Капкан (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
– Эй, детка, полегче! А то я тоже не сдержусь!
Намёк, учитывая недавние события, был понятен, только я не смутилась и не растерялась. Просто отступила, подхватила потерянный в процессе поцелуя рюкзак и, сияя, продолжила путь к лифтам.
В спину прилетело еще более весёлое:
– Лирайн, подожди!
Остаток дня прошел не просто хорошо – это было чистое счастье. Пусть я сидела одна и с учебниками, но чувствовала себя так, словно отрастила крылья и парю в небесах.
Уснула столь же счастливая и даже проснулась в этаком подобии эйфории. И на занятия ушла с улыбкой – ведь это так потрясающе, когда тебе верят и защищают. Когда ты нужна!
Я в подробностях рассказала девчонкам о второй охоте, не упомянув, конечно, странность с глазами. Потом отсидела лекции, отдохнула немного и пришла в тренировочный зал.
Уже осведомлённая об итогах нашего патрулирования Диана, сразу вязала в оборот – сперва засыпала вопросами, затем заставила размяться и лично вышла со мной на спарринг. И драка с темноволосой охотницей оказалась гораздо хуже встречи с демоном! Ведь тут отсидеться на мотоцикле, за широкой спиной Крама, я не могла. Появление в зале Страйка ситуацию тоже не смягчило. Охотник, как и Диана, вызвался поработать лично, и принялся разбирать вчерашний бой. В его интерпретации всё произошедшее выглядело совсем не так, как виделось мне – там был не хаотичный набор действий, а странная, пока непонятная, но логика.
Объяснения Страйка вкупе с ещё одним спаррингом, буквально выжали все соки. Но этим вечером я тоже засыпала счастливая, а весь следующий день прошел в том же состоянии радости.
А закончился он, ввиду отсутствия тренировки, в библиотеке… Я продолжила читать биографию Катрин Томисти, а когда устала от мелкого шрифта, встала и отправилась смотреть другие книги – на будущее, чтобы почитать потом. И в какой-то момент вспомнились слова Нейсона о том, что я везучая, и он нисколько не удивится, если найду что-нибудь необычное. В этот раз я не стремилась. Даже в мыслях не было. Но… действительно нашла.
Стеллаж, содержимое которого изучала, находился у стены, и вытащив с одной из полок сразу несколько книг, я заметила странное. Один из кирпичей кладки выглядел иначе – он был светлее и как будто другим.
Сперва не поняла и нахмурилась, а потом убрала остальные книги и пригляделась – правда отличается. Но самое интересное, бетонного раствора вокруг камня не было, лишь тонкая, едва заметная щель.
Подумав, я изловчилась и подцепила камень ногтями. Потянула, и тот неожиданно поддался, выдвигаясь вперёд. Спустя несколько секунд, камень оказался на полке, а я увидела тёмный проём тайника.
Рука тут же потянулась к проёму, но, опять-таки вспомнив о своей везучести, я благоразумно отступила. Подхватила с ближайшего стола лампу – благо, длины провода хватило, – и поднесла её к стене.
Ничего страшного, никаких торчащих из камня малоприметных лезвий.
Проём был ровным, правильным, а в глубине виделся какой-то пожелтевший, сложенный в несколько слоёв листок. Вот теперь я просунула руку и вытащила лист, а развернув его, недоумённо уставилась на чертёж, выполненный разноцветными карандашами. Никакого заголовка не имелось, но что это за схема я всё же поняла – просто там были изображены три концентрических круга, и возле внешнего была надпись – «первый круг призыва».
Пальцы невольно задрожали – это схема для вызова демона, ведь так?
Ошарашенная, я отступила и, присев на стул, принялась вглядываться в разноцветные линии. Когда-то демона вызвал Ред Самейстон, но из книги о жизни этого охотника я знала, что секрет утерян – как и секрет создания особенной брони. А теперь…
Я повертела лист, не зная, что с ним делать и как относиться к находке, и вот теперь заметила еще одну надпись…
На обратной стороне стояло имя – Альбер.
Альбер? Кто это такой? Несколько минут на размышления и шок, а потом я сунула листок в задний карман джинсов и встала, чтобы вернуть потайной кирпич на место. Книги тоже обратно поставила, только порядок, кажется, перепутала – ну не было возможности запомнить, где какая из них стоит.
