Жена проклятого некроманта (СИ) - Ехидна Рыжая
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Не сразу, но я все же сообразила, к чему он клонит. Колдун ведь видел результат того, как Хлоя пыталась оживить интерьерчик. Боится, что я его опозорю?
О нет, дорогой супруг. Вы будете мной гордиться!
— Не переживайте, — кровожадно улыбаюсь, представив, как расставляю по всему дому горшки с ужастиками из оранжереи. — Все будет по высшему разряду.
Спустя совсем немного времени Алистер покинул владения Варгас, предварительно сообщив, что ему нужна спальня с купальней, рабочий кабинет, лаборатория, комната для помощника... если бы я его не остановила, полагаю, он бы мог перечислять до бесконечности. Судя по всему, дорогой супруг собрался перебраться ко мне на пмж. И меня это в корне не устраивало.
Это ж никаких секретов!
И ладно, Алистер, так он ещё с собой посторонних людей в мой дом тащит!
Ничего! Тут когда-то с комфортом проживали двести человек, значит, и мы уживемся. Можно вообще поселить его в другом крыле — даже видеться не будем. А приличия соблюдены!
— Не пойдёт! Мне так не уследить за всеми, — обломал весь замысел Хранитель, не успела я порадоваться собственной гениальности. И почему мне кажется, что дело вовсе не в этом? — Перенеси свои вещи в хозяйскую спальню на втором этаже, она уже готова. Алистера можно поселить в комнате напротив, а в этой — его помощника.
Пробурчав себе под нос что-то вроде «старый сводник», принялась за дело. Освободила комнату от своих скромных пожиток, пустила туда скелетов-слуг, чтобы навели порядок перед заселением гостя, а сама отправилась на поиски новой спальни.
И обомлела, едва переступила порог.
— Царские хоромы! — выдохнула ошеломленно.
— Комната предназначена для двоих, — не преминул вставить пять копеек дух, но я предпочла пропустить мимо ушей.
Вместо бессмысленной словесной перепалки принялась изучать новое жилище. Мой осмотр закончился ровно в тот момент, когда я попала в купальню. Воздух в ней был горячим, пол выложен мрамором, а бассейн полон кристально чистой горячей воды.
А главное… ароматы! Прямо ароматерапия, как в лучших СПА!
Я с таким воодушевлением избавилась от одежды и нырнула в воду, что позабыла обо всем. Тишина, горячая вода, приятные запахи и полный сумасшедших событий день сделали своё дело — я так расслабилась, что почти задремала, лежа на специальном выступе, не позволяющим уйти под воду с головой.
И эту прекрасную дрему испортил Хранитель.
— Алистер вернулся с вещами.
Сон слетел моментально.
Что? Как? Так быстро? Я думала, он придет только завтра!
Вылетела из воды, как ошпаренная, и, конечно же, не нашла во что завернуться. Выскочила в комнату и нос к носу столкнулась с… Рюриком, заполняющим шкаф новой одеждой.
Челюсть его натурально отвалилась. Скелет был в таком шоке, что моментально бросил все тряпки на пол и закрыл глазницы руками, после чего маленькими шажками, пятясь задом, выскочил из комнаты и скрылся в неизвестном направлении. При этом забыв об отпавшей нижней челюсти.
Я же, найдя нижнее белье из «последней коллекции» мигом прикрыла стратегически важные места, попыталась найти домашнее платье, но, именно в этот момент, за спиной раздался чуть хрипловатый голос Алистера.
— Признаться, вам очень идет зеленый цвет.
Медленно выпрямилась, но не обернулась.
То ли пыталась справиться с шоком от подобной наглости, то ли с гневом на Хранителя, который не соизволил предупредить, что Алистер направляется в мою комнату. Уж не он ли ему подсказал, в каком направлении двигаться? Не мог же мужчина так сходу определить, где хозяйская спальня! Тем более знать, где я нахожусь в данный момент!
— Все рассмотрели? — деланно равнодушно интересуюсь, неспешно надевая платье.
— К сожалению, нет. — Ну каков наглец! Мне ему тут может ещё дефиле устроить? — Но теперь понимаю, куда так спешил ваш помощник.
Я едва заметно поморщилась. Рюрик сбежал на удивление не вовремя! И ладно сбежал, так ещё и дверь за собой не закрыл!
— В отличие от вас, ему привили хорошие манеры.
