Чёрные крылья зиккурата (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
— Быстрее, патриций, — услышал он знакомый женский голос и облегчённо вздохнул.
— Там арбалетчик, — хотел было предупредить он.
— Мёртв, — сухо отрезала Риана, — что делать с этим?
Маркус подошёл вплотную.
— Кто тебя нанял? — спросил он. Убийца молчал.
Маркус отвёл в сторону руку Рианы и сам взял убийцу за горло. Он стоял совсем близко, так, что даже в темноте противник видел золотистые искры в его глазах.
— Ты должен знать, что говорят обо мне в городе. Я могу начать причинять тебе боль прямо сейчас или сначала позволить отдохнуть у себя дома. В любом случае ты лишь потратишь моё время, потому что говорят все. Я спрошу ещё раз, а потом начну ломать тебе пальцы по одному. Итак. Кто. Тебя. Нанял.
— Сант, — прохрипел убийца.
— Он лжёт, — услышал Маркус из-за спины.
Патриций склонил голову на бок, взял в руку кисть убийцы и сдавил мизинец. Убийца закричал. Риана отвела глаза.
— Дариус Сант, я не вру!
— Хорошо-хорошо, не нервничай так.
Маркус быстро выхватил нож из рук Рианы и коротко ударил убийце под рёбра. Глаза бандита расширились, из горла вырвался хрип, и по подбородку потекла струйка крови.
— Где лошади? — спросил Маркус, убирая кинжал за пояс.
— За углом дальше по улице, — голос Рианы прозвучал неожиданно глухо. Не оглядываясь, Маркус пошёл в указанном направлении.
Уже когда он запрыгнул в седло, Риана взяла его за локоть и заставила обернуться. Голубые глаза казались осколками льда в темноте.
— Зачем вы это сделали?
— Убил его? — Маркус поднял бровь, — не брать же мне его домой.
— Нет. Зачем сломали ему палец.
Маркус пожал плечами.
— Проверка на честность. Поехали отсюда. Пока стража не проснулась.
— Сант.
Маркус подумал, что предпочёл бы увидеть Клементу.
— Вы мне не рады?
Маркус бросил короткий взгляд на спутницу. Риана остановилась на шаг позади него — как подобает рабыне. Поза её была расслабленно уставшей, как обычно. Только теперь Маркус заметил, что у Рианы нет при себе оружия. Командор небрежно бросил кинжал на тумбу у двери и прошёл к любимому креслу.
— Разве не поздно для светского визита? — он внимательно наблюдал, отреагирует ли Сант на брошенный нож, но лицо гостя оставалось неподвижным.
— Я жду вас давно, и мне не хотелось уходить ни с чем.
— Итак. Вы меня дождались. Что дальше? — Цебитар поднёс пальцы к глазам, но тут же остановил руку.
— Я хочу говорить с вами наедине.
Маркус задумчиво посмотрел на рабыню. «Кто из них заслуживает большего доверия?» — спрашивал он себя.
— Полагаю, нет. Говори или уходи, но условий мне не ставь.
— Что ж… Хорошо. Но это не в твоих интересах.
— Я понял. Переходи к делу.
Сант взял со стола кувшин с вином и наполнил себе бокал. Он опустился в свободное кресло, старательно изображая непринуждённость.
Маркус ждал.
— Скажи, Цебитар, откуда пошла та неприязнь, которую ты старательно демонстрируешь в отношении меня?
— Полагаю, она началась с того, что твой отец предал моего, а затем погиб при таинственных обстоятельствах — в которых твоя семья почему-то обвинила меня, — спокойно ответил Цебитар.
— М-да… Пессимистичный взгляд. Я надеялся, мы давно разрешили этот вопрос.
Цебитар поднял брови.
— Скажи, Маркус, ты знаешь, где теперь твой отец?
Цебитар поморщился.
— Знаю, Дариус. Пьёт вино в небесных чертогах и лапает валькирий.
Сант рассмеялся, но Цебитар остался серьёзен.
— Ты, наверно, хочешь рассказать, почему вдруг вспомнили о моём отце, — одёрнул он гостя.
— Действительно. Хочу. Скажи, Цебитар, отец ведь наверняка оставил тебе множество дорогих безделушек. Не было ли среди них кольца с опалом?
— Не припоминаю, — Маркус покачал головой.
— Жаль… дело в том, что когда-то давно мой отец проиграл такое кольцо в карты. Теперь же оказалось, что моя сестра — ты помнишь Эмилию? — с ума сходит, мечтает его заполучить.
— Я помню Эмилию. Прекрасная патрициана. Никогда бы не подумал, что она сходит с ума по таким безделушкам. Быть может, подарить ей пару колец ко дню рождения?