Спрятав следы, вернулась за прежний стол, где еще ждала книга про Катрин, и опять задумалась. Что всё-таки делать с находкой? Отдать её охотникам, или…
После непродолжительных размышлений, я пришла к выводу, что отдать лист всегда успею. А желание обсудить ситуацию… тут было слишком много неоднозначного. Поговорить хотелось, но с кем? Сказать Краму? Этот точно отберёт.
Страйк? Наверное, тоже листок мне не оставит.
Иста? Вообще не вариант, она знает о демонах меньше, чем практикующие охотники, да и родство Катрин и Нейсона от меня утаила.
Сам Нейсон? Пожалуй, он единственный, кто может понять и отнестись нормально, но, учитывая все моменты… Я вообразила, как шушукаюсь с красноволосым в каком-нибудь укромном уголке, прячась ото всех, и решительно отмела эту идею. Нет. Уж чего, а такого точно не надо. А раз так, то листок подождёт.
Судя по слою пыли, он пролежал в стене много лет, а значит и ещё полежит.
С этой мыслью я покинула библиотеку и, спустившись к себе, спрятала неожиданную находку между страницами той самой тетради. Выдохнула, вновь пытаясь понять правильно ли поступаю и, не найдя других вариантов, отправилась в душ.
– Таким образом, график предполагаемой прибыли будет представлять собой следующую кривую, – сказала преподаватель, снова подходя к доске. Она подхватила мел и принялась соединять обозначенные на графике точки.
Я схематически повторила рисунок и порадовалась тому, что всё понятно. Нет, в самом деле здорово, когда не чувствуешь себя деревом. Ещё приятнее, что экономика оказалась не настолько зубодробительной наукой, и после некоторых усилий все многочисленные понятия и принципы начали вставать на свои места.
Не сказать, что я догнала группу, но преподша уже не бесилась, видя, что в самом деле стараюсь и у меня даже получается. Более того, в начале этого семинара я удостоилась пусть сдержанной, но похвалы.
Теперь сидела, слушала и конспектировала. И попутно размышляла о том, что Крам согласился свозить меня в Чиртинс. Я решила, что не хочу откладывать встречу с Драйстом, а ещё было всё-таки интересно посмотреть, что происходит в приёмной семье.
Мы с брюнетом встретились по дороге на завтрак, и я попросила, а он ответил:
– Без проблем, Лира.
Правда, нашелся небольшой минус – Крам сказал, что поедем завтра, то есть в будний день. С учётом любви ко мне демонов, да и дороги в целом, выехать придётся сразу после обеда, чтобы возвращаться не глубокой ночью, а чуть раньше.
То есть снова предстоял прогул, и опять по милости Крама. И это при том, что на этой неделе планировалось лишь одно патрулирование, то есть у нас оставался свободный выходной.
Но просить парня отказаться от выходного в пользу поездки в Чиртинс я всё же не стала. И вот – сидела и думала, а еще прокручивала в голове другие его слова…
Просто после вопроса про Чиртинс я спросила:
– Крам, а ты случайно не знаешь охотника по имени Альбер?
Глянул непонимающе, потом ответил:
– Нет. А что за интерес, детка?
– Да так… встретила упоминание в одной книге.
– В первый раз слышу это имя, – подумав, повторил Крам.
Я кивнула и отмахнулась, давая понять, что тут нет ничего особенного, и мне не так уж важно. Мол, банальное ничего не значащее любопытство. Ерунда.
Парень поверил, поцеловал и мы разошлись в разные стороны, каждый к своему столу, но личность того, кто нарисовал карандашную схему по-прежнему не давала покоя. Мне действительно хотелось узнать побольше, но…
День летел быстро, и я даже не заметила, как закончились занятия. Едва нас отпустили, отправилась в столовую, чтобы выпить кофе, а потом поспешила к себе.
Шла по полупустым коридорам, а добравшись до площадки с лифтами, наткнулась на Нейса.
– Привет, Лирайн, – сказал он.
Я улыбнулась и кивнула. Увы, но эта встреча попала в ту неприятную категорию, когда я всё-таки среагировала. Сердце сжалось, дыхание затруднилось, а разум хоть на секунду, но застелила сладкая пелена. Пришлось собраться и прицыкнуть на себя, чтобы прийти в норму. Потом посомневаться, но всё же войти в распахнувший двери лифт – просто других желающих добраться до жилого этажа башни охотников не было, мне и предмету моих подростковых грёз предстояло ехать вдвоём.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Похожие книги на "Капкан (СИ)", Гаврилова Анна Сергеевна
Гаврилова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку
Гаврилова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.