Тихоня в Академии Драконов (СИ) - Томская Светлана
– Ну я придерживаюсь того же мнения. После развития третьей стихии многие просто забывают о других возможностях.
– Крис, – доносится от двери капризный женский голос. – Опять у тебя дела?
– Опять, – рычу я. – И из-за твоей безалаберности их стало больше.
– Ты опять об этих бумажках? – она надувает губки. – Ну не подумала. Но ведь это наверняка копии. Не верю, что у твоего Дархани нет оригиналов. Поехали в город. Сюда недавно перебралась одна из лучших столичных модисток.
Я закатил глаза.
– Давай поезжай, позже поговорим, – скороговоркой говорит Дархани и отключается, не дожидаясь моего ответа.
А Эллиана плюхается мне на колени, и её рука начинает расстёгивать верхнюю пуговицу моей рубашки:
– Хотя можно и позже поехать. Крис, я соскучилась.
Перехватываю её руку. И аккуратно, но решительно ссаживаю её с коленей.
– Ваше высочество, мне работать надо.
– Тебе всегда надо было работать, – шипит принцесса. – Но это не мешало нам находить время для развлечений. Нет, я должна выяснить, кто твоя любовница.
В её голосе угроза.
– Эллиана, успокойся, нет никаких любовниц. Мне, действительно, нужно заняться делами, твой брат…
Но она не слушает. Эллиана уже в моей спальне, и я ощущаю, как она активирует поисковую магию. Серьёзно? Принцесса ищет следы присутствия другой женщины. Невольно усмехаюсь. Я бы тоже хотел, чтобы они там были. Но, увы, мы оба разочарованы, хоть и по разным причинам. Присаживаюсь на край стола, терпеливо жду окончания инспекции. Через некоторое время выходит принцесса. На её лице злость и недоумение.
– Ты ещё не затащил её в постель? Крис, ты что, влюбился?
– То есть мысли о том, что я просто занят, ты не допускаешь?
– Не допускаю, – поджимает губы Эллиана.
Её прерывает осторожный стук в дверь.
– Простите, магистр, – в кабинет заглядывает Ристер, молодой преподаватель, назначенный мне в помощники. – К вам посетитель. Маркграф Аликас Рэйнарс.
Не сразу понимаю, почему имя маркграфа мне знакомо. Но рычание Ларса прочищает мозги. Рэйнарс? Отец Лисёнка?
Морщусь от досады. Как я мог о нём забыть?
– Сам приехал? – спрашиваю Ристера.
Помощник кивает.
Вчера я распорядился, чтобы любителя распускать руки нашли и доставили ко мне, а потом как-то не до того стало. И вот, пожалуйста, сам появился. Кошусь на Эллиану. При ней разбираться с отцом Алисии не хотелось бы.
– Ваше Высочество, вы не могли бы подождать меня в карете или у себя?
Хмыкнув, Её Высочество уходит в спальню. Объяснить ей что-либо и выставить из своих покоев не успеваю.
– Зови, – говорю сквозь стиснутые зубы, поднимаясь во весь рост из-за стола и присаживаясь на край столешницы.
Ситуация непростая. Вчера я рассчитывал, что его выловят и приведут под конвоем. И я смогу бросить ему обвинения в нарушении законов, но раз он пришёл сам, придётся начать с его аргументов. И маркграф с порога рявкает:
– На каком основании мою дочь насильно удерживают в Академии?
Приподнимаю бровь и чуть наклоняю голову, разглядывая здоровенного мужчину с окладистой чёрной бородой, поднявшего руку на маленькую хрупкую девушку.
МАРКГРАФ РЭЙНАРС
«Р-разор-рвать», – негодует Ларс.
Чувствую, как меняются мои глаза, и маркграф, несомненно, это видит. Он бледнеет, но продолжает гнуть свою линию, хоть уже и не так уверенно:
– Магистр Моррис подписал приказ об отчислении.
– И где же он? – с лёгкой иронией интересуюсь я, с трудом успокоив дракона.
– Магистр Моррис?
– Приказ, – мягко говорю я, вспоминая восстановленную из пепла и снова уничтоженную уже мной бумагу.
– Один экземпляр у вас, второй я передал вчера охране у выездных врат.
– Ристер, – зову помощника, ещё не успевшего закрыть за собой дверь, – будьте любезны, пошлите кого-нибудь за той бумагой, которую вчера маркграф передал охранникам. Должен же я увидеть её хоть в каком-то варианте.
