Злой король (ЛП) - Блэк Холли
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Если я не могу справиться с проблемой Подводного мира и с проблемой Кардана, то, может, могу помочь в чём-нибудь другом.
С облегчением надеваю костюм из тёмной ткани и высокие кожаные сапоги. Облегчение — потому что, наконец, сделаю что-то физическое, что отвлечёт от мыслей. Я направляюсь через лес, а затем хитроумно пробираюсь в плохо охраняемый дом. Когда выходит владелец, мой нож оказывается у его горла быстрее, чем он успевает сказать хоть слово.
— Локк, — мягко говорю я. — Ты удивлён?
Он поворачивается ко мне, губы складываются в ослепительную улыбку.
— Мой цветочек. Что ты делаешь?
После секунды в удивлении, я понимаю, что он думает, что я — Тарин. Может ли он действительно не заметить разницу между нами?
Пустая чёрная яма, на месте которой было моё сердце, довольна этой мыслью.
— Если ты думаешь, что моя сестра приставит нож к твоему горлу, может, следует повременить со свадьбой, — говорю я ему, отступая на шаг и указывая на стул лезвием.
— Вперёд, садись.
Он садится, когда я пинаю стул, откидывая назад, и Локк растягивается на полу. Он переворачивается, смотря на меня с негодованием.
— Невероятно, — это всё, что он говорит, но в его лице есть еще что-то, чего не было раньше.
Страх.
В течение пяти месяцев я пыталась сдерживать себя, умение, которому я училась всю жизнь — держать голову опущенной. Я пыталась вести себя так, будто я — слабая, без какой-либо силы, всего лишь слуга, и я до сих пор помню каждый свой ответ. Это — равновесие, которое заставляет меня думать об уроке Вал Морена, когда он жонглировал.
Я позволила ситуации с Локком выйти из-под контроля.
Я ставлю ногу на его грудь, слегка нажимая, чтобы напомнить ему, что если я сильно нажму, то могу сломать кость.
— Я закончила с вежливостью. Мы не будем играть в игры или придумывать загадки. Унизить Верховного короля — плохая идея. Унизить меня — еще хуже. Бегать вокруг моей сестры просто глупо. Может, ты думал, что я слишком занята, чтобы отомстить? Хорошо, Локк, я хочу, чтобы ты понял, что для тебя я найду время.
Его лицо бледнеет. Он явно не уверен, что делать со мной прямо сейчас. Он знает, что я однажды ударила Валериана ножом, но не знает, убила ли я его и убивала ли я с тех пор. Он понятия не имеет, что я стала шпионом, а затем главарём шпионов. Даже не видел битву на мечах с Тарин, только слухи.
— Сделать тебя Королевой Веселья было всего лишь шуткой, — говорит Локк, глядя на меня снизу вверх с какой-то нежностью в лисьих глазах, уголок губ чуть приподнят, словно он хочет, чтобы я улыбнулась вместе с ним. Для него. — Давай, Джуд, отпусти меня. Думаешь, я действительно верю, что ты можешь причинить мне вред?
Мой голос приятный и спокойный.
— Однажды ты обвинил меня в том, что я играю в интересную игру. Как ты это назвал… большая игра, где короли и принцы, короны и королевы? Но чтобы играть хорошо, я должна быть безжалостной.
Он начинает вставать, но я сильнее надавливаю ногой и немного перемещаю лезвие. Он перестаёт двигаться.
— Тебе всегда нравились истории, — напоминаю я ему. — Ты сказал, что хочешь создать историю. Ну, история о близняшке, которая убила жениха своей сестры, достаточно хороша, не правда ли?
Он закрывает глаза и протягивает пустые руки ко мне.
— Мир, Джуд. Возможно, я переиграл. Но я не могу поверить, что ты хочешь убить меня за это. Твоя сестра будет сломлена.
— Будет лучше, если она не станет твоей невестой, а потом и вдовой. — Говорю я, но убираю ногу с его груди. Он медленно встаёт и отряхивается. Поднявшись, осматривает комнату так, будто не узнаёт свою собственную усадьбу теперь, когда видел её с высоты пола.
— Ты прав, — продолжаю я. — Я не хочу причинять тебе вред. Мы должны быть семьёй. Ты будешь моим братом, а я твоей сестрой. Давай подружимся. Но для этого мне нужно, чтобы ты кое-что для меня сделал. Во-первых, перестань пытаться заставить меня почувствовать себя неловко. Хватит пытаться превратить меня в персонажа одной из твоих драм. Выбери другую цель, вокруг которой будешь плести истории. Во-вторых, независимо от того, какие у тебя проблемы с Карданом, что подтолкнули тебя к тому, чтобы поиграть с ним в игры, что заставило тебя думать, что было бы забавно украсть его возлюбленную, а потом бросить ради смертной девушки — как будто ты хотел дать ему знать, что ему не стоило отпускать такую драгоценную вещь — оставь его в покое. Он Верховный Король, и это слишком опасно.
