Жаркий поцелуй - Арментраут Дженнифер Л.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Я торопливо спустилась по лестнице и прошла через погруженные в темноту комнаты. Ноги слабели, сердцебиение ускорилось. Так жить невозможно.
Рука подрагивала, когда я потянула дверцу холодильника. Мои ноги и пол залил желтый свет. Я наклонилась, нетерпеливо выглядывая среди воды и молока пакет апельсинового сока. Раздосадованная и уже готовая что-нибудь пнуть, я отыскала сок за яйцами.
Пакет выскользнул из моих дрожащих пальцев, плюхнулся на пол и обрызгал соком ноги. По моим щекам потекли слезы. Черт подери! Я плакала над пролитым апельсиновым соком. Это, наверное, один из самых дурацких моментов в моей жизни.
Я сидела возле липкой лужи, не обращая внимания на холодный воздух, шедший из холодильника. Бог знает, как долго я так сидела, прежде чем захлопнуть дверцу. Кухня сразу же погрузилась в темноту. И это хорошо. Тут была только до нелепости тупая я и еще темнота. И никаких свидетелей моей истерики.
Затем я услышала тихий трепет крыльев, который становился все громче по мере приближения к кухне. Я напряженно ждала, затаив дыхание. Воздух около меня колыхнулся. Подняв взгляд, я увидела желтые глаза и клыки, окруженные кожей цвета гранита, плоский нос с прорезями ноздрей и каскад темных волос, разделенных двумя загнутыми рогами.
В своей истинной форме Даника была такой же неотразимой, как и в человеческой.
Постукивая когтями по кафельному полу, она обошла кухонный островок, взяла рулон бумажных полотенец и остановилась рядом со мной.
— Нужна помощь?
Довольно странно видеть высоченную горгулью, предлагающую тебе бумажные полотенца.
Даника смотрела на меня сверху вниз, изогнув темно-серые губы в нерешительной улыбке. Я поспешно вытерла слезы и взяла у нее рулон.
— Спасибо.
Присев, Даника сложила крылья и вытерла полотенцами большую часть лужи.
— Тебе нехорошо?
— Я в порядке. — Я подняла пакет из-под сока. Он был пуст. Просто отлично.
Даника скомкала бумажные полотенца длинными и изящными пальцами, когти на которых могли пропороть кожу, мышцы и даже металл.
— Не похоже, что ты в порядке, — осторожно подбирая слова, проговорила она. — Зейн говорил, что иногда тебе… нехорошо.
Меня пронзило такое острое ощущение предательства, что я даже ответить была не в состоянии. На лице Даники отразилось расстройство.
— Он просто беспокоится о тебе, Лейла. Он очень волнуется за тебя.
Схватив мокрые полотенца и пустой пакет, я поднялась на трясущиеся ноги.
— Неужели? — Я хрипло рассмеялась. — Беспокоится? Потому и рассказал тебе о моем недомогании?
Она медленно выпрямилась.
— Он только сказал, что я могла бы помочь, если тебе что-нибудь понадобится. — Увидев выражение моего лица, она попятилась. — Я не осуждаю тебя, Лейла. Наоборот, считаю тебя невероятно сильной.
Горло жгли невыплаканные слезы. Ни для кого не секрет, почему мне всегда нужно есть что-то сладкое, но до сих пор только Зейн знал, как это тяжело — выдерживать постоянные сражения с собой. Я не могла поверить, что он рассказал об этом Данике. И попросил ее приглядывать за мной. Сказать, что я чувствовала себя сейчас униженной, значит, ничего не сказать.
— Лейла, тебе нужно что-нибудь еще? Я могу сходить в магазин за соком.
Застыв от напряжения, я выбросила промокшую бумагу в мусорную корзину.
— Я не собираюсь бросаться на тебя и высасывать душу, если ты беспокоишься об этом.
Даника ахнула.
— Я не это имела в виду… совсем не это. Просто я вижу, что тебе что-то нужно, и хочу помочь.
Я повернулась к ней. Она все еще стояла у холодильника, развернув мощные, метровые крылья.
— Со мной все в порядке. Тебе не нужно за мной приглядывать. — Я отвернулась и направилась из кухни, но остановилась у двери. — Передай от меня Зейну спасибо.
Прежде чем Даника успела ответить, я вышла и вернулась в свою спальню. Заползла в кровать и натянула на голову одеяло.
Время от времени мои мышцы скручивал спазм, заставляя ноги судорожно дергаться. В голове снова и снова проносились слова: так жить невозможно.