Голова юноши на короткий миг появляется в снова приоткрывшейся двери:
– Я сам схожу.
Ну что ж, молодец парень. Он уже слышал про сгоревшие документы и, похоже, понял, что такие вещи доверять никому нельзя.
Маркграф мнётся у порога, но сесть я ему не предлагаю. Чувствуется, что он не привык к такому обращению. Злится. Может, стоит вывести его из себя? Так сказать, спровоцировать нападение на своё официальное лицо?
– Мне сказали, что вы лично сами погнались за моими сыновьями, – рычит гость, – угрожали и увезли мою дочь. Как-то странно для лица в таком чине.
– А мне сообщили о незаконном похищении адептки, – оскаливаюсь я. – Причём сразу несколько человек видели, что вы избили юную девушку, почти ребёнка.
Тут я лукавлю. Синяки от отцовских пощёчин видел только я. Может, зря не выдержал и убрал их? Теперь никаких свидетелей. Что если при разбирательстве Алисия не захочет свидетельствовать против отца?
– Это моя семья, – рявкает маркграф. – И мне решать, как воспитывать непокорную дочь.
– На пять ближайших лет это адептка Академии Вестхольд, – в моём голосе прорывается-таки ярость Ларса, и мужчина, бледнея, делает шаг назад.
Некоторое время сверлю его взглядом. Судя потому, что я вижу каждую пору на его одутловатом лице, у меня включилось драконье зрение. И сейчас на маркграфа смотрят вертикальные зрачки Ларса.
– Вы могли принимать решения до того, как она сдала экзамены. Но не после. Устав всех Академий един: никто не имеет права забирать адептов, пока они не закончат обучение. Это закон.
– Я был против её поступления. Она сбежала из дома.
– От вашего рукоприкладства? Неудивительно. Я уже сожалею, что отпустил ваших сыновей. Да, так получилось, что я нашёл её первым в тот момент, когда ваш сын по вашему же примеру собирался избить адепта Академии. Надо сказать, девушка удержалась от применения магии. Лично она не нарушила ни буквы Устава. Оснований для её отчисления я не вижу. Более того, войду в её положение и посодействую тому, чтобы после окончания Академии её назначили на должность преподавателя.
– Преподавателя? – не сдаётся маркграф. – Магистр Моррис отчислил её за неуспеваемость. Она бездарна.
– Вот как? – усмехаюсь я. – А у меня информация, что у неё единственной на первом курсе из девушек открылась вторая стихия. И это означает не только то, что она одарена более других, но и то, что адепта такого уровня с двумя открывшимися стихиями выпускать в мир опасно. Маг должен научиться контролировать свой дар.
– Дар можно заблокировать. Удел женщин – выходить замуж и рожать детей.
– Вы мне надоели, маркграф. Вы не достойны собственной дочери. Она вступилась за своих братьев, и почему-то я уверен, что её не обрадует, если её отец окажется за решёткой. Убирайтесь, пока этого не произошло.
– А может, дело не в её талантах, – рявкает маркграф. – Слава о похождениях лорда Арского разлетелась по всей Империи. Что если на разбирательстве я докажу, что у вас появился личный интерес к невинной девице? У меня есть свидетели. Я имею право оградить честь дочери от первого ловеласа Империи.
– Как интересно, – из дверей спальни появляется Эллиана. – Почему мне ничего неизвестно о вашей славе, магистр Арский?
Принцесса переводит взгляд на посетителя и холодно продолжает:
– Итак, маркграф, в данной ситуации вы оскорбили не только лорда Арского, но и императорскую семью, считая, что мы могли назначить ректором Академии Вестхольд дракона со столь сомнительной репутацией.
Растерянный взгляд маркграфа перебегает с Эллианы на меня. Но я уже не вмешиваюсь. Если принцесса взяла дело в свои руки, то лучше отправиться в кратер действующего вулкана, чем попытаться её перебить.
– Разумеется, маркграф, если вы настаиваете на своих словах, можете подать прошение моему брату, Его Величеству Императору Адриану. Лорд Арский, я полагаю, сделает то же самое со стороны Академии. Более того, я могу сама принять оба прошения. Но вы должны понимать, маркграф…
Похожие книги на "Тихоня в Академии Драконов (СИ)", Томская Светлана
Томская Светлана читать все книги автора по порядку
Томская Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.