Розы на стене (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
– Отпущу, непременно отпущу. Как только объясните, о чем говорили с инором Фальком, когда он ответил вам «да», хотя вы его ни о чем не спрашивали, только смотрели.
– Это касается моей семьи, а вас это совсем не касается, – неожиданно заупрямилась она.
– Как знать, инорита, может, это касается меня куда сильнее, чем вам кажется.
– Моя сестра вас в любом случае не касается. Отпустите меня наконец, а то я подумаю, что вы ко мне пристаете. Это был запрещенный прием, и я с укором посмотрел: она прекрасно понимала, что я не настроен ни на флирт, ни на что-то более серьезное. Но Фридерика ничуть не смутилась, ответила вызывающим взглядом и опять дернулась в моих руках. Выбившаяся прядь упала ей на глаза, и девушка попыталась ее сдуть. Легкое дуновение коснулось и моей щеки. Почему-то запахло корицей.
– Отпустите, – с угрозой сказала она.
– Отпустите немедленно. А то буду кричать! – Не слишком это вам поможет – полог тишины я поставил с самого начала. Итак, что имел в виду инор Фальк, когда сказал вам «да»? – То, что он знал мою сестру, – раздраженно ответила Фридерика.
– Довольны? На ее глазах появились злые слезы. Казалось, еще немного – и она расплачется. Но девушка только с силой втянула в себя воздух и прикусила нижнюю губу. Плакать она не собиралась, во всяком случае при посторонних. Я отпустил ее руки и чуть отодвинулся, давая свободу. Она же, вместо того, чтобы вытереть слезы, неожиданно с силой двинула меня по лицу. Что ж, сегодня я это заслужил.
– Инорита Рильке, у вас так скоро войдет в привычку меня бить.
– Если бы хотели, вы бы увернулись, – чуть ворчливо сказала она и провела тыльной стороной руки по глазам.
– Вы меня напугали. Я ничего такого не сделала, чтобы так на меня набрасываться. У меня теперь точно будут синяки на запястьях. Она потерла пострадавшие места, которые сейчас пока ярко алели, вызывающе посмотрела и опять втянула в себя воздух, подавив всхлип. Тема сестры почему-то была ей очень неприятна, и тем не менее я чувствовал, что непременно нужно все выяснить.
– Если бы я захотел, я бы и увернулся, и превентивно врезал магией или кулаком, – согласился я.
– Но вернемся к вашей сестре. Почему так важно, что Кристиан ее знал? – Потому что он ни разу не говорил про это. Она чуть наклонила голову и смотрела теперь не на меня, а на подол юбки или на пол – сложно понять.
– Может, просто к слову не приходилось? – Да, конечно, – она вскинула голову и возмущенно уставилась.
– Он занимался похоронами Марты, но как-то к слову не пришлось сообщить об их знакомстве.
– Так, может, и не знал. Почему вы решили, что это «да» – именно ответ на незаданный вопрос о сестре? – Потому что Марта здесь работала. Вместе с инором Вайнером, который даже не знает, что она умерла.
– А отчего она умерла? – Да какое вам дело? – она возмущенно уставилась на меня.
– До меня? До Кристиана? До моей сестры? Вы выяснили, что вашей любимой леди Штрауб ничего не грозит? Выяснили. Вот и отстаньте.
– Она не моя любимая, – теперь уже возмутился я, так как в ее словах почудился намек на матримониальные планы тетушки.
– Не выдумывайте глупости.
– А до этого нет дела уже мне. Можете выяснять, кто ваша любимая, за пределами моей комнаты. Видите – я не лезу в вашу жизнь. Не лезьте и вы в мою.
– Видите ли, инорита Рильке, я спрашиваю не из праздного любопытства. Она немного помолчала, неприязненно глядя, но поскольку я не выражал желания покинуть ее комнату, неохотно сказала: – По официальной версии, Марта покончила с собой из-за несчастной любви.
– Но вы в это не верите? – Нет.
– Она даже головой покрутила.
– Марта была очень сильной. И потом… Да, в ее письмах проскакивали намеки, что кто-то у нее появился, но потом, потом там появился страх. Мне кажется, она отсюда сбежала. И я не верю, что она покончила с собой. Мне даже ее предсмертную записку не показали. Дело очень быстро закрыли.
– А ваши родители не настаивали на более тщательном расследовании? – У меня нет родителей, они умерли еще раньше. У меня теперь никого нет.
