Лорд, который влюбился (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
— Понятия не имею.
— То есть? — не удовлетворился ответом парень.
Пришлось пояснять:
— Я не знаю, откуда это взялось. Понятия не имею почему у меня получилось взорвать мишени и сумею ли повторить снова. Вероятно, это какая-то нестабильность. Может возмущения магического фона как-то повлияли, а может быть действительно, — тут я вздохнула горше прежнего, — просыпается полноценный дар.
Девчонки дружно кивнули, обозначая свою поддержку — в смысле, тот факт, что они с объяснением согласны. К слову, им я озвучила то же самое, только тогда говорила менее уверенно, чем сейчас.
Макс глянул пристально. Потом передёрнул плечами и приступил к еде с таким видом, будто всегда тут сидел, а не явился к нашему столику с допросом.
Я тоже к обеду вернулась, предварительно покосившись на преподавательский стол — мой жених что-то жевал, одновременно переговариваясь с Иверсом и деканом. И не нужно быть гением, чтобы понять — речь шла обо мне. Ы-ы-ы!
От внимания Рэйна было жутко! Даже мурашки бежали. Хотя объективно причин для паники не имелось. Что он мне сделает? Да ничего!
Ну утащила я у него немного сил. Ну воспользовалась, и что дальше? Во-первых, где доказательства, что сделала это осознанно? А во-вторых, я адептка и нахожусь под защитой академии. Попробует причинить мне вред, его ректор на лоскутки порвёт.
В-третьих, я, если что, и наябедничать могу. Причём не кому- нибудь, а сразу его папе. А лорд Варкрос старший, будучи инициатором помолвки, несёт за меня ответственность!
Ну и последнее — если Рэйн намерен разорвать помолвку без участия родителей, то со мною лучше дружить.
Перебрав эти доводы, я нахохлилась, однако легче всё равно не стало. Я переживала и нервничала, причём настолько, что в итоге прогуляла последнюю лекцию, сославшись на мигрень. Я предпочла вернуться в комнату и немного отдохнуть, а вот проигнорировать приказ зайти после занятий, не решилась. Причесалась, подкрасилась и, к назначенному времени, пошла. Дорогу до учебной части знала, а кабинет Рэйнера нашелся очень быстро. Я отыскала его по табличке, которую уже успели прилепить.
Немного помявшись в коридоре, сделала невинное лицо, а потом постучала. Дверь открылась сама, причём тут же и едва не заехала мне по лбу. А из глубины помещения донеслось повелительное:
— Входи!
Вошла — а куда деваться? Помня нашу первую встречу, благоразумно придержала подол мантии, чтобы не повторить подвиг и не растянуться на полу.
Рэйнер обнаружился за огромным столом, установленным в самом конце комнаты, ну а кабинет… Я невольно округлила глаза и даже о дрожи в коленках ненадолго забыла. Просто это напоминало склад то ли потерянных, то ли найденных вещей. Какие-то полки, картины, статуэтки всех цветов и размеров. Книги, вазы и даже гора картонных коробок в углу.
Я удивлённо закрутила головой, а Варкрос неожиданно объяснил:
— Этим кабинетом не пользовались лет двести, а прошлый владелец очень любил собирать предметы старины и быта. Я услышала и кивнула, а Рэйнер указал на кресло, установленное напротив стола, и сказал:
— Садись.
Полки и «антиквариат» покрывала пыль, а на пятачке, где обосновался «новенький», было относительно чисто. И кресло, в которое полагалось сесть, было вроде как новым, но не суть. Из-за вот этого «садись» я забыла про хлам и вспомнила о том, что одной адептке сейчас будет очень и очень плохо. Понуро доплелась до кресла, села на краешек и вскинула голову, подумав — а может мне Варкроса опередить?
В смысле, не дожидаться претензий, а сразу извиниться и объяснить что я не нарочно? Расплакаться, задобрить его своим несчастным видом, и… Впрочем, нет. Я не настолько хороша в актёрском деле, а если жених заметит фальшь, то точно прибьёт.
В итоге, просто вздохнула и снова сделала невинное лицо.
— Как давно это началось? — спросил Рэйнер, а дверь кабинета захлопнулась.
Я, услыхав это угрожающее «бух», вздрогнула.
— Э-э… — ответила после паузы.
— Имею в виду всплески, — зачем-то пояснил он.
Я пожала плечами, а Варкрос внезапно хмыкнул.
— Магистр Иверс сказал, что первый всплеск был неделю назад. Это верно?