Глава 8
— Ты как себя чувствуешь? — спросила Стейси, сев рядом со мной на биологии. — Выглядишь хреново.
— Спасибо, подружка, — буркнула я, не поднимая глаз.
— Ну, извини, но это правда. Ты будто плакала всю ночь.
— Аллергия. — Я наклонилась вперед, чтобы волосы закрыли большую часть моего лица. — А ты, наоборот, сегодня бодрячком.
— Заметно, да? — Стейси блаженно вздохнула. — Мама не испортила мой кофе, как обычно. Ты знаешь, как она достает меня этим почти каждое чертово утро, но сегодня — нет. Сегодня день прекрасен, и мир мой светел и лучист. Так что там натворил Зейн?
— Что? — Нахмурившись, я подняла голову.
Подруга смотрела на меня с сочувствием.
— До слез тебя мог довести только он.
— Я не плакала.
Стейси смахнула с глаз челку.
— Не хочешь, не рассказывай, но, по-моему, тебе нужно выбросить Зейна из головы и сойтись с каким-нибудь красавчиком. — Она кивнула в сторону двери. — С ним, например. Тогда ты плакала бы по совершенно другой причине.
— Я не плакала… — Я умолкла, увидев, что она указывает на Рота. — Не поняла. Почему бы я из-за него плакала?
— Ты серьезно? — выпучила глаза Стейси. — Мне что, нужно тебе это на пальцах объяснять?
Я снова взглянула на Рота. Все мои одноклассники, как и Стейси, отвлеклись от своих занятий, чтобы понаблюдать за ним. Он двигался с невероятной природной грацией, и я неожиданно поняла, что имела в виду Стейси. Покраснев, я опустила глаза к учебнику. Подруга захихикала.
Сегодня была лабораторная. К великой радости Стейси, нашим напарником стал Рот. Удивительно, но большую часть урока он болтал со Стейси и не обращал внимания на меня. Она растрепала ему о себе все, что могла, умолчав разве только о размере своего лифчика, и я больше чем уверена, что от этого ее удержал только прозвеневший звонок.
Всю оставшуюся часть учебного дня у меня было паршивое настроение. За обедом я гоняла еду по тарелке, пока Стейси играла в феерические гляделки с Евой.
Сэм ткнул меня пластиковой вилкой.
— Эй.
— М-м?
— Ты знала, что в каждом северном штате есть город Спрингфилд? [14]
Мои губы сами собой растянулись в улыбке.
— Не знала. Иногда я жалею о том, что не обладаю хотя бы вполовину такой хорошей памятью, как у тебя.
Его глаза за очками весело заблестели.
— Как думаешь, сколько еще Стейси будет сверлить Еву уничижительными взглядами?
— Я тебя слышу, — отреагировала Стейси. — Ева распространяет мерзкие слухи. Вот думаю: может, пробраться к ней ночью домой и отрезать волосы? А потом приклеить их прямо ей на лицо?
Сэм усмехнулся.
— Странная форма возмездия.
— Действительно странная, — согласилась я и сделала глоток воды.
Стейси закатила глаза.
— Если бы вы слышали тот бред, что она несет, вы бы поддержали меня.
— Ты о том, что я даю после одной бутылки пива и прислуживаю в собственном доме? — Я закрутила обратно крышку на бутылке с водой, задумавшись на мгновение: а не швырнуть ли ее прямо в физиономию Еве?
Сэм снял очки.
— Этого я не слышал.
— Потому, что ты ничего не слышишь, Сэм. Ева распространяет о Лейле гадостные слухи. Я это так не оставлю.
По моей спине пробежала дрожь, и я забыла, что собиралась ответить. Посмотрев налево, я в шоке обнаружила стоящего там Рота. В школьном кафетерии он появился впервые. Я почему-то думала, что он не ест.
Стейси даже не пыталась скрыть своей радости:
— Рот! Ты пришел!
— Что? — Я была сбита с толку, и, судя по виду Сэма, тот тоже был озадачен.
Рот с насмешливой улыбкой на лице опустился на пустое сиденье рядом со мной.
— На биологии Стейси пригласила меня пообедать с вами. Ты не слышала?
Я бросила на подругу недоверчивый взгляд. Она только улыбнулась.
14
Спрингфилд — в пер. с англ. Springfield дословно означает «Весеннее поле».
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Похожие книги на "Жаркий поцелуй", Арментраут Дженнифер Л.
Арментраут Дженнифер Л. читать все книги автора по порядку
Арментраут Дженнифер Л. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.