– Ее голос дрогнул, и показалось, что она сейчас расплачется, но нет, Фридерика лишь коротко вздохнула и посмотрела с вызовом: – Все? Допрос окончен? – А вы? Почему вы не настояли? – Потому что Кристиан, похоже, что-то мне подлил, из-за чего мое отношение к происходящему изменилось. Я собиралась нанимать частного сыщика, но потом вдруг все это стало казаться неважным. - Вы считаете, что он мог вам что-нибудь подлить? – недоверчиво уточнил я. До сих пор я был уверен, что отношение Фридерики к Фальку было дружеским, а такое подозрение с дружбой не вязалось. Никак не вязалось. - Мне очень плохо было после смерти сестры. Возможно, он думал, что действует для моей пользы, а возможно – что-то пытался скрыть. Я не знаю. Но сейчас, если уж я тут, я непременно выясню, что же случилось с Мартой, и почему инор Вайнер даже не знает, что она умерла. Правда, я не знаю, откуда начать, но просто так это не оставлю.
– Я вам помогу. Вашу сестру звали Марта Рильке? Мне нужна точная дата ее смерти. В глазах Фридерики появилось столько благодарности, что в ней можно было захлебнуться и утонуть. Словно не я не так давно повел себя по отношению к ней ужасающе грубо. Словно не она с таким гневом и отвращением не так давно смотрела прямо мне в глаза.
Глава 16
Фридерика
После того как капитан Штаден выяснил, что я вовсе не леди Штрауб, его отношение почему- то резко изменилось. Он перестал говорить гадости и смотреть так, что я чувствовала себя на редкость ничтожной и отвратительной. Оказалось, он бывает и вежливым, и приятным. Его обещание помочь неимоверно обрадовало, я сразу почувствовала, что теперь не одна. Но отрезвление пришло почти сразу. Почему он вдруг решил помочь? Не потому ли, что сам замешан? – Вы знали мою сестру, капитан Штаден? – подозрительно спросила я.
– Откуда? Я здесь всего месяц. Я немного успокоилась: к смерти Марты он не имеет отношения, поскольку его здесь не было. С Кристианом и местным целителем он тоже не в дружеских отношениях. А вот с Бруном и Кремером – да. Но считать ли это подозрительным? – Полковнику Циммерману вы расскажете, что я не леди Штрауб? Я была уверена в его ответе, но он ненадолго задумался и неожиданно сказал:
– С одной стороны, должен.
Но с другой стороны, замена леди Штрауб на вас не угрожает безопасности гарнизона. Но если я расскажу полковнику, он точно решит, что это непорядок. Тогда с большой вероятностью вас отсюда выставят, а вот настоящую – напротив, доставят.
А это не в ваших интересах. И не в моих.
Я удивилась. Ульрику он явно не знал, иначе не принимал бы меня за нее. Казалось бы, какая ему разница, кого охранять? Вряд ли он принял столь близко к сердцу рассказанную мной историю и теперь стремление помочь затмевает служебный долг. Все это было ужасно подозрительно.
– И какой у вас интерес? Он усмехнулся, и я поняла, что ответа не получу. Это меня никак не устраивало – если он собирается помогать, то причину этого нужно знать, иначе внезапно выяснится, что помощь окажется и не помощью вовсе, а попыткой окончательно все прикрыть. Правда, я не знала, было ли что прикрывать…
– Знаете, капитан Штаден, если вы не ответите, то я сама пойду к полковнику и все расскажу.
– Все? – Все. И про Марту тоже, если вы об этом. Он недовольно посмотрел, явно не желая расставаться со столь ценными сведениями, но я выразительно прищурилась и даже шаг к двери сделала.
– Видите ли, инорита, – неохотно процедил Штаден, – моя тетя уверена, что вопрос моего брака нельзя пускать на самотек, а лучшая кандидатура – леди Штрауб, с отцом которой она нашла полное взаимопонимание. От знакомства в Гаэрре удалось уклониться, правда, с некоторыми… гм… репутационными потерями и переводом сюда. Я был уверен, что лорду Штраубу моя кандидатура в зятья после случившегося покажется неподходящей. Но я ошибся, и теперь тетя забрасывает письмами с постоянным напоминанием, что леди Штрауб из Траттена должна уехать помолвленной. Стало интересно, что за репутационные потери он себе устроил, только при воспоминании о которых его лицо приобретает необычайно страдальческий вид, но было понятно, что это мое любопытство Штаден удовлетворять не будет. Наверняка, с его точки зрения, он и без того сообщил куда больше, чем собирался. Можно сказать, совершил над собой огромнейшее насилие.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Похожие книги на "Розы на стене (СИ)", Вонсович Бронислава Антоновна
Вонсович Бронислава Антоновна читать все книги автора по порядку
Вонсович Бронислава Антоновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.