Куртизанка. Книга вторая (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"
Эван пожал плечами.
— Вот такой вот… я идиот.
Элена наклонилась к нему и легко поцеловала, а потом быстро отвернулась обратно к окну, смутившись внезапного порыва, который, казалось бы, вовсе не был для них нов.
Дважды дорогу им перекрывали омнибусы и дилижансы, разминуться с которыми на узких улочках удавалось с трудом.
— Пространство-то экономить зачем? – пробормотала Элена, когда это произошло в третий раз.
Эван негромко хохотнул.
— Когда Аргайлы создавали эту колонию, здесь было всего двести человек. Зато в округе — столько диких зверей, что тогдашний князь всерьёз рассматривал проекты защитных куполов. Потом, правда, поголовье диких зверей резко упало – зато поднялся экологический вопрос. Но город тогда уже был построен, и пришлось застраивать ту сетку, что есть. Вон там наш дорогой Линдси по вечерам проигрывает семейное состояние на петушиных боях, — Эван ткнул пальцем в небольшое неказистое здание, мелькнувшее за окном, — о, а вот и Олмакс, где, к счастью, большую часть своего времени проводит Изабель. И за одно это нам стоит вознести хвалу Ветрам.
На сей раз за окнами промелькнул украшенный колоннадой фронтон дворца.
Экипаж в очередной раз повернул, и они оказались в Нью-Ридженсе – элегантный квартал, где располагались по большей части резиденции внутренних кругов самых могущественных кланов – помимо дома Аргайлов, который уже виднелся вдали, Элена увидела на некоторых цвета и гербы Фрейзеров, МакДоналов и Ланкастеров.
Вдали снова заблестела река, над которой возвышалась прямоугольная башня из белого камня с колоколом и часами под ним.
Дом Аргайлов на сей раз показался Элене достаточно светлым изнутри – и в то же время душным, пропахшим старыми красками и будто бы даже плациусом. Украшенные лепниной колонны украшали холл, в котором она оказалась в первый раз. Стены дома украшали идиллические пейзажи, любви к которым Элена в своём возлюбленном заподозрить никак не могла: большинство из них принадлежало кисти Джона Констебла и изображало слегка подретушированные картины со старой Земли: «Малверн Холл» и Дэдхемскую долину, «Вид со шлюза на реке Стур» и «Строительство лодки в доках». Элена остановилась напротив одного из них, и когда Эван спросил:
— Нравится? – вслух высказала терзавшую её мысль:
— Не похоже на тебя.
— Что именно? Картины?
— Всё здесь. Картины, дом…
— В поместье ты ничего подобного не говорила.
Элена пожала плечами.
— В поместье был простор. Я могу поверить, что ты любишь охоту или прогулки верхом – хотя с твоим мрачным видом и это стыкуется с трудом. Но представить, что тебе нравится смотреть на тихий уют городских кварталов, придуманный художником…
— Это всё не моё, — признался Эван, — картины выбирала леди Эстель. Кое-что добавила Изабель. Я просто не стал лезть в устройство дома, потому что мне и без того хватало дел.
— А что бы ты предпочёл? – спросила Элена, подталкивая его вперёд.
— Ну… — Эван задумался, — честно говоря, на «Куропатке» у меня вообще не было картин. Даже галапроекций. Так что я не сказал бы, что живопись – это моё.
Элена хитро улыбнулась и покосилась на него.
— А мне кажется, я бы смогла тебя к ней приобщить.
— У тебя есть твой собственный портрет, где ты нарисована обнаженной в полный рост? – Эван остановился и обнял её.
Элена хохотнула и уткнулась Эвану в плечо.
— Нет. Но если бы ты мне позволил, я бы подобрала для твоей комнаты кое-что. Может быть… — она снова замолкла, так и не договорив. Ей очень хотелось успеть показать Эвану всё, что было внутри неё.
Элене были выделены новые апартаменты:
— Чтобы ты не убедила остаток семьи в существовании привидений, шастая по дому в ночной рубашке, — пояснил Эван. Элена поначалу было удивлённо приподняла брови, а потом поняла, что именно Эван имеет в виду. Новые её апартаменты располагались по соседству с комнатами Эвана на втором этаже и имели с ними смежную дверь.
Гостиной, оговоренной контрактом, здесь, правда, не было: зато в свою Эван приказал перенести рояль, и Элена решила, что это следует понимать как намёк. Её вполне устраивало такое положение вещей.
