Седьмое правило академии Левендалль (СИ) - Гринь Ульяна Игоревна
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
— У меня их нет, господин ректор. Разве только.
Я вспомнила про браслет-путеводитель и быстро расстегнула его, положила на стол перед ректором. Сесть меня не пригласили, пришлось стоять и ежиться от неуютного чувства неизвестности. Мой браслет кончиком пера передвинули ближе к профессору Виссальди. Тот хищным жестом схватил его, повертел в пальцах, сжал в ладони, а потом разочарованно сказал:
— Это пустой браслет! В нем дефектный камень. Кто дал его вам, Камли?
— Г оспожа Пимпи. Но я не.
— Молчите! Будете говорить, когда вас спросят.
— Он рабочий? — спросил ректор.
— Господин Ковеос, необходимо заменить камень, и браслет будет работать.
— Он работал, — заметила я вопреки запрету. На меня уставились три пары глаз, и профессор Виссальди с иронией ответил:
— Что ж, покажите нам карту академии, Камли.
Я взяла браслет, надела его на запястье и, поднеся к губам, неловко прошептала:
— Я хочу видеть карту академии.
Розовое сияние послушно окутало браслет и превратилось в детальный план всех строений с башней в центре.
Молчание давило.
Я взглянула на ректора, на профессора Стрица, избегая смотреть на профессора Виссальди. И сказала неуверенно:
— Ну вот же, работает.
— Так, — протянул ректор, привстав. — Та-а-ак.
— Из какого древнего рода вы происходите, студентка Камли? — озабоченно спросил профессор Стриц.
— Да бросьте! Это какая-то махинация, — недовольно высказался профессор Виссальди.
— Она аферистка!
— Молчите все, дайте мне подумать, — отрезал ректор, сверля меня прищуренными глазами.
А я струхнула не на шутку. А вдруг не только выгонят, но и в тюрьму бросят?
Ведь башенную площадь дорого восстанавливать, а если еще и объявят аферисткой… Всхлипнув, я взмолилась:
— Господин ректор, не сажайте меня в тюрьму, пожалуйста! Я клянусь, что не нарочно. все это… Честное слово!
Стриц фыркнул, а профессор Виссальди пророкотал себе под нос:
— Звери, чисто звери.
Ректор же прикрыл глаза, став похожим на нахохлившегося филина, и сказал устало:
— Никто не собирался вас сажать в тюрьму, студентка Камли. Однако мы, преподавательский состав, и я лично, как ответственный за всю академию, хотим знать, с кем имеем дело. Выбросы магии, неконтролируемый потенциал, этот безрассудный поход в безвременье. Вы понимаете, что можете навредить не только себе, но и своим товарищам?
— Я нечаянно, — сказала упрямо, глядя на свои сцепленные у груди пальцы.
— За нечаянно, милая барышня, бьют отчаянно, — наставительно сказал профессор Виссальди. А профессор Стриц возразил:
— Я уверен, что Камли просто не осознавала серьезности своего положения. А теперь осознает, не так ли, Камли?
Я закивала, глядя в пламенеющие зрачки папеньки Вальтера. Какой умный человек! Все понимает! Конечно же, я осознаю! Но что делать с этим знанием — понятия не имею!
— Я смотрел ваше досье, Камли, — ректор открыл глаза, выпрямился и принял деловой вид. — Оно нам не поможет. Сирота, воспитанная в приюте святых сестер Скорбящей, родители неизвестны. Я предлагаю профессору Виссальди взять на себя проведение некоторых опытов, которые смогут помочь нам определить размер потенциальной. кхм. потенциального.
«Безобразия!» — я словно услышала голос в голове и быстро глянула на профессора Стрица. А он с прищуром смотрел на меня. «А вот и не безобразия, — подумала мстительно. — А количества позитивной магии!» На лице Вальтерова папеньки отразилось радостное удивление. Он кивнул. Я моргнула. Это что же. Неужели он услышал то, что я сказала про себя?
— Потенциальной опасности, господин ректор, — подсказал профессор Виссальди. Ректор поджал губы:
— Ну же, не будем пугать студентку Камли. Скажем так, сила магии может быть обращена в положительную или отрицательную сторону. И ни одна из этих сторон не должна игнорироваться, вы понимаете меня, барышня?
— Не думаю, — осторожно ответила. — Вы слишком умные для меня вещи говорите.
