На диких берегах - Лорен Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
– Не знаю, – пожал плечами парень. – Время – это всего лишь формальность. Оно неуловимо, как и сама жизнь, которая может закончиться в любой момент. Но что бы ни случилось с нами завтра, у нас в запасе есть сегодня и сейчас!
Бонни зевнула, глядя на мирно спящего неподалёку Ника и пытаясь понять, что к чему.
– Ты о чём это, Мэйсон?
Глаза парня горели, и он продолжал свою восторженную речь, активно размахивая руками.
– Нужно жить моментом и наслаждаться им, жить своими эмоциями и желаниями, понимаешь?.. И моё желание сейчас – побыть с тобой наедине и показать тебе кое-что удивительное! Пойдём со мной!
– Извини, Мэйс, мне сейчас не до прогулок, – ответила отказом Бонни, но парень не отставал.
– Да ладно тебе! Пошли! Поболтаем, отдохнём, уверен, у нас так много общих тем!
Бонни задумалась. «Может, стоит согласиться? Вдруг наедине мне удастся выведать у него что-нибудь полезное?..»
– Ладно, идём. Всё равно уже разбудил, – взвесив все за и против, решила Бонни.
Блондин расплылся в улыбке и махнул рукой в определённом направлении.
– Супер! Нам туда.
Мэйсон направился к выходу, и Морган последовала за ним, даже не представляя, что задумал этот парень. Выйдя из самолёта, Мэйсон крепко схватил её за руку.
– Так надёжнее. Готова бежать?
– Бежать? – Бонни насторожилась. – Куда бежать? Зачем?
Мэйсон, не ответив, резко сорвался с места и потянул её за собой вниз по склону.
– Юх-х-ху-у-у-у! Почувствуй лёгкость и свободу!
Вокруг простиралась долина, освещённая серебристым сиянием луны. В отличие от душного самолёта, ночная прохлада приятно освежала и бодрила голову и тело.
– К чему такая спешка? Куда мы? – на бегу спросила Бонни, получив от Мэйсона восторженный ответ:
– Отпусти все свои мысли и просто наслаждайся! Вдыхай воздух полной грудью и доверься ощущениям! Тут настоящий ра-а-ай!
Восторг Мэйсона с каждой минутой нарастал и постепенно охватывал Бонни. Они мчались по удивительно мягкой траве, покрытой капельками росы. Порывы ветра словно окрыляли, подгоняя их сзади. Воздух, пропитанный запахом морской соли и свежей зелени, как и восторг Мэйсона, заряжал какой-то невероятной энергией. «А тут действительно здорово!» – воскликнула про себя Бонни. Впереди виднелась лагуна, окруженная изумрудными холмами, и Морган указала на неё.
– Мы что, на тот пляж?
– Бежим быстрее, сейчас всё увидишь! – не останавливаясь и не отпуская руки Бонни, Мэйсон продолжал движение.
Добравшись до пляжа, он прыгнул в воду, увлекая за собой Морган, и вдруг…
С потоками брызг тысячи маленьких огоньков задвигались и засияли вокруг, словно живая подсветка. Бонни провела рукой по воде. Один раз, затем ещё и ещё. От каждого движения появлялось всё больше и больше крохотных сияющих точек. Трогая ярко-голубую воду, которая казалась абсолютно нереальной, Бонни с восхищением воскликнула:
– Не знаю, что это, но это просто волшебно!
– Это светящийся планктон! Сейчас покажу тебе трюк! – Мэйсон лёг на спину и поплыл, оставляя за собой целый шлейф из сияющих голубых огоньков.
Они вспыхивали и рассыпались, словно сказочная пыльца, переливаясь всеми оттенками синего. Бонни смотрела на них не отрывая глаз.
– Я слышала о светящемся планктоне, но вживую вижу впервые. Это непередаваемо красиво!
– Я знал, что тебе понравится. А как тебе это? – Мэйсон стал набирать пригоршни воды, плеская их в Бонни. – Это самое необычное твоё свидание, не так ли?
– А у нас разве свидание? – не растерялась Бонни, забрызгивая в ответ Мэйсона. – У нас водная битва!
– Посмотрим, кто кого первым загонит на берег? – уворачиваясь от брызг, прокричал парень.
– Посмотрим! – Бонни зачерпнула ещё воды и обрушила сияющий поток на голову Мэйсона.
– А ну, держись! – ответил он на звонкий смех Бонни.
– Хах, попробуй догони!
