Будь моим талисманом (СИ) - Шерстобитова Ольга Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Сдается, с такими характерами неприятностей у эльфов много.
– Так что, я на охоту?
– Нет, – вредно заметила я. – Уж помогите беспомощной девушке…
– Беспомощной? А я слышала, что одна беспомощная девушка отправила бывшую любовницу Ария на Бреонские болота.
– Вы желаете составить ей компанию? – поинтересовалась я, решив эльфу спуска не давать.
– Миледи… – процедил ушастый, снова полыхая изумрудными глазами.
– На охоту уже отправились драконы. Голодным никого не оставлю.
– И? – не удержался Лайл, начиная нервничать из-за моей несговорчивости.
– Лопаты – в сарае, за замком – участок, на котором можно посадить овощи.
Лицо эльфийского принца я не забуду никогда. Ошарашенное, удивленное, раздраженное, но не злое.
– Вы думаете, будто я, наследник эльфийского трона, стану делать грядки? – поразился он.
Ирий захихикал, предвкушая развлечение. Остальные эльфы прятали глаза, но плечи их тряслись от смеха. Сдается, такого от жены дракона даже они не ожидали.
– Ой, извините. Не подумала, что вы не справитесь!
– Что? – зарычал Лайл, откидывая волосы. – Я? Не справлюсь?
Он рванул к выходу, не переодевшись и не попрощавшись, и прокричал что-то про лопату. Не думала, что его так легко взять на слабо.
Эльфы переглянулись и расхохотались. Фрам продержался на секунду дольше, а потом присоединился к веселью.
– Миледи, вы… вы… Это же надо Лайла отправить копать грядки… Вы… вы…
– Это чревато неприятностями? Если бы не хотел, отправился бы на постоялый двор. Не думаю, что блохи – помеха.
Эльфы захохотали громче, благоговейно смотря на меня.
– Отец отправил нас заключить договор на использование Руанских гор, Лайл не мог отправиться в город, – сдал брата Ирий.
– Дождался бы Ария…
– Тот отказал, уж не знаю почему. Лайл не сознался. А тут мы встретили Тория и…
– Он решил, что может со мной договориться? – заметила я, прищуриваясь.
Мне даже стало жалко эльфийского принца, которому не удалась очередная интрига.
Ирий кивнул, весело сверкая синими очами. Все же… какой лапочка. Правда, к нему не тянет так сильно, как к Арию. Вожак драконов уже стал моим небом. Я не знаю, за что любят, почему тех или иных, но чувства к Арию есть. И не один мужчина с ним не сравнится. Для меня.
Как бы еще исхитриться узнать, почему Арий отказался подписать договор. И едва эльфы, переговариваясь и смеясь, ушли, поинтересовалась у Фрама.
– Владыка Ниратэль не захотел рассказывать, что собирается с ними делать.
– То есть ушастые…
– Как-как вы их назвали? – поинтересовался Фрам, веселясь.
– Ну не зайчиками же…
Дракон расхохотался.
– Знаете, миледи, без вас здесь было безумно скучно.
Еще бы! Я за два дня перевернула все вверх дном. И чувствую себя как-то легко. Странно это, если честно. Живя у Архары, я привыкла подчиняться, потеряла право голоса. Да и когда путешествовала с Арием, вела себя иначе. А сейчас… будто с меня цепи спали, и я стала самой собой. Не может же человек так быстро измениться? А у меня ощущение, что за спиной вырастают крылья.
Вздохнула. Придется поговорить с Арием об изменениях в моем характере. Надеюсь, за сумасшедшую, муж меня не примет. Быстрей бы он вернулся! День прошел, а кажется, мы не виделись вечность. Я безумно скучаю по взглядам родных глаз, бережным и ласковым прикосновениям рук, светлой улыбке…
– Миледи, что-то не так?
– Все в порядке, Фрам. Пока эльфы разбираются с садом, а слуги – с замком, предлагаю отправиться в Ярату.
– На прогулку? – поинтересовался он.
– В приюты, – отозвалась я. – Познакомишь меня с…
– Управляющими?
– Да.
– Я поднимусь наверх, переоденусь. А ты пока что попроси Марису собрать две корзины со сладостями для детей. Не идти же к ним с пустыми руками.
Фрам удивленно уставился на меня, но кивнул и исчез. Я отправилась в свою комнату, недоумевая, куда сегодня делась леди Прейм со своей компанией. С утра их не видела. Взяли выходной? Готовят мне пакость? Варят приворотное зелье для Фрама? Или что? Не сказать бы, что я желала с ними общаться. Но доля истины в словах леди Прейм в прошлый раз была. Основы этикета, которым обучал меня господин Бранс, нанятый отцом на пару месяцев обедневший аристократ, я знала. Но в том, как именно себя должна вести супруга вожака драконов, они существенно отличались. Не зря же на меня все косятся. Да и попасть впросак не хотелось. Осознаю же, что все делаю не так. Но как надо, объяснить некому. Не лезть же с подобными вопросами к Фраму. Или наоборот?