Обернувшись и поймав взгляд нахала, направляюсь прямо к нему, с удовольствием отмечая, что с каждым моим шагом брови Алистера приподнимаются в изумлении.
Что? Думал, буду визжать и суматошно заворачиваться в простыню? Мне, к счастью, стыдиться нечего. В конце концов, это не я подглядываю. И фигура у Хлои была чудо какая хорошенькая!
— Раз уж вы тут, — произношу самым холодным голосом, не желая показывать, бушующих внутри эмоций, — будьте добры… мне помочь.
И поворачиваюсь к нему спиной, одновременно с этим перекидывая волосы на грудь, тем самым открывая доступ к паре десятков мелких пуговок. Обычно это делал Рюрик, но где его сейчас искать? Не удивлюсь, если мой помощник уже мечтает о том, чтобы я его вернула туда, где взяла. Подальше от таких потрясений.
Может, натравить скелета на Алистера? Чтобы лекцию по манерам провел… и ему отдушина и мне польза. Авось, у некроманта совесть проснётся.
Прикосновение сильных мужских пальцев к нежной коже заставляет пожалеть о собственной импульсивности.
Да, в эту игру можно играть вдвоём!
Хотела смутить его? Угу, дождёшься! Я стойко сдерживала табун мурашек, готовый выдать меня со всеми потрохами, пока муж, словно играя, медленно водил пальцем вдоль позвоночника, по мере застегивания пуговиц. На мою удачу, в какой-то момент Алистер одернул себя и быстро покончил с ними.
Обернувшись, замечаю, как мужчина отступил на пару шагов.
Но прежде, чем я успела брякнуть что-нибудь лишнее, снизу слышится грохот. Уже догадываясь, что дело не обошлось без Рюрика, хватаю многострадальную забытую им челюсть и иду вниз. Алистер не отстает.
А уже через минуту все становится на свои места.
— Знакомьтесь, — произносит муж безэмоциональным голосом, — Рудольф. Мой помощник.
Одна я слышу в его словах намек, что юноша скоро может попрощаться со своей должностью, если продолжит в том же духе?
Видимо, нет. Бедный паренек, который все это время наворачивает круги по залу, пытаясь скрыться от загребущих костяшек Рюрика, замирает как соляной столб.
— Не лучшее место он выбрал…, — делаю замечание, наблюдая, как за спиной ничего не подозревающего гостя начинают оживать растения.
На Рюрика они больше свою варежку не разевали, признав в нем сильнейшего, а тут… новая жертва. Покусать не покусают… в отличие от ужастиков в оранжереи — эти безобидные котята. Но напугать могут.
И тут, словно рыцарь в сияющих латах, Рюрик, со всем своим энтузиазмом, бросился на помощь Рудольфу. Учитывая излишнюю живость моего подопечного, он и без того выглядел слегка пугающим, а с учетом отсутствующей челюсти и воинственно выставленными руками… у Рудольфа задергался глаз. А когда, Рюрик, изобразив воинственный клич, который по моим ощущениям больше был похож на «Мозги! Свежие мозги!», почти потерял сознание. Во всяком случае, кровь от его лица отхлынула и он сам стал напоминать умертвие.
Помощник некроманта! И где Алистер такого слабонервного откопал?
Но вот, Рюрик отпихивает Рудольфа в сторону, подальше от растений, и сам вступает в бой.
Пока высокий парнишка ошеломленно хлопал глазами, я взглянула на Алистера. Если бы на моего помощника бежал с жутко голодным видом какой-то скелет… я бы развеяла. Правда. А этот… ледышка!
— Прошу извинить Рудольфа за неподобающее поведение, — сверля помощника холодным взглядом, выдавил из себя Алистер. — В моём доме вся нежить высшего уровня, он не привык к… столь примитивным образцам.
Образцам?
— Ему придётся привыкнуть, — произношу так, словно меня задели в лучших чувствах. Зазнайка! — Или же он может вернуться в ваш дом.
— Я привыкну, — встрял в разговор Рудольф. — Я просто не ожидал нападения. Видимо, он вам не полностью подчиняется…
Все моё расположение как ветром сдуло. Кажется, мы не уживемся!
На что он тут намекает?
— Осторожно, лорд Алистер, — предупреждающе громыхнул Хранитель. — Подобное оскорбление главы рода де Варгас карается смертью.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Жена проклятого некроманта (СИ)", Ехидна Рыжая
Ехидна Рыжая читать все книги автора по порядку
Ехидна Рыжая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.