Играя, Морган уплыла подальше от Мэйсона. Заметив в скале расщелину, девушка остановилась у неё и заглянула внутрь. «Ух ты! Да тут целая пещера!» – поразилась она. Пещера была наполнена манящим зеленоватым светом. «Как красиво! Что это там так светится?» Словно заворожённая, Бонни поплыла на свет, не обращая внимания на взволнованный голос Мэйсона.
– Эй, Бонни, ты куда? Стой! – звал он.
Стоя по пояс в подсвеченной планктоном воде, Бонни стала рассматривать всё вокруг. Каменные стены пещеры возвышались над водой, образуя купол сверху, а внизу уходили куда-то вглубь земли. Одна из стен особенно привлекла Морган. Внутри неё была выемка, в которой, среди свисающих минеральных образований в виде сосулек и бахромы, пряталось что-то, от чего исходил привлёкший её зеленоватый свет. «Что там такое?» Не видя ни лампы, ни чего-то подобного, Бонни выставила ладонь навстречу таинственному источнику света и замерла, почувствовав лёгкое покалывание во всем теле. Внезапно за спиной Морган послышались всплески воды и голос Мэйсона:
– Бонни! Вот ты где! В подобные места вообще лучше не соваться, здесь небезопасно!
– Ценю твою заботу, но я взрослая девочка, – отозвалась Бонни. – И вообще, у меня тут важное дело. Почти расследование.
– Оу, скандалы, интриги, расследования, – ухмыльнулся Мэйсон. – Поделишься?
Бонни указала на выемку в стене, внутри которой что-то светилось и не давало ей покоя.
– Ты когда-нибудь видел что-то подобное?
Мэйсон лукаво улыбнулся.
– Конечно! Тыщу раз! По мне, так это обычный кусок фосфора, который светится в темноте, или камень, облепленный планктоном.
– Думаешь? – Бонни подошла ближе, чтобы коснуться самого источника света, как вдруг откуда-то из глубины пещеры донеслось пугающее глухое клокотание.
Морган обернулась на звук, и перед ней возник большой чёрный скат, а за ним со дна поднялись и ещё несколько.
– Вот чёрт! Валим! – закричал Мэйсон. – Это скаты-хвостоколы! Они смертельно опасны! Уходим!
Бонни и Мэйсон пулей выбрались из пещеры, направляясь к берегу. Снова оказавшись в лагуне и переведя дух, Мэйсон вернул игривое настроение и стал забрызгивать Морган, стуча руками и ногами по воде.
– Итак, совсем скоро определится победитель! Кажется, им буду я, – предвкушая победу, объявил парень.
– А мы ещё играем? – оправившись от опасного столкновения со скатами и не желая уступать парню, прокричала Бонни. – Ну, держись!
Хохоча и веселясь, они продолжили игру, закидывая друг друга сверкающими брызгами. Наконец, разгорячённые и запыхавшиеся, Бонни и Мэйсон выбежали на берег.
– Ловко я тебя уделал, согласна? – проговорил Мэйсон, скручивая на себе майку и отжимая её.
– Что? Нет! Это я тебя уделала! – запротестовала Бонни, парень же настаивал на своём:
– Не-а. Я!
– Но ты ведь первым выбежал из воды, значит, сдался! – Бонни скрестила руки на груди, глядя прямо на Мэйсона.
– Ага, конечно, чем докажешь?
Бонни подошла к Мэйсону и толкнула его в плечо.
– Я выиграла и точка!
– Хах, ладно. Уступаю победу тебе, – вдруг согласился парень.
– Правда? Вот это неожиданно! – Бонни удивилась такому быстрому решению спора. – Ты со всеми такой добрый или только со мной?
С лица Мэйсона вдруг слетела улыбка, и его взгляд стал серьёзным и сосредоточенным. Парень словно обдумывал или вспоминал что-то, но не решался озвучить. «Похоже, настал идеальный момент задать интересующие меня вопросы, – решила Бонни. – Так, начну издалека…»
– Скажи, Мэйсон, есть ли у вас в лагере домашние питомцы? Кошки или собаки? – поинтересовалась Морган.
Мэйсон едва заметно ухмыльнулся.
– Вообще нет. А к чему вопрос? Планируешь завести?
– Дело в том, что я видела одного большого белого пса там, на берегу…
Глаза Мэйсона быстро забегали, он сцепил руки между собой и захрустел костяшками пальцев, переведя вопросительный взгляд на Бонни.
– И?..
– Вот и решила узнать, может, этот пёс потерялся, и хозяин его – кто-то из вашего лагеря, – продолжила мысль Морган, намекая на спутника Альвиса.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Похожие книги на "Кровные чары", Ломтева Ольга
Ломтева Ольга читать все книги автора по порядку
Ломтева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.