История одной любви (СИ) - "Каралина"
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Ройс пропустил реплику матери мимо ушей, представляя мне свою мать.
- Элиза, моя мама – графиня Эллина ди Трейт.
Мы обменялись ничего не значащими любезностями, после чего графиня присоединилась к нам за обеденным столом.
- Ах, Ройс, замок в таком ужасном состоянии. Быть может тебе стоит задуматься о том, чтобы переехать? – спустя какое-то время заговорила графиня.
Я обратила внимание как поморщился граф, ответив, что он останется в своем замке.
У меня создалось впечатление, что мать не раз заводила этот разговор с сыном. Но разве пророчество отпустит Ройса? Или… она предлагает оставить попытки разрушить его и… смириться?
- Что ж, леди Элиза, Вы уже успели освоиться здесь? Вижу с остальными моими сыновьями Вы знакомы.
Я позволила себе нейтральный ответ, избегая деталей. Графиня показалась мне доброй и чуткой женщиной, истинной матерью. Она продолжала любить сына, несмотря на произошедшее и по мере сил поддерживала его, хотя, как я уже знала, помогала дочери с внучками.
Ройсу явно было не по себе в присутствии матери, и он вскоре завершил трапезу, уведя с собой и родительницу.
По тому, каким обреченным взглядом проводил их Стоун, поняла, что он уже «в предвкушении» грядущего скандала.
К слову, я заметила, как сильно графиня любит Ройса, а вот с остальными детьми весьма сдержана. На Мэйвена она вообще взглянула от силы пару раз, а со Стоуном лишь поздоровалась. Хотя, быть может от того, что они видятся гораздо чаще?
Истошный крик из западного крыла дал понять, что пророчество в бешенстве от количества «посторонних» на его территории.
Мисса Айрини с содроганием объявила, что маг. кристаллы подачи горячей воды вышли из строя, а потолок в покоях, которые обычно занимала графиня, пошел трещинами и грозит обвалиться в любой момент.
Мать Ройс переселил на второй этаж, а кристаллы велел заменить в спешном порядке. Впрочем, до завтра нам придется обойтись без душа.
Страшно представить, что будет если сестра графа с племянницами решит также приехать в гости. Кстати, я слышала лишь об одной сестре Ройса, но на портрете, точно помню, были изображены близняшки.
При случае, надо будет поинтересоваться, где сестра-близнец Сессиль.
Поднимаясь к себе нечаянно стала свидетельницей разговора на повышенных тона.
Графиня кричала на кого-то за третьей дверью на втором этаже. Я никак не могла избежать этого коридора по пути к себе, а когда оказалась в своей спальне, выяснилось, что слышимость здесь - отменная.
- Это немыслимо, Ройс! Ты только посмотри, что стало с гарнитуром твоей бабушки! Ты же обещал позаботиться о самом ценном.
Реплику графа я не слышала, но примерно предполагала, что он мог ответить матери.
- Прости, я понимаю, что тебе не до деревяшек и тряпок, но это ведь родовой замок и он… должен перейти по наследству… Да-да, я знаю, но ведь Стоун говорил, что эта девушка, Элиза, здесь как раз для того, чтобы все изменить…
И вновь тихий ответ Ройса.
После этого графиня несколько понизила тон, и я могла слышать лишь неясный гомон.
Облегченно вздохнув, устроилась в кресле, беря в руки ненавистный дневник.
Если графиня прибыла узнать, как продвигаются дела с пророчеством, ее ждало разочарование. Пока мне нечем было порадовать их семью. Но я очень стараюсь, и надеюсь, Ройс об этом знает.
Глава 12
Время до вечера прошло безрадостно. Я осилила более двадцати записей Вайолет о том, как продолжалось ее соблазнение Стоуна. Должна отдать ему должное, держался он долго – почти два месяца. Ох, как же изощрялась эта женщина. Одно я могу сказать с уверенностью, если Вайолет находила дело по душе – отдавалась ему целиком без остатка.
У любой девушки в арсенале есть особенная улыбка, кокетливые взгляды, прикосновения, то самое платье или белье, но эта женщина превзошла самую искусную куртизанку.
Она методично, день за днем соблазняла и затягивала в свои сети Стоуна. Играла на его симпатии к ней, затрагивала все: от невинных прикосновений, до якобы случайно оголенных участков кожи. Она даже не остановилась перед полным обнажением, подстроив поездку на водопады и свое купание в одном из них так, чтобы бедный Стоун увидел ее во всем блеске порочной красоты.