— Мм-м… не совсем. — Я сама не поняла, зачем лгу. То есть потом дошло, а в момент, когда врала, смысл собственного поступка ускользнул, помахав хвостиком. — И? — подтолкнул Варкрос.
— И? — тупо повторила я.
Магистр подался вперёд, уперся ладонями в столешницу и повторил:
— Когда это началось?
— Две недели назад. Вернее, три. Только это было не настолько явно, и я ничего особенного не заподозрила. Замер. Отодвинулся. Проронил скептично:
— М-да?
Я кивнула, а магистр…
— Эрика, но в таком случае речь не о «физиологии». Тут что- то иное.
— Думаете? — вновь «сумничала» я.
Рэйнер прикрыл глаза, явно борясь с раздражением, потом спросил:
— Когда у вас в последний раз были… хм… эти дни?
Я резко покраснела и уставилась возмущённо. Ничего себе вопросик. У него хотя бы элементарные представления о приличиях есть?
— Ладно, — буркнул Варкрос. — Можете не отвечать.
Вот спасибо. Как бы я жила без этого разрешения?
— Но дело явно не в физиологии, — повторил шатен хмуро. — Вероятнее всего, тут иная причина.
Я промолчала, а жених выдержал паузу и задал совсем уж странный вопрос:
— Что вам известно о мёртвой магии, Эрика?
— А при чём тут она?
Я искренне удивилась, но Рэйн не оценил — продолжил взирать хмуро и строго. Смотрел так, что я в итоге ответила:
— Да то же, что и всем. Мёртвая магия — противоестественное и разрушительное явление. Она отравляет душу и сводит человека с ума, толкая на жуткие поступки. Жертва неизменно умирает в мучениях.
Варкрос, помедлив, кивнул и задал новый вопрос:
— Это в случае, если речь о простом человеке. А что она делает с магом?
— Да то же самое, только в несколько раз страшнее, — сказала хмуро, по-прежнему не понимая, к чему собеседник клонит.
— Всё верно. Только знаете, Эрика, в случае с магами есть ещё один момент.
Я заломила бровь, а Варкрос сказал:
— В первое время сила может вести себя нетипично. Возможно всё, вплоть до вот таких, — кивок на меня, — скачков. Я сперва замерла, потом подобралась и уставилась на него ну очень круглыми глазами. Подозревает, что на меня воздействовали мёртвой магией? Серьёзно? Да где бы я нашла алларина? Мыже в самом центре страны!
Моё недоумение видели, но словно и не заметили.
— Эрика, я должен посмотреть, — заявил магистр. Он не шутил.
— А вы разбираетесь?
— Ну а чем я, по вашему, занимался до поступления на службу в эту академию? — буркнул Варкрос.
Прикусить язык успела лишь чудом. Εдва не вякнула: крутили неугодный вашему семейству роман?
Я промолчала, а собеседник поднялся из кресла и сделал шаг в намерении обогнуть стол — то есть добраться до моей скромной персоны.
— Если для осмотра нужно раздеваться, то мой ответ нет, — я даже вцепилась в ворот мантии, причём неосознанно, а Варкрос споткнулся и чуть не упал.
Потом на меня посмотрели с та-а-аким снисхождением… Мол, даже если вы, Эрика, добровольно разденетесь и прыгните мне на шею, шансов у вас нет. Разве что насиловать станете, впрочем, в таком случае вам тоже ничего не светит. Неожиданно, но стало обидно.
Нет, в самом деле. Я что, страхолюдинка какая? Или у меня… форм нет?
Я гневно прищурилась и тоже вскочила. А Варкрос, глядя на это, опять споткнулся. Потом застыл, судя по всему, призывая себя к спокойствию. Через несколько секунд препод оказался рядом и, грубо ухватив за подбородок, заставил запрокинуть голову.
— Так! — рыкнул он. — Смотрите на шар!
В этот миг над его головой вспыхнул магический пульсар, на который я и уставилась.
— Мёртвая магия накапливается и отражается изумрудным свечением в глубине глаз, — довольно враждебно сообщил Варкрос. — Я увижу, если вы заражены.
Он замолчал, а я подумала вот о чём — Рэйнор ко мне прикоснулся, и ничего ужасного не случилось. Выходит, я зря испугалась при знакомстве, и зря не подала руки, когда он хотел помочь.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Лорд, который влюбился (СИ)", Гаврилова Анна Сергеевна
Гаврилова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку
Гаврилова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.