Дракона не выбирают (СИ) - Иванова Ольга Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Ну и пусть! Потом еще сама придет ко мне с таким же предложением.
Глава 16
Клиенты все еще шли вяло, в то же время у «Розочки» с ними по-прежнему не было отбоя, и это немного печалило. А еще мне не хватало рук. Если бы у меня была еще одна помощница или помощник, я смогла бы выделить время для экспериментов с новыми десертами, а не заниматься этим по вечерам, крадя время у сна. Опять же хотелось продлить время работы хотя бы до десяти: лето только набирало обороты, дни становились длиннее, и горожане все дольше задерживались на улице, гуляли и сидели в ресторанах.
— И летняя веранда не помешала бы, — я не заметила, как произнесла это вслух.
— Можно вынести пару столов на улицу, — подхватила Шерри. — Правда, тогда будет пусто внутри…
— И навес нужен, — вздохнула я. — Но пока мы не можем себе этого позволить. Ладно, собирайся, будем закрываться.
Отворяя дверь своей спальни, я была уверена, что увижу там Хайда. Однако комната была пуста, и никаких следов его пребывания. Он и в кондитерскую больше не заглядывал с тех пор, как сбежал от меня на улице. Интересно, где его носит?
Я решила воспользоваться этим моментом и спокойно приняла ванну, после этого навестила Тори, которая за день подросла еще больше. Потом забралась в постель и стала вспоминать рецепты своих любимых десертов, чтобы адаптировать их для «Мечты». За этим занятием я потеряла счет времени, когда же взглянула на часы, оказалось, что уже далеко за полночь.
А лорда Хайда так и не было. В сердце зародилась легкая тревога: не вляпался ли он куда-нибудь? Как бы на днях опять не получить похоронку.
Я все еще ворочалась без сна, когда услышала тихий скрип, затем шаги. Притом звук шел не из-за двери, а откуда-то со стороны стены. Я приподнялась на локтях, напряженно вслушиваясь. Внезапно шкаф начал двигаться, отъезжая в сторону, по обоям полоснуло нечто похожее на молнию, а затем в ней появился проем. И в нем — мужской силуэт.
— Лорд Хайд? — от страха из меня вырвался писк.
— Да, это я, — услышала знакомый голос, и от сердца отлегло.
— Вы опять напугали меня, — сказала я уже нормальным голосом.
— Почему вы не спите? — спросил он. — Неужели меня ждали?
— Вот еще, — хмыкнула я. — Работала. Только выключила свет. Это потайной ход? — я кивком показала на проем, который все еще был открыт. Где-то в глубине него тускло горел свет. — Вы через него попадаете в особняк?
— Угадали, — лорд усмехнулся. — Хотите посмотреть?
— А можно? — мне действительно вдруг стало любопытно. Никогда еще не видела потайных ходов!
— Можно, — он вновь усмехнулся. — Только оденьтесь. Там прохладно.
Я накинула свой халатик, игнорируя похотливый взгляд Хайда, и выглянула в проход. Узкая лестница вела, как вниз, так и вверх. Напротив проема спальни — еще одна дверь.
— Даже представить не могла, что здесь есть такое… — протянула я. — И где выход?
— Выход рядом с подвальным окном, видели его? — ответил Хайд.
— Возможно, — кивнула я. — А вверху что?
— Тори, — улыбнулся лорд. — Если подниметесь выше, то попадете прямиком к ней в мансарду.
— А это что за дверь?
— Моя лаборатория.
— Лаборатория? — в первую секунду я подумала, что не так расслышала.
— Лаборатория, — подтвердил Хайд. Он нажал на один из кирпичей, и дверь щелкнула, открываясь.
— По закону жанра у входа должна быть ловушка, — заметила я с усмешкой.
— Я пока снял все ловушки, — ответил лорд серьезно и переступил порог, жестом предлагая мне следовать за ним.
Помещение было совсем небольшим, без единого окна, зато с бесконечными шкафами, что тянулись вдоль всех стен. Посреди располагался длинный стол, заставленный пробирками, колбами, перегонным аппаратом и еще кучей неизвестных мне приборов. Действительно, настоящая лаборатория.
— И что вы здесь делаете? — спросила я, с интересом все рассматривая.
— Изобретаю различные эликсиры и заклинания, — Хайд положил на стол тканевый мешок и стал доставать оттуда какие-то предметы: белый непрозрачный кристалл, пучок бордовой травы, баночку с некой жидкостью, маленький бумажный сверток.