Разве может быть невинно тело и так развращена душа?
Но все же Стоун держался. Он даже попытался бежать от наваждения, но вскоре вернулся, сдавшись демонам порочности.
И тогда наступил финальный акт пьесы – Вайолет все же использовала рецепт своей тетки для приготовления особенного зелья. Нет, не приворотного. А того, что лишает воли, одновременно являясь мощнейшим афродизиаком.
Прочтя запись девушки о том, что хорошо бы было дать это зелье еще и Ройсу, а затем заставить его мучиться, оставив без удовлетворения.
Это стало последней каплей на сегодня, вынудившей меня в омерзении запрятать дневник подальше и выскочить вон из замка, стремясь отвлечься.
Но все было тщетно. Перед глазами мелькали зарисовки из дневника. Эта сумасшедшая вспомнила о своем таланте и теперь иллюстрировала развратное белье, различные приспособления, фрукты и все остальное, что использовала в соблазнении Стоуна.
- Элиза?
Я подпрыгнула, застигнутая врасплох окриком Ройса. Стремительно заливаясь краской, уговаривала себя, что он не может прочесть мои мысли и узнать о том, что творила его бывшая жена.
Неужели он ничего не замечал? Или делал вид?
- Я… вышла прогуляться перед ужином.
Мужчина кивнул, подстраиваясь под мой шаг.
- Ваша матушка устроилась? – решила я сменить тему, дабы не думать о том, воплотила ли Вайолет свой дьявольский план в отношении Ройса.
И почему за все то, что она творила не ее наградили уродством и пророчеством?
- … Но Вы ведь и так это знаете… - закончил граф, и я к своему стыду поняла, что не слышала ни слова.
Чуть не зарычав от досады, остановилась сжимая кулаки.
Так дальше продолжаться не может.
- Что с Вами? Элиза, Вы дрожите, - нахмурился Ройс, сжимая меня за плечи и растирая их.
- Замерзли? Или простыли?
Я замотала головой, зажмурившись. Мне так хотелось рассказать ему обо всем. Но это ведь ему нужна моя помощь, а я собираюсь жаловаться как мне тяжело?
Вскинув голову, встретилась с обеспокоенным потемневшим взглядом Зверя.
- Ройс, я… Я понимаю как должно быть Вам опостылел это облик… и то, что творится с замком, но… - не в силах продолжать, закрыла лицо руками, застонав в голос.
- Элиза, ты меня пугаешь. Что происходит? - потряс меня за плечи мужчина, вынуждая опустить руки и поднять на него взгляд.
- Ройс, я не могу больше. Это выше моих сил. Она чудовище. Беспринципная тварь. Читая ее дневник, я все сильнее погружаюсь в это. Мне кажется, я уже никогда не смогу вынырнуть из этой грязи. Вся та гнусь, что льется из каждой записи, разъедает меня изнутри. Я не знаю, что стало причиной ее гибели, почему появилось пророчество и пало оно на тебя, а не на нее, но уверена, что твои действия были оправданы, - против воли всхлипнула я, осознав, что по щекам струятся злые слезы.
Руки графа отпустили меня, безвольно падая вдоль туловища.
- Ты бы не говорила так, если бы знала…
Ухватившись за отворот его камзола, с силой притянула к себе, ловя потухший взгляд.
- Мне жаль, что ты не сделал этого раньше и не избавился от этой твари еще в самом начале, Ройс, - прошипела я, теряя остатки самообладания.
- Мне начинает казаться, видя, как ты переживаешь из-за нее, что ты совсем ничего не знаешь. То, что она спала с твоим братом - далеко не все. Даже я еще не дочитала до конца, но меня дрожь пробирает от одной мысли, что еще я смогу узнать о ней.
Если граф считает, что я возненавижу его, когда узнаю, что он причастен к гибели Вайолет, он глубоко заблуждается. А что еще может быть ужаснее?
Со стороны замка раздался душераздирающий крик.
- Ройс. Ройс! РОЙС, он убьет его!!!! – зарыдала показавшаяся на пороге графиня ди Трейт.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Похожие книги на "Практическая психология. Конт", Успенская Ирина
Успенская Ирина читать все книги автора по порядку
Успенская Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.