— Опасно, — говорит он, — но весело.
Я не улыбаюсь.
— Унизишь короля перед двором, и придворные будут распространять нелепые слухи, а подданные забудут страх. Вскоре меньшие дворы подумают, что могут пойти против него.
Локк наклоняется вправо к сломанному стулу и прислоняет его к столу, когда понимает, что он не будет стоять просто сам.
— О, хорошо, ты на меня злишься. Но подумай. Хотя ты и сенешаль Кардана и, очевидно, очаровала его своими бёдрами, губами и тёплой смертной кожей, но я знаю, что в глубоко сердце, что бы он тебе ни обещал, ты всё еще его ненавидишь. Ты хотела бы видеть его униженным перед всем двором. Если бы не ты была одета в лохмотья и если бы смеялись не над тобой, ты, вероятно, простила бы мне каждый поступок, который я когда-либо совершал против тебя, просто за то, что я это придумал.
— Ты не прав, — говорю я.
Он улыбается.
— Лгунья.
— Даже если бы мне это и понравилось, — говорю я, — это должно закончиться.
Кажется, он раздумывает о том, насколько я серьёзна и на что способна. Уверена, что он видит всего лишь девушку, которую привёл домой, которую поцеловал и обманул. Он задаётся вопросом, наверняка уже не в первый раз, почему я стала сенешалем, как мне удалось достать корону Эльфхейма, чтобы организовать коронацию, чтобы мой младший брат одел её на голову Кардана.
— Последнее из этого, — говорю я, — Ты будешь предан Тарин. Если она не опозорится с тобой или ты не опозоришь её, как только женишься на ней, больше не будет никаких претензий.
Он смотрит на меня безучастно.
— Ты обвиняешь меня в том, что я не забочусь о твоей сестре? — спрашивает он.
— Если бы я действительно думала, что ты не заботишься о Тарин, этого разговора не было бы.
Он глубоко вздыхает.
— Потому что ты бы убила меня?
— Если ты будешь играть с Тарин, Мадок убьёт тебя; я даже не получу такой шанс.
Я кладу нож в ножны и направляюсь к двери.
— Ваша забавная семья может быть удивлена, обнаружив, что не всё в мире решается убийством, — окликает меня Локк.
— Мы действительно были бы удивлены, если бы так было, — ответила я.
Злой Король. Глава 17.
За те пять месяцев, что ушли Виви и Оук, я посетила мир смертных только дважды. Один раз, чтобы помочь им обустроить квартиру, а второй раз для винной вечеринки, которую Хизер устроила на день рождения Виви. В это время мы с Тарин неловко сидели на краю дивана, ели сыр с маслянистыми оливками, получая маленькие глотки Шираза от студенток, потому что мы были «слишком молоды, чтобы законно пить». Всю ночь я нервничала, не понимая, что происходит в мое отсутствие.
Мадок послал Виви подарок, и Тарин добросовестно перенесла его через море — золотое блюдо с солью, которое никогда не опустошалось. Переверните его, и оно снова наполняется. Я подумала, что этот подарок заставит девушку нервничать, но Хизер только рассмеялась, как будто это была какая-то новинка с трюковым дном.
Она не верила в магию.
Кто знает, как Хизер отреагирует на свадьбу Тарин. Я надеялась, что Вивьен предупредила ее хотя бы о том, что должно произойти. В противном случае, новости о том, что русалки реальны, должны были прийти вместе с новостями о том, что русалки хотят нас поймать. Я не думала, что «все сразу» было идеальным способом услышать любую из этих новостей.
После полуночи мы с Тараканом отправляемся через море на лодке, сделанной из речного камыша и дыхания. Мы перевозим груз — смертных, которые прокладывали туннели в новых комнатах во Дворе Теней. Взятые из своих постелей сразу после заката, они будут возвращены незадолго до рассвета. Когда они проснутся, они найдут золотые монеты, разбросанные в их простынях и заполняющие их карманы. Не волшебное золото, которое исчезает, как одуванчики на ветру, и оставляет после себя листья и камни, а настоящее золото — месячное жалованье за одну украденную ночь.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Злой король (ЛП)", Блэк Холли
Блэк Холли читать все книги автора по порядку
Блэк Холли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.