворчал ведьмак.
— Странно слышать о святом от человека, воскресившего зомби, — фыркнула я в ответ и добавила: — Могу дать свечи, но они лавандовые, от непривычки вызывают мигрень.
— Я не девица, чтобы страдать мигренью, — надменно отозвался ведьмак.
— Как скажешь. — Я дернула плечом. — Но за капли от головной боли придется платить монетами.
— Всегда на соседях наживаешься?
— Ты ведьмак, на тебе не грех нажиться, — фыркнула я. — Между прочим, слухи врут: светлые чародейки питаются не воздухом и не солнечным светом. Мы, как бы тебе поточнее сказать, не фиалки.
— Я заметил, — издевательски хмыкнул Фентон. — Тебе еще ученика кормить.
— Ученика будет кормить тот, кому он деньги отдал, — отказалась я от любых притязаний на преподавательское знамя. — А у меня уже есть один живой шкаф. Только он неподвижный и есть не просит.
Между тем, Нильс расправил плечи, размял шею и с самым решительным видом повернулся к дому.
— А куда свет делся? — спросил он, хотя определенно собирался сказать что-то другое.
— Потух. Неожиданно… — Я неопределенно махнула рукой, дескать, не забивай себе голову мелочами, а сосредоточься на главном. — Ты готов?
— Да, — кивнул он и вдруг промямлил: — Нет… Не знаю.
— Выбери один ответ, — предложила я.
— Я готов, учитель.
— Видишь? — Я легонько пихнула ведьмака, задумчиво потирающего небритый подбородок. — Он полностью готов.
— Что-то мне подсказывает, что все закончится печально, — недоверчиво покачивая головой, пробормотал Фентон. — А я не дописал завещание.
— Не каркай, — буркнула я и постучала три раза по подоконнику.
Хотела предложить, чтобы он осенил себя божественным знаком, но где ведьмаки, а где божественное. Боюсь, если Варлок переметнется на светлую сторону, то в мире пошатнется равновесие добра и зла, а местечковое нашествие хаоса перерастет в глобальный конец света.
Темнота между тем быстро сменяла грязные сумерки, и огород уже не выглядел трагично разоренным. Местами даже казался приличным местом, где мирно сосуществовали аптекарские травы, красная бузина и верховный ведьмак. И только место, изуродованное вчерашним ритуалом, потемки не скрасили.
Даже на расстоянии я почувствовала, как Нильс вобрал в грудь побольше воздуха, готовый разразиться неудобными вопросами.
— Если хочешь что-то спросить, то лучше перехоти, — посоветовала я.
Нильс зачем-то посмотрел на Фентона. Видимо, надеялся, что тот переведет ему совет на мужской, то есть человеческий, язык.
— Лучше помалкивай и колдуй, студент, — хрипловато рекомендовал он.
— Учитель, клянусь, что унесу все тайны вашего огорода в могилу, — пообещал Нильс, и очень хотелось попросить его хорошенько постараться, чтобы сегодняшним поздним вечером вместе с тайнами он не унес в могилу нас всех. — Но все же… Это ритуальный круг, да? Я такие в учебнике видел.
— Нет, это сад камней, — спокойно возразила я и выразительно покосилась на Фентона. — Просто мне попался паршивый садовник.
Ведьмак сделал вид, будто проглотил выпад в его сторону, но, встав позади, так красноречиво сжал мои плечи, что пришлось отдавить ему каблуком ногу. Надеюсь, он понял, что плечи у меня не казенные и не стоит их сдавливать почем зря.
И пока мы безмолвно цапались, Нильс выискивал удобное положение и готовился: топтался на месте, зачем-то пинал камни мыском туфли, надеюсь, напрочь этот самый мысок оцарапав. Наконец он нервно размял шею и вскинул руки. Мы напряженно замерли в ожидании забористой грозы.
— А куда, кстати, молнии направлять? — вдруг повернул голову, словно не заметив, что между мной и темным расстояние, мягко говоря, не политесное.
— В нас, — спокойно распорядилась я.
— В вас? — поперхнулся на выдохе Нильс и уронил руки, чтобы прижать их к екнувшему сердцу.
— Мы специально скучковались.
— Она хотела сказать, в сад камней, — дипломатично поправил Фентон и указал пальцем для определенности: — Бей в ларь.
Судя по всему, неживая цель студента все-таки пугала меньше. Он нервно взъерошил и без того вздыбленный вихор.
— Ну я начинаю.
— Начинай, начинай, — легким взмахом руки благословила я, а потом вцепилась в запястье ведьмака. — Не тушуйся. У тебя все получится. Мы в тебя верим.
— За всех не говори, — едва слышно буркнул Фентон.
Наконец Нильс призвал магию. Между возведенных ладоней прочертился агрессивный разряд. Полупрозрачный магический свет озарил вихрастую макушку и могучие плечи.
Поднялся ветер. Не злой, как бывает при темном колдовстве, но тревожный: предвестник большой грозы. Небо над нами потемнело, мгновение ока собралась тяжелая мрачная туча. В ее глубине злобно сверкнуло, и по окрестностям прокатился грозный громовой перекат.
Мы с Фентоном тесно прижались, сцепили руки и за мгновение до ослепительной вспышки призвали магию. Молния ударила в ларь, земля содрогнулась от басовитого грома. Она не причинила вреда создателю, а нас окружил плотный магический кокон, отразивший волну обжигающего воздуха. Последовавшая за ударом тишина показалась оглушительной. Ларь красиво дымился, а по земле нарисовалась дорожка из трепетных язычков пламени.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Похожие книги на "Не злите добрую колдунью (СИ)", Ефиминюк Марина Владимировна
Ефиминюк Марина Владимировна читать все книги автора по порядку
Ефиминюк Марина Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.