Я вспомнила, как лорд говорил, что заклинание «верности» для меня тоже создал он сам. Я покосилась на него уже с опаской: похоже, мне с моим муженьком надо быть еще больше настороже. Не хватало, чтобы он на мне еще какие эксперименты ставил.
— Сейчас тоже собираетесь что-то изобрести? — уточнила я.
— Мне нужно спасти друга и соратника, — Хайд вмиг помрачнел. — Помните тех двух прихвостней тирана, которых мы сегодня видели?
— Драконов? — вырвалось у меня.
— Не называйте их так, — резко произнес лорд. — Они не достойны этого имени. Они не стоят и когтя этих благородных созданий. Это даже не псы, а шакалы, готовые за подачку выполнять любой приказ тирана.
Я, растерянная от такой внезапной агрессии, ничего не смогла сказать в ответ, лишь молча ждала продолжения.
— Так вот, — заговорил Хайд снова, — один из тех двух шакалов — он. Незадолго до того, как меня арестовали, Тео пропал. Мы думали, он погиб, но сегодня я увидел его…
— Это точно был он? Драконы… То есть, — я нервно сглотнула, — эти черные стражники… Они ведь теряют свой прежний человеческий облик, заступая на службу и выпивая какой-то напиток.
— Не сразу, — Хайд качнул головой, — Тео, видимо, стал им недавно, поскольку я сразу узнал его.
— Значит, он вас предал? Перешел на ту… сторону? — осторожно предположила я.
— Боюсь, его насильно таким сделали, — лорд вздохнул. — Иногда Амадеус пополняет ряды своих шакалов заключенными. Скорее всего, Тео был пойман незадолго до меня… И его обратили в качестве наказания. Они знали, что он один из… моих приятелей.
— И что вы собираетесь делать?
— Мне надо создать эликсир, который даст обратный ход тому яду и вернет Тео его прежний облик, а главное, разум.
— А это возможно? Дать обратный ход? — спросила я.
— Все можно обратить вспять, даже время, — ответил Хайд. — Надо только очень этого хотеть. И поесть.
— Что? — я растерянно моргнула.
— Мне надо подкрепиться, — лорд пошевелил плечами и шеей, разминая их. — Мороженое было последнее, что я пытался сегодня съесть. И то пришлось отдать его вам.
— Ну, это ваша личная инициатива, — возразила я.
— Как там в кухне? Спокойно? Или вы мне принесете еду сами? — Хайд широко улыбнулся.
— Нет уж, давайте как-нибудь сами. Шерри с Бернаром уже давно спят, — ответила я. — Так что…
— Составите мне компанию?
Вначале я хотела отказаться, но потом вдруг поняла, что хочу мятного чая. Для лучшего сна.
— Хорошо, пойдемте вместе.
Мы спустились в кухню. Хайд сразу стал изучать полки и шкафчики на предмет еды, я же поставила на огонь чайник.
— А это что? — лорд заглянул под салфетку, что прикрывала тарелку.
— Попытка создать меренги в домашних условиях, — вздохнула я. — Получилось не очень. Сильно пересушила, едва не подгорели. Надо как-то отрегулировать температуру в духовке.
— М-м-м, — Хайд заснул в рот одно безе. — А мне нравится. Съедобно вполне.
— Это хорошо, что съедобно, — усмехнулась я. — Но для продажи не подойдет.
— И все же, почему вы решили вернуть к жизни кафе тетушки? — спросил лорд. — Мне казалось, это почти нереально.
— Я дома собиралась открыть кофейню или кондитерскую, это моя мечта, — призналась я. — И те деньги, которые предназначались мне по нашему брачному договору, как раз должны были пойти на ее осуществление. А тут тоже кафе простаивает без дела, почему бы не попробовать? Пока у меня нет возможности вернуться к себе.
— И у вас даже что-то получается, — одобрил лорд. Он уже сидел за столом и нарезал крупными ломтями ветчину. — Хотите? — предложил мне.
— Нет, спасибо, я выпью только чая, — ответила я. — Милорд, а откуда у вас те самые деньги? А еще оплата кареты, отеля, платья… У Корделии, кстати, цены недешевые. И отель был роскошный.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Дракона не выбирают (СИ)", Иванова Ольга Владимировна
Иванова Ольга Владимировна читать все книги автора по порядку
Иванова Ольга Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.