Я настолько запуталась, что чуть не прошла мимо своих покоев. Беата, намывающая окна, ойкнула и поклонилась. Я, не сдержавшись, хихикнула. Очень нелепо все выглядело. Подошла к шкафу, раскрыла и вздохнула.
Беата нерешительно слезла со стула, замялась.
– Поможешь подобрать платье на прогулку?
Кивнула.
– Подойдет вот это зеленое, миледи. У него простой крой, но сядет идеально по фигуре. И еще вот это, – показала моя горничная на что-то розовато-белое.
Тихий ужас, если честно. В нем я точно буду походить на пирожные, которые так полюбила. Только вишенки сверху не хватит. В итоге остановилась на зеленом.
Переоделась, и пока Беата возилась со шнуровкой на спине, снова вспомнила Ария. Надеюсь, с ним ничего не случится? Я охотно верю, что он сильный, смелый и опытный воин, но все равно переживаю. Привыкла к едва знакомому мужчине. Чтобы сказал на такое отец? Сдается, даже бы не спрашивал, выдал меня замуж за того, кого посчитал подходящей партией. И Архара бы, разумеется, подсуетилась, помогла бы найти жениха. Никого из родных мои желания и чувства не волновали. Странно это осознавать. Я понимаю, что традиции велят слушаться родителей, а тех учили жить иначе, поэтому и процветает во всей красе сватовство. Но как же хочется им, девушкам, мечтающим о чуде и любви, это изменить! Почему для драконов чувства играют роль, а для людей важна выгода? Я неожиданно представила, как могла повернуться моя судьба, и улыбнулась. Хорошо, что у меня есть Арий.
Поблагодарив Беату за помощь, вышла из покоев. Фрам, как ни странно, уже ждал меня у двери с двумя закрытыми корзинами.
– Готов?
– Да, миледи.
Две служанки, натиравшие полы неподалеку, как-то странно на меня посмотрели. Похоже, опять я что-то делаю не так.
Вернусь – срочно отправлюсь искать учебник по этикету леди.
Глава восьмая
Мы с Фрамом покинули замок и вышли на дорогу, ведущую в город.
– А почему территорию не ограждают крепостные стены? – поинтересовалась я.
– Замок защищает магия, миледи, – отозвался он, старательно пряча улыбку.
– А если она исчезнет?
– Такого никогда не было. Она завязана на крови владельца. Только его смерть уничтожит чары предков. Естественно, если у Ария на этот момент не будет наследников.
От последней мысли я покраснела и поостереглась о чем-либо спрашивать.
Остаток пути до города прошел в молчании. Мы шли через огромную долину, и я наслаждалась запахами полевых цветов, жужжанием пчел, порханием пестрых бабочек. Фрам изредка о чем-то задумывался, пару раз махал рукой, будто хотел прогнать назойливые мысли.
Белокаменная Ярата сияла в лучах солнца и казалась еще прекраснее, чем раньше. За ней виднелись верхушки сизых гор. Уж не знаю, насколько они от меня далеки. Я бы хотела когда-нибудь там побывать. Неизведанное всегда так заманчиво! А красивое притягательнее вдвойне.
Город, действительно, как и говорил Фрам, местами был разрушен. Мосты через небольшую реку и дома частично восстановили, но те же мостовые и лавочки, нуждалось в восстановлении и магической защите. Особенно жаль было часовую башню на Площади цветов. Узорчатые стрелки погнулись, разноцветная мозаика, покрывающая циферблат, осыпалась, а в стенах виднелись дыры.
Первый приют тоже представлял собой весьма жалкое зрелище. Нет, дом был цел, с полсотни детишек играло в комнатах и в небольшом дворике, одетые в простую одежду, но ощущение запущенности и уныния, меня не покидало. Я познакомилась с управляющей – леди Анной, очаровательной, кстати, женщиной, которая всеми силами пыталась создать уют: на подоконниках в глиняных горшках ютились цветы, белые шапки которых покачивались от ветра, врывавшегося в распахнутые окна; стены украшены работами воспитанников, в основном вышитыми картинами; малышня возилась с тряпочными куклами. Я расспросила ее о делах, размышляя, чем могу помочь, отдала для ребят угощения и отправилась в следующий приют.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "Будь моим талисманом (СИ)", Шерстобитова Ольга Сергеевна
Шерстобитова Ольга Сергеевна читать все книги автора по порядку
Шерстобитова Ольга Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.