Три дьявола для наследницы (СИ) - Черчень Александра
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
А я сквозь ткань ощутила тяжесть его руки на своем бедре.
К щекам прилила краска, но я старательно делала вид, что ничего необычного не произошло.
Василиск тем временем отвернулся куда-то в сторону и легко пододвинул к столу тяжеленный каменный прикроватный столик.
Оглядевшись по сторонам, я сообразила, что нахожусь не то что не в могилке, гробике или даже узкой и тесной карете, а в широкой и очень удобной комнате! Я бы даже сказала – зале, но, наверное, это все же перебор.
— Ой, а где это мы? — выдохнула ошеломленно, немного нервно подтягивая на себя одеяло.
К счастью, под ним на мне оказалась надета все та же одежда, что и прежде. Вроде бы пугаться особо нечего.
Но все же подо мной была чужая кровать! Большая такая, с огромной резной спинкой, шелковым бельем и ворохом подушек с золотыми кисточками.
— Это мои покои в “Алмазной капле”, — невозмутимо ответил Рейялар, словно в этом не было ничего особенного.
“Алмазная капля” – это же самая дорогая гостиница Унтара! Хотя… чего я удивляюсь вообще?
— Твои покои, — повторила я, кивнув, — а это…
— Моя кровать, — подтвердил мои опасения василиск.
И я бы сказала, что тут мне стало настолько неловко, что я вся засмущалась и с ног до головы покрылась приличествующим в этот момент румянцем, да еще и есть от стресса расхотелось… Но!
Не расхотелось.
В общем, старательно краснея, я все свое внимание направила на столик с угощением, с которого меня призывно манил запах свежей буженины с белым сыром, мисочка оливок, белая рыба, порезанная на ломтики, овощи на гриле и горячий ароматный чай с… булочками!!!
Таким образом, следующий десяток минут я старательно восполняла запас энергии в организме, лишь краем глаза замечая, как василиск с улыбкой наблюдает за мной. Было немного не по себе, но голод не тетка. И даже не дядька! Доела я половину угощения и только тогда заметила, что от слабости перестают трястись руки и я уже могу нормально сидеть, без желания прилечь, словно немощная.
— Спасибо, — наконец проговорила я, осознав, что, похоже, главный следователь его величества Таредина Пятого лорд Фаррис спас мне жизнь.
— Это пустяк, — махнул рукой Рейялар, безразлично дернув головой, а затем отодвинул столик, когда понял, что есть я больше не собираюсь.
— Нет, не за еду спасибо, — остановила я его, не ожидая от самой себя, и схватилась за широкое мужское запястье. — За то, что беспокоился. За то… что помог.
Рейялар перевел взгляд с моей кисти, застывшей на его руке, на мои глаза. По его лицу пробежала легкая тень, вызвавшая у меня волну мурашек.
— Не за что, Матильда, — негромко ответил он, будто нарочно не шевелясь. — Я бы не смог не помочь тебе. А если бы с тобой что-то случилось…
Он вдруг покачал головой, сдвинув брови, и на миг закрыл глаза.
— Клянусь, эти два клоуна ответят мне за то, что допустили подобное, — выдавил он сквозь зубы и распахнул глаза, потемневшие в цвет кровавых рубинов.
Это он про асура и начальника? Интересно, они ведь оба не одобряют моих возможных отношений с василиском и вот сейчас так легко позволили ему меня забрать? Странновато.
Хотя если учесть, что перечить лорду Фаррису напрямую решаются немногие, то это вполне оправданно.
— Алиас и Синтар? — все же уточнила я, сжав запястье, которое держала. — Не надо, они тут ни при чем! Я ведь не маленькая, чтобы следить за мной, как за ребенком!
Сперва от моих слов василиск нахмурился еще сильнее и сжал губы. Я буквально чувствовала, что он готов поспорить. Однако стоило мне закончить говорить, как сравнение меня с ребенком ему явно понравилось еще меньше и он кивнул.
Согласился! Упрямый, как стадо бара... василисков, Рейялар со мной согласился!
— Хорошо, как скажешь, — нехотя повел широкими плечами он. — Лишь бы ты была довольна.
Это была победа! И хотя я и чувствовала в нем скрытое напряжение, он явно не собирался мне перечить.