Зато в её комплексе комнат были спальня, в которой Элена почти не спала, только пила по утрам шоколад. Ванная комната с диваном, ковром, креслами и чайным столиком, где вполне можно было принимать гостей. Чугунная ванная, стоявшая здесь, была обшита дубовыми панелями по внешней стороне, а стены и пол, так же обшитые деревянными панелями, были выполнены в каштановой гамме.
Даже при том, что в последние годы Элена привыкла получать всё, что хотела, в этом пространстве, тихом и неброском, но в то же время неуловимо роскошном, как и сам Эван, было что-то новое для неё.
Сидя в ванной по утрам, Элена невольно вновь и вновь возвращалась мыслями к тому, что происходило с ней теперь. Эван, как и весь этот дом, не был похож ни на кого, кого она знала до тех пор – и не потому, что был богаче или могущественнее их всех. Лёгкость, владение собой, вежливость, умение вести беседу — всё это сочеталось в нём, превращая в какой-то несуществующий, как казалось Элене раньше, идеал. Даже самые жестокие его выходки никогда не причиняли Элене боли – хотя она и не могла бы сказать, что раньше работа давалась ей легко. Элену удивляло и то, что Эван верил во что-то кроме денег и похоти: того, из чего — хотела она того или нет — для Элены состоял весь мир. Он был благородным и терпимым, искренним и осмотрительным, честным и красноречивым – но ни одного недостатка Элена вспомнить не могла.
И тем более удивительным и диким было то, что этот человек, неспособный, казалось, на бесчестный поступок, был обречён.
Общаясь с другими обитателями дома, впрочем, Элена с удивлением обнаружила, что не все считают так же, как она.
Едва они вернулись в город, как Кестер, до сих пор питавший к Элене полнейшее безразличие, попытался завязать с ней контакт. Вопросы его не понравились Элене сразу же: он расспрашивал о том, что любит Эван и как они проводят время — так, как будто сам о своём дяде не знал ничего. Ещё более неприятно прозвучала будто бы случайная оговорка:
— Впрочем, ты же понимаешь, наш старик скоро умрёт… Финальную сумму тебе будет выплачивать уже не он.
Элена с трудом преодолела желание ударить Кестера по ухмыляющемуся лицу.
— Это всё? – ровно спросила она.
— Пока да. Но не забывай – тебе лучше дружить со мной.
— Почему? — Элена прищурилась.
— Ну, например, потому что я стану следующим князем Аргайл.
Спрятав руки в карманы, Кестер отвернулся и пошёл прочь. Элена заставила себя отвести взгляд и почти что смогла успокоиться, но через пару часов у неё повторился почти такой же разговор с леди Изабель:
— Милая девочка, — говорила она, не скупясь на улыбки и сомнительные комплименты, — ты же понимаешь, что тебе не остаться в доме Аргайл. Ты не такая дурочка, как та, другая.
Элена поняла о ком речь, но промолчала.
— Если нам с тобой удастся подружиться, я смогу тебе помочь. В наши дни главное – это семья. И, конечно же, хороший брак.
— Вы хотите меня удочерить? – Элена подняла бровь.
Леди Изабель прикрыла губы веером и тихонько рассмеялась.
— Конечно, не я. Но можно найти другой достойный дом, который примет тебя. Это будет легко, когда мой сын станет князем Аргайл.
— Я подумаю об этом.
На самом деле, Элена, конечно, ни о чём думать не стала. Сама мысль о том, что их отношения с Эваном не продлятся долго, скребла сердце не хуже кошачьих когтей. Но, успокоившись немного, она смогла осознать, что же в разговоре её озадачило: леди Изабель не была матерью Кестера, и значит, что-то не сходилось в словах этих двоих. Представить же Линдси князем Аргайл Элена вовсе не могла – впрочем, и не хотела.
Леди Эстель так же встретилась с ней в этот же день. Впрочем, в отличие от остальных, она несколько минут просто стояла и смотрела на неё.
— Вы что-то хотите сказать? – не выдержала наконец Элена, которую этот взгляд застал врасплох.
Похожие книги на "Куртизанка. Книга вторая (СИ)", Ветер Морвейн "Lady Morvein"
Ветер Морвейн "Lady Morvein" читать все книги автора по порядку
Ветер Морвейн "Lady Morvein" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.