— Не притворяйтесь, вы не дурочка. Виссальди, что вы предлагаете?
Профессор откашлялся в кулак и задумчиво протянул:
— Я бы провел несколько опытов…
— С неконтролируемым потенциалом? А кто будет нести ответственность за последствия?
— С вашего позволения, господин Ковеос, хотелось бы применить методику Андреаса.
— Никогда не слышал, что за методика?
— Она давно устарела ввиду отсутствия достойных испытуемых, но, поскольку Камли проявила определенный талант. Методика Андреаса позволит прояснить некоторые вопросы.
Ректор подумал, морща лоб и кусая нижнюю губу. Потом решительно ответил:
— Хорошо, но отвечать за это будете вы. Идите.
Я смотрела на них, ничего не понимая, а потом робко спросила:
— Так мне возвращаться на занятия?
— Какие занятия, Камли?! — воскликнул профессор Виссальди, с радостным видом потирая руки. — Мы с вами отправимся на полигон ставить опыты! Вот увидите, вам понравится!
— Я не хочу, чтобы на мне ставили опыты! — испуганно попятилась я. — Что я вам, животное?
— Камли, извольте слушаться куратора курса, — строго велел ректор. — Никто не собирается вас запирать в подвал и изучать против вашей воли. Но понять, что с вами делать дальше, жизненно необходимо. Все, идите. А вы, Стриц, останьтесь, есть разговор.
Вызодить из кабинета мы не стали. Профессор Виссальди снова вызвал портал, в котором я увидела огромное, заросшее бурьяном поле. Это и есть полигон? Стало страшно. Что же на мне будут испытывать?
Говорят, неизвестность хуже всего. Подтверждаю: это так. Когда не знаешь, к чему готовиться, невольно представляешь худшие картины. А если профессор Виссальди посадит меня посреди этого поля и начнет забрасывать файерболами? Вдруг оставит там в окружении диких зверей, как те упыри из безвременья?
Но все мысли испарились, когда твердой рукой меня втащили в портал. Сильный ветер почти сразу растрепал то, что осталось от моей прически, юбка захлопала вокруг ног, а по телу пробежал противный озноб. Профессор Виссальди запахнулся в плащ и с довольной улыбкой спросил:
— Кто принимал у вас вступительный экзамен?
— Господин Лерри, — дрожа, ответила я.
— Хм. Хорошо.
Он достал из поясной сумки гладкий кристалл белого цвета и очертил им круг, как для портала, но сказал при этом:
— Мей-ли Лерри.
Возникший пространственный коридор оказался не огненным, как раньше, а сияющим яркими искрами. Из него послышался недовольный голос профессора Лерри:
— Я же на лекции, Виссальди, что за бесцеремонность?
— Вы нам нужны по очень важному делу, Лерри, будьте добры прерваться на десяток минут, — ответил профессор.
— Один момент, — в голосе промелькнула досада. Портал мигал и не исчезал, а мы ждали. Момент растягивался. Мне становилось все страшнее. И наконец я не выдержала:
— Профессор, извините, пожалуйста, но что вы хотите со мной сделать?
— Да не волнуйтесь вы так, — пробормотал он. — Эти опыты не принесут вам никакого вреда.
— Но почему я? Ведь я ничего не делала для того, чтобы развить магические способности!
— Что вы хотите услышать, Камли? — с раздражением спросил профессор. — Что на порядок одаренней всех остальных студентов?
— Ни в коем случае, нет! Я просто хочу узнать ответы на вопросы… Я читала про неконтролируемый потенциал, и там написано совсем мало на этот счет.
— А что вы читали? — вдруг полюбопытствовал профессор, глянул сквозь свои крохотные очки с прищуром. Я призналась:
— Госпожа Кай-Кай дала мне «Занимательную артефакторику».
— Вздорная книга! Ее нужно исключить из библиотеки! Читайте лучше учебник. Хотя, если интересуетесь артефактами, я одолжу вам одно весьма полезное издание.
— Ой! Большое спасибо! Из того, что я видела, артефакты самая увлекательная часть магии! А скажите, я смогу, как и остальные, использовать кристаллы?
Спросила с надеждой. Мне так хотелось быть, как все…
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Похожие книги на "Седьмое правило академии Левендалль (СИ)", Гринь Ульяна Игоревна
Гринь Ульяна Игоревна читать все книги автора по порядку
Гринь Ульяна Игоревна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.