Меня даже в жар бросило от радости.
Это было так необычно!
В этот момент у меня внутри словно что-то взорвалось. Я бросилась вперед, обхватив василиска за шею, и поцеловала его в щеку.
Он же мне жизнь спас. И не спорит ни капельки! И...
“...лишь бы ты была довольна…”
В общем, в голове у меня явно помутилось от счастья, и я это даже осознавала. Но сердце настолько переполняли эмоции, что я была готова к легкому сумасшествию.
А потому, когда горячие сильные руки Рейялара обняли меня в ответ, я только зажмурилась от удовольствия, чувствуя, как от нашей внезапно вспыхнувшей близости меня с ног до головы пронизывает огнем.
— Матильда… — негромко выдохнул василик где-то возле моего уха, шевеля волосы горячим дыханием.
Я замерла, не в силах ни отстраниться, ни сделать что-то еще. Что-то, чего на самом деле так хотелось. Скрытое и зажатое в тысячи тисков желание колотилось в ребра, било, буквально проламывая себе путь наружу.
И от этого стало больно дышать.
Я чувствовала, как на моей спине напряглись руки Рейялара, как его пальцы медленно, будто опасаясь чего-то, касаются моего позвоночника. Неторопливо, почти невесомо скользят от одного позвонка к другому.
Это было похоже на волшебство.
Это и было волшебством.
Потому что от каждого его прикосновения под кожу словно ударяла новая молния. Острая и пронзительная, как росчерк ножа, осторожная и незаметная, как трепетание бабочки.
Я слышала тяжелое, едва различимо участившееся дыхание василиска, будто он пытался делать вид, что ничего не происходит.
Будто гасит костер, который разгорается в самой глубине густого леса. Сперва этот костер незаметен, и лишь легкий дымок говорит о том, что стихия уже вступила в свои права и не собирается сдавать позиции.
Но в тот миг, когда ее станет по-настоящему видно, пожар будет уже не потушить…
И я видела этот первый дымок.
Жгучий, отравляющий легкие, как сладкий яд.
В этот момент я вдруг с удивлением поняла, что мне был нужен этот яд. Я хотела ощутить его вкус на своих губах.
Сейчас... как никогда прежде.
Но при этом я знала, что огонь не разгорится, пока я не соглашусь отдать ему его жертву. Наверно именно поэтому страха больше не было.
Я не боялась сгореть в огненно-красной стихии по имени Рейялар Фаррис.
Раньше, когда он давил, наступал, пытаясь безоглядно брать то, что желал, когда он действовал бездумно, страстно и почти жестоко, как и полагается смертоносной чуме, все во мне противилось такому положению вещей. Будто в схватке с его болезнью я могу потерять что-то важное.
Теперь же, когда я чувствовала, что эта болезнь и моя собственная, что его ураган будто бы подвластен мне, он перестал меня пугать. И теперь порывы его бешеного ветра и всполохи жестокого пламени уже не были нестерпимы. Они были…
...желанны.
А потому я зажмурилась и, переборов привычную скромность, чуть отстранилась и взглянула в светлое лицо василиска, продолжая держать руки на его шее.
Мне нравилось, что я могу сделать это. То, что так давно хотелось, – погрузить пальцы в яркие, как кровавое солнце, волосы главного следователя Таредина Пятого. Провести подушечками по прядям, ощутить, что мне можно.
А его волосы были мягкими…
Проклятье…
Они были мягкими, как языки пламени.
Рейялар не смотрел на меня. Я видела, что его челюсти плотно сжаты, а сам он напряжен, как заклятье, готовое в любой момент обратиться магическим взрывом.
Я же гладила его волосы, все больше смелея, хотя все внутри меня подрагивало, как подрагивало бы, если бы мне вдруг позволили дотронуться до прикованной цепями гидры. Кажется, что вот она – привязана и не сможет даже двинуться. А пройдет секунда – и она разорвет тонкую цепь, словно ее и не было.
Я держала в руках эту цепь, и она сводила меня с ума. Кровь закипала с каждой секундой все сильнее.
И я уже не могла остановиться.
Но, тьма и демоны, почему Рейялар не глядел на меня?..
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Три дьявола для наследницы (СИ)", Черчень Александра
Черчень Александра читать все книги автора по порядку
Черчень Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.