— Нет-нет. Эмилия хочет именно это. Говорит, помнит его с детства.
— Понимаю, — Маркус скорчил сочувствующую мину и кивнул, — жаль, но отец действительно оставил мне много безделушек. Я не могу сказать, было ли такое кольцо среди них, а если и было, не продал ли я его или, — он усмехнулся, — не проиграл ли. Знаешь, времена бывали разные.
— Что ж… похоже, я ждал напрасно, — Сант вздохнул, — в любом случае, если вдруг кольцо у тебя обнаружится… я дам за него хорошую цену.
Маркус кивнул и встал, чтобы пожать гостю руку.
У самой двери Дариус Сант остановился.
— Кстати… прекрасная Церера просила передать тебе, чтобы ты не беспокоился.
— Беспокоился? — Маркус поднял брови в искреннем удивлении.
— Да. Она погостит у меня неделю или больше. Хочет помочь мне с поисками кольца. Ты же знаешь, девушки так отзывчивы. Особенно Клемента.
— Что ж… спасибо, что сказал, но я и не думал беспокоиться. Клемента отлично может побеспокоиться за себя сама.
Они раскланялись. Маркус выждал ещё некоторое время, чтобы убедиться, что Сант ушёл. Только когда снаружи послышался стук копыт, он сдвинулся с места и разлил по бокалам вино.
— Не стой как статуя, — бросил он через плечо и, пока Риана снимала плащ, подошёл к постели и нажал на невидимую пружину. Из остова кровати выскочил маленький ящичек, в котором лежала малахитовая шкатулка. Маркус открыл её, вздохнул с облегчением и поставил на стол.
— Похоже, это место ненадёжно, — заметила Риана. Она стояла у стола, принюхиваясь к одному из бокалов.
Маркус последовал её примеру.
— М-да… Остролист…
Он аккуратно вылил вино обратно в графин и, открыв окно, выбросил бокал. Затем подошёл к стене и, нажав ещё одну потайную пружину, достал бутыль коньяка и две рюмки.
— Меня всё ещё беспокоит смерть управляющего. Та, что случилась сразу после того, как ты пришла в себя, — сказал патриций и искоса посмотрел на Риану.
— Убийца очень близко, — сказала Риана задумчиво. — А что с этим кольцом?
Маркус сел в кресло, и Риана последовала его примеру. Патриций разлил коньяк, и они сделали по глотку.
— С кольцом… что же с ним, чтоб лемуры его забрали. Видишь ли, я не знаю. Кольцо оставил мне отец. Он очень дорожил им. Он приказал хранить его и не то что не давать никому в руки, даже не показывать.
— Интересно.
— Да не очень. Мы живём на руинах многих древних городов, и все они хранят свои тайны. А больше всего тайн — у Вечной Империи.
— Не все тайны становятся причиной убийств. Могу я взглянуть на кольцо?
Риана приготовилась к долгим уговорам, но Маркус просто кивнул в сторону шкатулки.
Риана взяла в руки ларец, открыла и замерла. Кольцо было недорогим по меркам даэвов. Тонко свитое обрамление из серебра и опал с гравировкой.
— Ты же знаешь, кто мог делать такие кольца? — сказала Риана и поспешила прокашляться, заметив, что голос хрипит.
— Понятия не имею, — Маркус с недоумением посмотрел на рабыню.
— А откуда оно у твоего отца — ты знаешь?
— Он привёз его из северной кампании. Кажется, их было три. И двое друзей, молодых офицеров, тогда любили похвастаться чужеземными безделушками. Нет, постой-ка… — Маркус замолчал. Риана терпеливо ждала. — Нет. Не три, кажется, четыре. Фолс, Сант, Флавий и мой отец.
Риана вздохнула.
— Кольцо это сделали валькирии. И это не украшение. Такие кольца носили… талах-ар… ты бы назвал их жрецами. Взгляни на гравировку. Это кольцо открывает дверь, на которой такой же рисунок.
— Старое кольцо и старая дверь… какое значение это может иметь теперь, когда валькирий нет?
— Не знаю, — Риана пожала плечами, спина её внезапно ссутулилась.
Она снова увидела перед собой низкие влажные своды камеры и плеть в руках палача.
«Я хочу знать ответ», — услышала она. Ответ… на вопрос, который она давно забыла… на вопрос, который не мог иметь значения теперь, когда валькирий нет…
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Чёрные крылья зиккурата (СИ)", Ветер Морвейн "Lady Morvein"
Ветер Морвейн "Lady Morvein" читать все книги автора по порядку
Ветер Морвейн "Lady Morvein" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.